the proofreader took out all the fourth points.
they did this to my thesis too, so i just took them out where applicable, whatever, even tho, yknow, i'm a copyeditor lol - dif styles to contend with. but i think it does look better/cleaner with just three dots. i never put a space before the first dot but do after the third one. but my copyeditor style is of the 'yeah whatever as long as it's consistent throughout the doc/program/company/etc' variety
― rrrobyn, Friday, 11 April 2008 15:08 (eighteen years ago)
I like the full stop because it tells the reader - yes, the sentence did end there, right there.
― Tracer Hand, Friday, 11 April 2008 15:14 (eighteen years ago)
^^ Not that I can dredge up an example offhand, but I can picture situations in which that sentence-ending information would actually be important to meaning.
― nabisco, Friday, 11 April 2008 17:38 (eighteen years ago)
ending sentences is overrated
― rrrobyn, Friday, 11 April 2008 17:57 (eighteen years ago)
we're all connected in this great big universe don't try to put a limit on it let go
― rrrobyn, Friday, 11 April 2008 17:58 (eighteen years ago)
...
― rrrobyn, Friday, 11 April 2008 17:59 (eighteen years ago)
you know what's awesome rrrobyn
― nabisco, Friday, 11 April 2008 18:04 (eighteen years ago)
^^ punctuate as you're inclined
http://stevegarufi.com/manitouincline0.jpg
― rrrobyn, Friday, 11 April 2008 18:23 (eighteen years ago)
http://www.feeco.com/Portals/0/steep_incline_conveyors.jpg
― rrrobyn, Friday, 11 April 2008 18:24 (eighteen years ago)
hi nabisco
http://illuminations.nctm.org/lessons/students/incline.jpg
― rrrobyn, Friday, 11 April 2008 18:28 (eighteen years ago)
you know what's awesome? rrrobyn.
― nabisco, Friday, 11 April 2008 18:55 (eighteen years ago)
You! Know what's awesome, rrrobyn!
― nabisco, Friday, 11 April 2008 19:05 (eighteen years ago)
You-know-what's awesome, rrrobyn.
quit making me amenable to punctuation
― rrrobyn, Friday, 11 April 2008 19:10 (eighteen years ago)
here's one i'm curious about due to having to write it a lot: should one use the plural 'persons' for talking about people other than in the limited case of "carried upon their persons" and so forth? can you have "young persons"?
― thomp, Tuesday, 22 April 2008 15:38 (eighteen years ago)
I think so? It's a bit "bullshit civic address" though, or like school administrator-speak, or something.
― Laurel, Tuesday, 22 April 2008 15:42 (eighteen years ago)
In Britain, we covet the YOUNG PERSONS RAILCARD.
― Alba, Tuesday, 22 April 2008 16:24 (eighteen years ago)
i'm in britain. my young person(')s railcard has unfortunately lapsed, though, leaving me to pay full fare until i remember to renew it.
― thomp, Tuesday, 22 April 2008 17:11 (eighteen years ago)
"disobeyal": a word?
― G00blar, Thursday, 1 May 2008 13:00 (eighteen years ago)
disobedience.
― Noodle Vague, Thursday, 1 May 2008 13:01 (eighteen years ago)
thought so.
― G00blar, Thursday, 1 May 2008 13:04 (eighteen years ago)
Which one sounds better?
She has a plausible chance to win the nomination
She has a plausible chance of winning the nomination
― Jeb, Saturday, 3 May 2008 21:23 (eighteen years ago)
2nd one (to my ear). Neither would be incorrect.
― Aimless, Saturday, 3 May 2008 21:26 (eighteen years ago)
I agree. Thanks.
― Jeb, Saturday, 3 May 2008 21:30 (eighteen years ago)
"Stories of the late Joseph Heller" or "stories of the late Joseph Heller's"?
― Alba, Thursday, 8 May 2008 10:01 (eighteen years ago)
I would always always use the former but I'm not necessarily sure that's correct.
― Upt0eleven, Thursday, 8 May 2008 10:28 (eighteen years ago)
The "of" negates the need for the "'s" - option 1 is correct.
― CharlieNo4, Thursday, 8 May 2008 10:35 (eighteen years ago)
But you would say "stories of his" rather than "stories of him".
― Alba, Thursday, 8 May 2008 10:37 (eighteen years ago)
Yes, but I think that's an example of where common usage has superseded technically correct grammar, in the same way you'd say "he's a friend of mine" rather than "a friend of me".
― CharlieNo4, Thursday, 8 May 2008 10:40 (eighteen years ago)
So would you actually say "stories of him"? If not, why does common usage has supseding rights with that but not with "stories of Joseph Heller's"? Because you don't consider the latter is commonly used enough?
― Alba, Thursday, 8 May 2008 10:46 (eighteen years ago)
"has supseding" = "have superseding", in a better world.
"A friend of Mike's came round yesterday."
Surely this is correct? You wouldn't say "a friend of Mike". I don't think this is a question of common usage superseding technically correct grammar. I can't put my finger on the grammatical principle but I think it's there. English is too consistent on this point: ie "those books of yours" etc, surely there was never a time when "those books of you" was correct.
― Zelda Zonk, Thursday, 8 May 2008 11:18 (eighteen years ago)
Actually, I think I can see the purpose of this double possessive. It's to emphasise possession when there are other possible interpretations. Compare:
"That photo of you" "That photo of yours"
Completely different meanings.
― Zelda Zonk, Thursday, 8 May 2008 11:27 (eighteen years ago)
I've just realised something else as well, Alba: do you mean "stories belonging to Joseph Heller" or "stories about Josepher Heller"?
― CharlieNo4, Thursday, 8 May 2008 11:30 (eighteen years ago)
Language Log has info on the double posessive.
― woofwoofwoof, Thursday, 8 May 2008 11:52 (eighteen years ago)
I wish I hadn't just mis-spelt 'possessive'.
― woofwoofwoof, Thursday, 8 May 2008 11:54 (eighteen years ago)
great link, thanks!
although "don't sweat it" is not really the advice i'd be looking for...
― CharlieNo4, Thursday, 8 May 2008 12:35 (eighteen years ago)
do you mean "stories belonging to Joseph Heller" or "stories about Josepher Heller"?
The former, Charlie.
Thanks for that link, woofwoofwoofwoofwoofwoofwoof.
― Alba, Thursday, 8 May 2008 12:38 (eighteen years ago)
Yeah, v. interesting. I think I raised this question a while ago on this thread, as it's something that's always dissatisfied me.
― jaymc, Thursday, 8 May 2008 13:13 (eighteen years ago)
The Burchfield edition of Fowler's "Modern English Usage" says much the same as the excellent Language Log article linked to above, but if anyone is unsure why the example quoted from CGEL suddenly has "that" running through it, the list of limitations from MEU may help: "It will be seen from the examples that the appositional of-phrase must be definite (i.e. not indefinite) and human: a friend of my mother's is idiomatic, but a friend of the British Museum's is not; an admirer of hers is idiomatic, but an admirer of the furniture's is not. It will also be observed that the phrase preceding of is normally indefinite (a great admirer, a child of hers, etc.). The only exceptions are those where the first noun phrase is preceded by the demonstratives this or that (this story of Barney's)."
I hesitated over the "only exceptions" in the final sentences but can't think of any counterexamples; meanwhile I agree with the first part except that I might use it for inanimate things but only in what I suppose is an attempt at anthropomorphic whimsy, which more or less fits.
I need my own personal subeditor to stop me sounding like L. Jagger on the grammar thread. (Is a comma insisted on after "however" only to distinguish it from its comma-less "in whatever way" meaning, or should one be demanded after "meanwhile" too?)
― a passing spacecadet, Thursday, 8 May 2008 14:36 (eighteen years ago)
Yes.
― Alba, Thursday, 8 May 2008 15:05 (eighteen years ago)
this is hurting my BRANE.
― CharlieNo4, Thursday, 8 May 2008 15:10 (eighteen years ago)
this is feeding my brains
― rrrobyn, Thursday, 8 May 2008 17:39 (eighteen years ago)
The original post in this thread was a brilliant troll.
― bamcquern, Thursday, 8 May 2008 18:55 (eighteen years ago)
okay: on vs upon this thing should be at this or that level, depending upon the manufacturer's recommendation or this thing should be at this or that level, depending on the manufacturer's recommendation
― rrrobyn, Wednesday, 14 May 2008 20:33 (eighteen years ago)
Inherently a stylistic choice. The grammar is ok either way.
It would mean something entirely different were you to say "depending from manufacturer's nose".
― Aimless, Wednesday, 14 May 2008 20:39 (eighteen years ago)
would it
― rrrobyn, Wednesday, 14 May 2008 20:42 (eighteen years ago)
hm, okay, i think i will go with upon!
― rrrobyn, Wednesday, 14 May 2008 20:44 (eighteen years ago)