lmao
― flappy bird, Saturday, 10 November 2018 23:10 (five years ago) link
Lewis of the Beet Farms
Richard George Bouquet (or Richard George Ostrich if you prefer), John Henry Table-Leg
I do appreciate the French pronunciation of Greek names like Antigone in a completely French way (e.g.), though I admit English pronunciation of classical names and particularly scientific binomial names often follows a weird logic that is neither English nor Latin/Greek
and let's gloss over the old British boarding school pronunciation of Don Quixote, Don Juan as if they were just some English words - see University Challenge thread every time the presenter says either of these. (Quicksoat! This is thankfully p unusual these days, don't know why the presenter hasn't been told to knock it off by the BBC's pronunciation dept)
― a passing spacecadet, Sunday, 11 November 2018 10:45 (five years ago) link
What I meant to say is that English people are statistically likelier to know something about how Irish names are pronounced due to centuries of contact
nah
― Number None, Sunday, 11 November 2018 10:48 (five years ago) link
No francophone ever pronounces it 'Don Huann', it's always 'Don Zhyou-an', like this. And Quixote sounds like Kishot.
Speaking of classical names, the bastardized English pronunciation is often closer to the original than its French variant. All I'm saying is that English (I'm anthropomorphizing here) is at least vaguely aware of the possibility that its pronunciations might be wrong, whereas French generally doesn't give a fuck.
― pomenitul, Sunday, 11 November 2018 10:55 (five years ago) link
Man, you guys are really taking self-flagellation (or flagellation, depending) to the next level. I'm just saying that it's not as bad as it could be, not that it's all a-OK.
― pomenitul, Sunday, 11 November 2018 10:56 (five years ago) link
oh the French are a terrible bunch of lads too. No argument there
― Number None, Sunday, 11 November 2018 10:59 (five years ago) link
(xp) None of the people having a go at the English are English btw. Apart from calzino and he has a bit of the Irish in there anyway.
― ROCK MUSIC (Tom D.), Sunday, 11 November 2018 11:04 (five years ago) link
Fair enough. Fire away, then!
― pomenitul, Sunday, 11 November 2018 11:05 (five years ago) link
xp I think it's fair to say that English people including myself have trouble even with Anglicised spellings of Irish names, and if you put them in front of the Irish spelling then terror, confusion or disdain will result - perhaps all three at once
my general approach to Irish spellings of Irish names, which you don't see v often in GB but still, is to rack my brains for an anglicised name with the same first letter and some of the same consonants in the middle, which is bad, but maybe still slightly less bad than the average English person's reaction
(yes I would like to get better at this - I actually attempted Irish on Duolingo and a Futurelearn Irish 101 course recently but my conclusion after week 1 was that it's bloody difficult and, alas, probably going back in the "so not gonna happen" compartment of my brain)
― a passing spacecadet, Sunday, 11 November 2018 11:21 (five years ago) link
contact!
― unproven (darraghmac), Sunday, 11 November 2018 12:11 (five years ago) link
tbf contact is also why we know how to say bungalow
― mark s, Sunday, 11 November 2018 12:15 (five years ago) link
ref to mic "can we review the period from 1603-1994 please, im looking for any contact that may have influenced pronunciation"
video ref "yes i can confirm, you can give the penalty"
― unproven (darraghmac), Sunday, 11 November 2018 12:17 (five years ago) link
Anyway, being Romanian I have an innately superior sense of how to pronounce Irish names due to my non-Englishness, much like my Bulgarian and Hungarian neighbours. I’m sure my distant cousins, the Tatars and Malaysians can say the same.
― pomenitul, Sunday, 11 November 2018 12:31 (five years ago) link
its committal to the throaty vulgarity, im sure you do grand
― unproven (darraghmac), Sunday, 11 November 2018 12:34 (five years ago) link
Bloody contact makes for more mingling than no contact at all. But the phonemes!
― pomenitul, Sunday, 11 November 2018 12:37 (five years ago) link
Same reason I’m likelier to pronounce csárdás and kürtőskalács correctly.
― pomenitul, Sunday, 11 November 2018 12:41 (five years ago) link
Reminds me, there's a Scottish guy who comes into the Library who always exaggeratedly pronounces his name as McCulloCCCCCHHHHHH. I'm like, "Yeah, we get the message, mate".
― ROCK MUSIC (Tom D.), Sunday, 11 November 2018 12:46 (five years ago) link
sure it could be a local thing, theres five ways to say gallagher on the island and by chrisht youd better be clear about which one youre claimin
― unproven (darraghmac), Sunday, 11 November 2018 12:48 (five years ago) link
gollohergallahergallagergalachergollocher
seein as u asked
― unproven (darraghmac), Sunday, 11 November 2018 12:49 (five years ago) link
gallacher otoh is scotch afaict
― unproven (darraghmac), Sunday, 11 November 2018 12:50 (five years ago) link
How would you say it in Dublin?
― pomenitul, Sunday, 11 November 2018 12:57 (five years ago) link
second one seems the norm
― unproven (darraghmac), Sunday, 11 November 2018 13:27 (five years ago) link
how do you say Mahoney tho
― illegal economic migration (Tracer Hand), Sunday, 11 November 2018 13:36 (five years ago) link
I used to know someone called Pádraig and he pronounced it something like Porrick. So when I heard other English people pronounce other Pádraigs as Padraig or Podraig I was like "ha ha you n00bs" but then it turned out some Pádraigs do pronounce it that way. Simliar thing with Catriona/Katrina.
― Alba, Sunday, 11 November 2018 13:47 (five years ago) link
yeah look you have to listen or ask sorry bout that
― unproven (darraghmac), Sunday, 11 November 2018 13:55 (five years ago) link
tho i do think p Harrington is just pauric
― unproven (darraghmac), Sunday, 11 November 2018 13:56 (five years ago) link
The only Padraig I've ever met was a Podrig. I'm not claiming to be much better than your average English but I did once get complimented by a Cathal for a decent effort at getting his name right (something like Cohul iirc).
my general approach to Irish spellings of Irish names, which you don't see v often in GB but still, is to rack my brains for an anglicised name with the same first letter and some of the same consonants in the middle, which is bad
tbh this is my usual approach, which sometimes works but often it's not quite the same (e.g. Padraig) and more often I just guess the wrong Anglicised name - e.g. Aoileann is not the Irish spelling of Eileen, they are 2 different names.
― Colonel Poo, Sunday, 11 November 2018 14:51 (five years ago) link
and tbf an awful lot of them are just made up, like that last one
― unproven (darraghmac), Sunday, 11 November 2018 15:10 (five years ago) link
all names are made up deems, the only issue -- and not much of one until you meet the wrong person -- is when
― mark s, Sunday, 11 November 2018 15:11 (five years ago) link
díms
― unproven (darraghmac), Sunday, 11 November 2018 15:25 (five years ago) link
tÿmß
― pomenitul, Sunday, 11 November 2018 15:30 (five years ago) link
every pronunciation is a pose, or an assertion of inclusion, exclusion, or of ~knowing~. because that's the information behind, and above, mere fact.
― Hunt3r, Sunday, 11 November 2018 16:07 (five years ago) link
My given name is Padraic. I got tired of explaining it and had it changed.
Will still answer to Paddy, particularly among family, but generally it was just a hassle.
― Quantum of shoelace (Ye Mad Puffin), Monday, 12 November 2018 10:54 (five years ago) link
for some reason I was under the impression that Vladimir Nabokov was gay, when in fact he was kind of homophobic and had a gay brother
― mh, Tuesday, 13 November 2018 04:07 (five years ago) link
Yes and it's kind of horrifying if you juxtapose the somewhat glib homophobia in e.g. Pale Fire with the tragic circumstances of Sergei's death in a concentration camp.
The best I can say is, one can add it to a long (and growing) list of instances where one might admire some specific works of art while finding the artists problematic (or worse).
― Quantum of shoelace (Ye Mad Puffin), Tuesday, 13 November 2018 04:21 (five years ago) link
That the plural of “opus” is “opera” wtf
― an incoherent crustacean (MatthewK), Tuesday, 13 November 2018 06:36 (five years ago) link
whoa
― flappy bird, Tuesday, 13 November 2018 06:40 (five years ago) link
(it's opuses)
― Andrew Farrell, Tuesday, 13 November 2018 08:09 (five years ago) link
Opera is the Latin plural
― Number None, Tuesday, 13 November 2018 08:16 (five years ago) link
wonder how a single unit of works becomes a plural.So adding an extra s on the end of a group of work by a single composer and going operas is making a plural out of a plural? & therefore somewhat graphemetically tautological? gorlumme
― Stevolende, Tuesday, 13 November 2018 08:54 (five years ago) link
Most names of pasta are in a similar situation: spaghetti is little strings; spaghettis would be little stringses.
"Agenda" is also originally plural.
― Quantum of shoelace (Ye Mad Puffin), Tuesday, 13 November 2018 13:14 (five years ago) link
hippopotamuses s/d hippopotamodes
― mark s, Tuesday, 13 November 2018 13:17 (five years ago) link
Double plurals exist in English "the peoples of the world"
― mfktz (Camaraderie at Arms Length), Tuesday, 13 November 2018 13:23 (five years ago) link
Octopuses, octopodes; clitorises, clitorides.
This is partly why I generally favor pluralizing loanwords using the conventions of English, rather than trying to replicate the pluralizing strategy of the source language. I cringe a little when I hear someone saying "these memoranda" or "syllabi: or "matrices."
― Frank Lloyd RONG (Ye Mad Puffin), Tuesday, 13 November 2018 13:26 (five years ago) link
Or dataWho the fuck says “spaghettis” tho
― coetzee.cx (wins), Tuesday, 13 November 2018 13:29 (five years ago) link
children and ppl pretending to talk like children
― mark s, Tuesday, 13 November 2018 13:31 (five years ago) link
they are the future iirc
― mark s, Tuesday, 13 November 2018 13:32 (five years ago) link
spice up your life
― the Stanley Kubrick of testicular torsion (bizarro gazzara), Tuesday, 13 November 2018 13:33 (five years ago) link
What is plural of 'zigazig ah' plz
― Carl Perkins and the Gherkin Merkins (Old Lunch), Tuesday, 13 November 2018 13:52 (five years ago) link
zigazag us zigazag ah zigazag um
― mark s, Tuesday, 13 November 2018 13:53 (five years ago) link