*en Grenada, durr
― ODB's missing grammy (bernard snowy), Friday, 29 August 2014 18:18 (eleven years ago)
HECK I'll just give ya the whole poem
ALBACampanas de Córdobaen la madrugada.Campanas de amaneceren Granada.Os sienten todas las muchachasque lloran a la tiernasoleá enlutada.Las muchachasde Andalucía la altay la baja.Las niñas de Españade pie menudoy temblorosas faldas,que han llenado de luceslas encrucijadas.¡Oh, campanas de Córdobaen la madrugada.y oh, campanas de amaneceren Granada!
― ODB's missing grammy (bernard snowy), Friday, 29 August 2014 18:21 (eleven years ago)
*when I say I feel I'm missing something, I suppose I'm mostly referring to cultural context)
― ODB's missing grammy (bernard snowy), Friday, 29 August 2014 18:23 (eleven years ago)
There was an arc and an argument to Poet in New York that made it -- if not exactly substantial, the args from our standpoint are sorta old and creaky, at least something to chew over.
Whitman I'm just finding it way more rough going.
― xyzzzz__, Saturday, 30 August 2014 16:31 (eleven years ago)
Tsvetaeva - Ratcatcher. She had 'White' sympathies, and that is expressed in her hatred of Bolshies (they are the rats). However she has no sympathy for the greedy villagers either. She sides with the lone artist, who - like Tsvetaeva - is a producer of sound.
Reading some poems by Montale and Holub next.
― xyzzzz__, Tuesday, 2 September 2014 13:05 (eleven years ago)
btw this is happening
2014 ILX Poetry Contest: The Captain Lorax Prize (Submissions Thread)
― BIG HOOS aka the steendriver, Thursday, 11 September 2014 17:45 (eleven years ago)
currently carrying Crane's *The Bridge*, a selected Sean Thomas Dougherty (too much prose poetry and Henry Rollins-as-Milquetoast for my taste, but the occasional burst of light), and Rigoberto Gonzalez's *Unpeopled Eden* which is pretty breathtaking in its gravity and lighthandedness.
― BIG HOOS aka the steendriver, Thursday, 11 September 2014 17:47 (eleven years ago)
The Faerie Queen, again — still never made it thru a whole book (I've started I, II, and now III) but I'm determined to get it this time! Probably doesn't hurt that I was just reading Scott, getting in the swordplay-and-chivalry mood.
― Speaking of the inaccessible summit, here's (bernard snowy), Thursday, 11 September 2014 23:42 (eleven years ago)
"The Bridge" is legit stunning in places, incomprehensible in others, sometimes stunning-incomprehensible.
― guess that bundt gettin eaten (Alfred, Lord Sotosyn), Thursday, 11 September 2014 23:44 (eleven years ago)
Started a book which comes out next year, 'Dark Sparkler' by Amber Tamblyn, a collection of poems inspired by actresses who died young. Not sure it entirely works, but when it does it's pretty good.
Jayne MansfieldYour neck was a study of the asterisk,the silken shape of Sanskrit,the sucker punch of succulents.Your neck a thinning glacier,fine as the grind of a blade curve,soft as a k in a known wordlong as they say about slow burns.Your neck the place where pearls retiredbelow the face your girls admired.Your neck was a fortune you did not spend.Your neck is what they’ll remember the most.Your neck in the end.
Your neck was a study of the asterisk,the silken shape of Sanskrit,the sucker punch of succulents.
Your neck a thinning glacier,fine as the grind of a blade curve,soft as a k in a known wordlong as they say about slow burns.
Your neck the place where pearls retiredbelow the face your girls admired.
Your neck was a fortune you did not spend.Your neck is what they’ll remember the most.Your neck in the end.
― ornamental cabbage (James Morrison), Friday, 12 September 2014 00:09 (eleven years ago)
ugh
been thinking ed dorn's gunslinger was lookin interesting
but hearing him read it, is just
the educated coastal elite tone of voice and enunciation patterns from the old dayz always irritate the hell out of me
you can hear dorn trying to get into the vernacular he wrote on the page, but he's so… uptight… that he can't commit to it, he just rushes whenever he has to drawl a little or drop some word endings
― j., Sunday, 14 September 2014 04:14 (eleven years ago)
vindicating
― ♛ LIL UNIT ♛ (thomp), Sunday, 14 September 2014 11:01 (eleven years ago)
from what i know of the book proper, i would still check gunslinger out
i mean i hate (dislike) the way wcw reads his own poetry too so
― j., Sunday, 14 September 2014 17:23 (eleven years ago)
Osip Mandesltam by James Greene. This poem is in a diff translation I found online:
A Greek flute’s theta and iota –as if words weren’t enough for the ear –un-carved, and unaccountable,ripened, toiled, crossed the frontier.Impossible to leave it behind:clenched teeth can’t deny it,the tongue can’t prod it into line,the lips can’t dissipate it.The flautist knows no peace –it seems to him he’s alone,that he formed his native seafrom lilac clay, long ago.With distinct, ambitious murmur,relentless remembering lips, hehastens to gather the sounds,cherish them, neatly, stingily.Later we’re unable to repeat him,clods of clay in the palms of the sea,and when I’m filled with the ocean,my measure can only be disease.And my lips are unable to sing,there is murder too at the root.Involuntarily, waning, waning,I diminish the power of the flute.
Impossible to leave it behind:clenched teeth can’t deny it,the tongue can’t prod it into line,the lips can’t dissipate it.
The flautist knows no peace –it seems to him he’s alone,that he formed his native seafrom lilac clay, long ago.
With distinct, ambitious murmur,relentless remembering lips, hehastens to gather the sounds,cherish them, neatly, stingily.
Later we’re unable to repeat him,clods of clay in the palms of the sea,and when I’m filled with the ocean,my measure can only be disease.
And my lips are unable to sing,there is murder too at the root.Involuntarily, waning, waning,I diminish the power of the flute.
― xyzzzz__, Saturday, 20 September 2014 08:55 (eleven years ago)
grabbed maggie nelson's *bluets* which is weird but quite lovely
also got *the art of the sonnet* which is a wonderful little various artists critical examination
― BIG HOOS aka the steendriver, Saturday, 20 September 2014 18:28 (eleven years ago)
Poem
Though we seek always the known absoluteOf all our days together, love will not occurFor us. Love is a fact Beyond the witches wood of facts that isOur sorcery's domain. And though we mayCharm lion into squirrel, push back the sea,Love is made outlaw, set beyond all art,The ultimate error of our reasoning.
But when I see you walking or catch your faceEdged with the season's most erratic leavesLove grows superfluous, and I look at youAs I would look at flowers. Our only need:The sympathy of darkness for the seed.
― schlump, Wednesday, 1 October 2014 03:09 (eleven years ago)
the first poem john ashbery ever published, as 'joel michael symington'
― schlump, Wednesday, 1 October 2014 03:10 (eleven years ago)
i really liked bluets; i read it after reading some anne carson because max had talked about her on ilx, looking for something that was mentioned in the same breath. i think carson is a tough comparison - because the precise-almost-strict tone reads ever-so-slightly fussily in others' work, like the nelson book, & doesn't at all in carson's - but i liked it a lot. i wrote her an e-mail maybe a year later to ask whether it was through her or some interview or something that i'd heard this story about the colour blue that i couldn't get out of my head; it was about an old artisan, centuries ago, renown for his work with stained glass, but most particularly for the nonpareil blues he would incorporate into his windows. he was sought after, and expensive, & ended up the artist of many & varied famous stained glass designs; something written down or remembered said that he was unique in sourcing incredibly exotic materials, crushed sapphires, with which to work, & that remnant scraps of his invoices detailed the materials he used. & then, centuries later, more recently, a portion of the windows had somehow been tested to gauge its composition, & the tests revealed the materials involved, none of which were sapphires, crushed or otherwise. he had used whatever he had used & billed for crushed sapphires, this poetic & expensive reimbursable. i was sure i'd heard the story in an aside during an interview or an unpublished bluet or something, but i hadn't, & she wrote back to say she didn't know either, & i still can't remember where i heard the story, what exactly its tethered to in my mind if not this catalogue of devotional historical uses of the colour blue.
― schlump, Wednesday, 1 October 2014 03:21 (eleven years ago)
schlump - perhaps from Michael Taussig, What Color is the Sacred?(haven't read the whole book, but from what I recall, that sounds like a story that might appear in it)
― Vomits of a Missionary (bernard snowy), Tuesday, 7 October 2014 03:41 (eleven years ago)
reading Rumi because I never really have
surprised at how affecting some of it is, the translation is really refreshingly contemporary & almost shades into something like Sexton at times
― BIG HOOS aka the steendriver, Tuesday, 7 October 2014 17:28 (eleven years ago)
"a"
― j., Tuesday, 7 October 2014 19:27 (eleven years ago)
I own the uneecummings version: "A"
― Aimless, Tuesday, 7 October 2014 19:32 (eleven years ago)
― j., Tuesday, October 7, 2014 7:27 PM (57 minutes ago) Bookmark Flag Post Permalink
oh yo how is this
― BIG HOOS aka the steendriver, Tuesday, 7 October 2014 20:25 (eleven years ago)
i sent lj todesfuge and demanded he start reading celan
― Mordy, Tuesday, 7 October 2014 21:06 (eleven years ago)
Howard Moss. Graceful to a fault blank verse.
― guess that bundt gettin eaten (Alfred, Lord Sotosyn), Tuesday, 7 October 2014 21:12 (eleven years ago)
well hoos i don't know, i have read zukofsky a bit for many years, because of all the wcw/pound/objectivist/langpo connections, but never gotten too into him save for enjoying his lyrics. got inspired to pick up "a" again and with some more herrick in me and a different feel for voice in the intervening years i enjoy him more and care less about the allusiveness/opacity. the structures seem plainer now but i think maybe much of 'anew' (except for '80 flowers' haha) will still seem more approachable, if you haven't read him. lovely love songs. then again there's a lotta marx in "a" - half of one installment is built out of quotes - so if you're you…
the personal centeredness does seem to make "a" more friendly than 'paterson' or the cantos, even if it's caught up with private inscrutables.
― j., Tuesday, 7 October 2014 21:35 (eleven years ago)
xp Celan is okay, but I have my doubts sometimes about his translatability
― Vomits of a Missionary (bernard snowy), Wednesday, 8 October 2014 02:39 (eleven years ago)
obv reading celan in translation can never be the same as reading him in german but there are some v good bilingual editions (the felstiner is my favorite) and i think his words are powerful enough to survive translation + carry meaning.
― Mordy, Wednesday, 8 October 2014 02:50 (eleven years ago)
It is also possible that I just don't "get" him & the fault is not translation... idk. Iirc, Hamburger makes a big deal out of his 'minor language' characteristics, though I could barely explain what I/he means by that.
"Todesfuge" is definitely one of the better ones I've read, though... I remember reading another longer poem of his (I forget the title) that came into focus for me when I realized it was structured almost like the camps, with a fence around it warning "KEEP OUT"
― Vomits of a Missionary (bernard snowy), Wednesday, 8 October 2014 03:00 (eleven years ago)
found the poem I was thinking of--"The Straitening"--my past self may have badly misread it
as far as "untranslatability", though, I was thinking of stuff like the stammering in "Tübingen, Jänner"
― Vomits of a Missionary (bernard snowy), Wednesday, 8 October 2014 03:31 (eleven years ago)
i may be getting more of an assist than i appreciate from my meager german, but i do think the breathturn stuff is gettable enough in translation to be read. it may take some repetition, to allow things to accrue.
― j., Wednesday, 8 October 2014 21:04 (eleven years ago)
celan seems kind of the epitome of a translatable poet
― ♛ LIL UNIT ♛ (thomp), Thursday, 9 October 2014 17:55 (eleven years ago)
cynicism and disgust are the universal language
― Aimless, Thursday, 9 October 2014 18:07 (eleven years ago)
I'm not sure I read Celan as cynical as much as wounded and skeptical, but disgusted, sure. I feel like the Felstiner, Hamburger, and Pierre Joris translations, along with the ready availability of bilingual editions, have given me a beginner's purchase on Celan's writing, but my German is too weak for me to know quite what I'm missing.
― one way street, Thursday, 9 October 2014 20:20 (eleven years ago)
Returning with relish to Jack Spicer:
We proclaim a silent revolution. The poems above our heads, without tongues, are tired of talking to each other over the gabble of our beliefs, our literary personalities, our attempts to project their silent conversation to an audience. When we give tongue we amplify. We are telephone switchboards deluded into becoming hi-fi sets. The terrible speakers must be allowed silence. They are not speaking to us.
― one way street, Thursday, 9 October 2014 20:26 (eleven years ago)
Funny I order a copy of the Celan/Bachmann correspondence from my library. For people in London the Anselm Kiefer show has a big engagement with Celan's poetry.
Joseph Brodsky - a selection on Penguin. Didn't really find a way in, which is a shame as I love his essays.
Currently reading Canti by Leopardi and liking lots of it (tr. Jonathan Galassi). Terrific quotes from his letters and Zibaldone form part of the annotations, which I must investigate next year.
Ungaretti (tr. Patrick Creagh).
― xyzzzz__, Sunday, 12 October 2014 12:48 (eleven years ago)
I was trying to figure out why none of the translations of "Tübingen, Jänner" quite lived up to the one in my head, and so I checked when I went home and it turns out it was actually a partial translation which appears in the text of (the English translation of) Enrique Vila-Matas's Bartleby & Co., which was perhaps the first place I ever encountered Celan('s writing):
If a manif a man cameif a man came into the world, today, withthe patriarchs' beard oflight: he could only,if he spoke of thistime, couldonly stutter, stutteron ononly only.
― Vomits of a Missionary (bernard snowy), Monday, 13 October 2014 02:12 (eleven years ago)
that's nice, & bartleby & co is a cute bookrushing & sleepy so will try to post again once i've actually seen the book you mentioned, bernard, but just wanted to say thanks for yr reply about my colour mystery!, i really appreciate it, & though i haven't read the book it sounds really up my street, & could still be an original source of somebody's since-transmitted anecdote. thanks.
― schlump, Monday, 13 October 2014 06:07 (eleven years ago)
swung by the library and got a seidel, james merril, and patrick rosal's boneshepherds which is pretty mellifluous
― BIG HOOS aka the steendriver, Monday, 13 October 2014 15:45 (eleven years ago)
urgh, i had just about managed to forget about the existence of frederick seidel
― ♛ LIL UNIT ♛ (thomp), Monday, 13 October 2014 16:00 (eleven years ago)
yeah i really thought grabbing a selected would surface the stuff that made his acclaim make sense--outside a small handful though, i'm seeing very little magic and lots of sneering self regard
― BIG HOOS aka the steendriver, Monday, 13 October 2014 18:26 (eleven years ago)
I think he has a sharp sense of rhythm at times, but I tend to find his poetic persona tiresome and his tone too predictably "edgy"--basically challops in couplets that flirt with doggerel.
― one way street, Monday, 13 October 2014 18:31 (eleven years ago)
yeah i appreciate his rhythm but he just doesn't really say anything worthwhile most of the time imo
― BIG HOOS aka the steendriver, Monday, 13 October 2014 18:41 (eleven years ago)
idk i think you need to be totally prepared to immerse yrself in white upperclass id to get anything out of it and even then
people have told me i'm oversimplifying
i read like three collections. i think the selected might be a worse way to go; it's not like it's hard to read, and i think the internal logic of the collections is one thing that helps them seem like they're doing a thing
― ♛ LIL UNIT ♛ (thomp), Monday, 13 October 2014 20:35 (eleven years ago)
seidel ain't never showed me nothing I couldn't live without
― Aimless, Monday, 13 October 2014 20:38 (eleven years ago)
Having recently purchased an ex-lib copy of Cool, Calm and Collected, the collected poems of Carolyn Kizer (Copper Canyon Press, 2001), I spent about an hour and a half last night reading her poetry. It's both personal and personable. Her poems have a strong voice and a measure of self-deprecating humor (with a mere hint of wit). On the whole I found her company quite congenial and pleasant.
― Aimless, Friday, 17 October 2014 01:33 (eleven years ago)
Manley Hopkins.
The good times are here agane.
― xyzzzz__, Tuesday, 21 October 2014 12:09 (eleven years ago)
lol
― BIG HOOS aka the steendriver, Tuesday, 21 October 2014 15:54 (eleven years ago)
more like:
No, no, the great good, the ab-solute good – say it – good times!Here you are. Agane!
― guess that bundt gettin eaten (Alfred, Lord Sotosyn), Tuesday, 21 October 2014 15:56 (eleven years ago)
Needs more diacriticals but otm
― one way street, Tuesday, 21 October 2014 18:07 (eleven years ago)