― smee (smee), Wednesday, 7 December 2005 13:16 (twenty years ago)
A riddie perhaps?
― We Buy a Hammer For Dadaismus (Dada), Wednesday, 7 December 2005 13:18 (twenty years ago)
― smee (smee), Wednesday, 7 December 2005 13:23 (twenty years ago)
― We Buy a Hammer For Dadaismus (Dada), Wednesday, 7 December 2005 13:25 (twenty years ago)
Best I ever heard was a ned reffering to his nose as his Mozam - as in Mozambique....geddit?
― smee (smee), Wednesday, 7 December 2005 13:25 (twenty years ago)
Which meaning do you use?
― smee (smee), Wednesday, 7 December 2005 13:27 (twenty years ago)
― Mädchen (Madchen), Wednesday, 7 December 2005 13:29 (twenty years ago)
― We Buy a Hammer For Dadaismus (Dada), Wednesday, 7 December 2005 13:30 (twenty years ago)
― smee (smee), Wednesday, 7 December 2005 13:30 (twenty years ago)
― Rumpie (lil drummer girl parumpumpumpu), Wednesday, 7 December 2005 13:36 (twenty years ago)
Also to 'chin' someone in relation to giving them a hard time verbally.
― mzui (mzui), Wednesday, 7 December 2005 14:12 (twenty years ago)
― We Buy a Hammer For Dadaismus (Dada), Wednesday, 7 December 2005 14:14 (twenty years ago)
Or, if you're behind on your chores, it's "three o'clock and not a child in the house washed!"
Janey Mack is a great Dublin expression too. As in "Janey Mack, me shirt is black, what'll I do for Sunday".
― accentmonkey (accentmonkey), Wednesday, 7 December 2005 14:20 (twenty years ago)
Usually there was one poor feller in the class whose family were dirt poor so he would have to wear them in the classroom too, instead of the requisite Adidas mambo or whatever.
This poor soul would then be forever labeled 'bugsy', as in 'yir family's aw bugsy, away an' wash!'
― mzui (mzui), Wednesday, 7 December 2005 14:26 (twenty years ago)
― We Buy a Hammer For Dadaismus (Dada), Wednesday, 7 December 2005 14:27 (twenty years ago)
Mind you I'm not entirely sure if this is still as prevalent, my mum and dad don't use it much.
Has anyone got any good french derived old scots expressions beyond 'ashet' (which is the only one that springs to mind)
My Gran could spout for hours about the origins of loads of French derived Scots words, it's always been to my lasting regret that I never taped her.
― mzui (mzui), Wednesday, 7 December 2005 14:35 (twenty years ago)
― smee (smee), Wednesday, 7 December 2005 14:37 (twenty years ago)
― smee (smee), Wednesday, 7 December 2005 14:40 (twenty years ago)
― We Buy a Hammer For Dadaismus (Dada), Wednesday, 7 December 2005 14:42 (twenty years ago)
― smee (smee), Wednesday, 7 December 2005 14:43 (twenty years ago)
From: http://scotsyett.com/whitscots1.htm - scroll down for the English version.
Anither leid at hes gien a fouthie handsel tae the Scots is French. Aabody at kens onythin o the historie o Scotland kens about the Auld Alliance, an thare nae dout at the lang freinship atweesh the twa kingriks eikit muckle tae the Scots leid; but mony a French wird cam intae Scots, an English forbye, lang afore the Alliance. Een the wee tait o French at maist o's lernit at the scuil shaws us whaur words lik ashet, aumrie, tassie, dour, douce, disjune or fash cam frae. Rabbie Burns's collie Luath hed a Gaelic name, but his face wes bawsant: a French wird. Thare coudna be a brawer or prouder Scottish ceity nor Aiberdeen, but it hes a French motto, Bon-Accord. Our best-loe'd festival o the year, Hogmanay, hes a French name, houbeit a Frenchman o our ain days micht be haurd pit til't tae cognose the auld French word aguillaneuf in its Scots descendant. An we aa ken whit a body micht hear in the gaits an wynds o Embra no sae langsyne, wairnin thaim tae jouk out the wey o kenna-whit flung out a windae: gardyloo, frae garde à l'eau
― Onimo (GerryNemo), Wednesday, 7 December 2005 14:54 (twenty years ago)
Poor soul pronounced to rhyme with "towel" of course
― We Buy a Hammer For Dadaismus (Dada), Wednesday, 7 December 2005 14:56 (twenty years ago)
― We Buy a Hammer For Dadaismus (Dada), Wednesday, 7 December 2005 15:27 (twenty years ago)
I'd have said totey...as in tote bag...
― smee (smee), Wednesday, 7 December 2005 15:30 (twenty years ago)
― We Buy a Hammer For Dadaismus (Dada), Wednesday, 7 December 2005 15:35 (twenty years ago)
― mzui (mzui), Wednesday, 7 December 2005 15:44 (twenty years ago)
― mzui (mzui), Wednesday, 7 December 2005 15:46 (twenty years ago)
hmm: only in the same metaphorical sense as "i'm going to kick his arse" or whatever. chinning is chinning: ie a punch in the face. "ah'm gonna fuckin' chin yee," etc.
re: what thought did. my dad, IIRC, used to come out with: "thought his feet were sticking out the bed, so got out to put them back in".
hmm. i must chin him about that.
― grimly fiendish (grimlord), Wednesday, 7 December 2005 16:02 (twenty years ago)
― mzui (mzui), Wednesday, 7 December 2005 16:07 (twenty years ago)
― We Buy a Hammer For Dadaismus (Dada), Wednesday, 7 December 2005 16:09 (twenty years ago)
"He was in that film... big guy... ah cannae mind whit ye cry him."
― We Buy a Hammer For Dadaismus (Dada), Wednesday, 7 December 2005 16:12 (twenty years ago)
― mzui (mzui), Wednesday, 7 December 2005 16:15 (twenty years ago)
the first time he did it, i dropped the handset and ran.
― grimly fiendish (grimlord), Wednesday, 7 December 2005 16:18 (twenty years ago)
― We Buy a Hammer For Dadaismus (Dada), Wednesday, 7 December 2005 16:18 (twenty years ago)
(haundit = handed)
― Onimo (GerryNemo), Wednesday, 7 December 2005 16:30 (twenty years ago)
― mzui (mzui), Wednesday, 7 December 2005 16:31 (twenty years ago)
Grimly, it's truly another dimension up there, I'm sure scholars could unpick the N.Eastern vocab for years and years.
― mzui (mzui), Wednesday, 7 December 2005 16:32 (twenty years ago)
My uncle came out with this one, in Paisley a 'mud' is a fish supper, but only in a sloppy, coming back from the pub half pissed fingers stinking of grease and vinegar, half of it down yer front context.
Ergo a 'mud' sheer poetry!
― mzui (mzui), Wednesday, 7 December 2005 16:36 (twenty years ago)
― Onimo (GerryNemo), Wednesday, 7 December 2005 16:39 (twenty years ago)
What about the use of shop for a pub? As in:
Rangers fan #1: "D'ye fancy a drink?"Rangers fan #2: "Aye"Rangers fan #1: "Whit aboot this pub here?"Rangers fan #2: "Naw, don't be daft, that's a Celtic shop!"
― We Buy a Hammer For Dadaismus (Dada), Wednesday, 7 December 2005 16:40 (twenty years ago)
― We Buy a Hammer For Dadaismus (Dada), Wednesday, 7 December 2005 16:41 (twenty years ago)
Anyone ever read Luke Sutherland's 'Jelly Roll?'
― mzui (mzui), Wednesday, 7 December 2005 16:43 (twenty years ago)
― Onimo (GerryNemo), Wednesday, 7 December 2005 16:44 (twenty years ago)
― We Buy a Hammer For Dadaismus (Dada), Wednesday, 7 December 2005 16:46 (twenty years ago)
― Onimo (GerryNemo), Wednesday, 7 December 2005 16:49 (twenty years ago)
― We Buy a Hammer For Dadaismus (Dada), Wednesday, 7 December 2005 16:53 (twenty years ago)
― Onimo (GerryNemo), Wednesday, 7 December 2005 16:57 (twenty years ago)
my dad's from up that way, and the remaining bits of his family are still there; my mum grew up there; one of my best friends is from turriff; and i went out with a girl from [1] keith for two years. yet there's still the odd moment when i can't understand a fucking word the crazy fuckers are saying.
last time i was up that way i found myself in a wee living room with my mum, my dad, my aunt, my uncle and my uncle's bidie-in. i was the tallest there by at least half a head. those who know me IRL will appreciate just how implausible such a situation could be.
[1] or was it "called"?
― grimly fiendish (grimlord), Wednesday, 7 December 2005 17:41 (twenty years ago)
― Mädchen (Madchen), Wednesday, 7 December 2005 22:16 (twenty years ago)