ATTN: Copyeditors and Grammar Fiends

Message Bookmarked
Bookmark Removed
Not all messages are displayed: show all messages (5081 of them)

I say less/is but admit that "less than 1" gets me confused because the number isn't 1, it's something between 0 and 1, and you say "None are" and "One is" - which to use???

Eyeball Kicks, Friday, 7 November 2008 17:54 (seventeen years ago)

AFAIK, you only use "is" with "one".

Black Seinfeld (HI DERE), Friday, 7 November 2008 17:55 (seventeen years ago)

less than 1% of the National Guard is Shia

is right i think - but if it were members of the guard...

less than 1% of the members of the National Guard are Shia

argh! brainwrong.

Background Zombie (CharlieNo4), Friday, 7 November 2008 17:56 (seventeen years ago)

Isn't this an instance of the UK vs. US difference on singular-but-plural nouns?

ᑥ ᑥ ᑥ (libcrypt), Friday, 7 November 2008 18:08 (seventeen years ago)

No. It depends what the verb relates to. In the first instance:

"less than 1% of the National Guard is Shia"
= 1% is shia

in the second instance:

"less than 1% of the members of the Nationa Guard are Shia"
= the members are shia

AndyTheScot, Sunday, 9 November 2008 15:05 (seventeen years ago)

In the latter case - with "are" - I'd suggest that "fewer" would be more appropriate.

Tracer Hand, Sunday, 9 November 2008 15:41 (seventeen years ago)

me too

quincie, Sunday, 9 November 2008 17:05 (seventeen years ago)

I stand very much corrected, fewer sounds more correct. The distinction between less and fewer isn't one of singular and plural, however, but of countability. If you can count it, it's fewer (books, sheep etc), if you can't (and it is therefore an uncountable quantity, like "butter"), it's less. I can't read the above sentenceso that 'less' sounds entirely wrong though. 1% clearly makes it countable though, yes?

The two issues are separate - whether "Fewer/Less than 1% of the members" is correct, and whether "1% of the members is/are".

Fewer seems to be correct.
So is it 1% is or 1% are?

AndyTheScot, Sunday, 9 November 2008 17:26 (seventeen years ago)

Although, I've found at least one source (however dubious the title 'Grammar Girl' is, the explanation sounds, well... sound)...

"As for mathematical numbers (be it distances, temperatures or percentages), they are generally considered a certain *amount*, not a certain *number*, of something. 5 tonnes, for example, is a (really) huge amount *of milk*, not a large number of milk. Measuring something is, originally, not the same thing as counting something."

Which would suggest that it is "Less than 1%..."

But still doesn't solve the problem of "Less than 1% of the National Guard is/are Shia".

I'd plump for "Less than 1% of the National Guard are Shia".

AndyTheScot, Sunday, 9 November 2008 17:39 (seventeen years ago)

QUESTION: The word "premises" as in "I went to visit the company's premises" is often used in the singular (i.e. one building or office). What if the company has more than one premises? How do I distinguish between these? I take it they're spelt the same, but I'm tempted to pronounce the plural as "prem-es-eeze"...

the next grozart, Thursday, 13 November 2008 11:42 (seventeen years ago)

Premises is never singular, grammatically speaking, is it? I see no difference if they have several premises, either in writing or pronunciation. Like headquarters.

Zelda Zonk, Thursday, 13 November 2008 11:46 (seventeen years ago)

Andy I think the issue is that "less than 1%" emphasizes the fraction (which comprises who knows how many people - we're using the uncountable word, "less"), which is singular; "fewer than 1%" emphasizes the countable people who make up that 1%, which would point toward a plural verb.

BTW grammarians: "Towards" or "toward"?

Tracer Hand, Thursday, 13 November 2008 12:02 (seventeen years ago)

That is one I always have to check. I think "toward" is correct but -- in UK English, anyway -- "towards" has all but replaced it. (I'm not in the vicinity of my handy and trusted reference tomes, so I can't check right now.)

grimly fiendish, Thursday, 13 November 2008 12:04 (seventeen years ago)

I vaguely remember that AP doesn't even consider "towards" to be a word, but like yours my reference materials are inaccessible

Tracer Hand, Thursday, 13 November 2008 12:07 (seventeen years ago)

I mean Andy I know you say that "The distinction between less and fewer isn't one of singular and plural, however, but of countability." But one would never say "Less snow have fallen today than the day before." I'm struggling to think of cases where one says "less... are" or "fewer... is" (unless you're using "fewer" in a phrase that denotes an entire state of affairs, which can then be taken as a singular thing, i.e. "Fewer sycophants in the White House is a good thing, in general")

Tracer Hand, Thursday, 13 November 2008 12:08 (seventeen years ago)

huh I remember that 'toward' isn't a word

Manchego Bay (G00blar), Thursday, 13 November 2008 12:11 (seventeen years ago)

But one would never say "Less snow have fallen today than the day before."

I'm not sure if anyone suggested that you would. Correct English would be "less snow has fallen..." and "fewer penguins have fallen over...". Incorrect (but used very frequently) would be "less penguins have fallen over...".

The Resistible Force (Nasty, Brutish & Short), Thursday, 13 November 2008 12:16 (seventeen years ago)

The Burchfield edition of Fowler's says "towards" is preferred in British English and "toward" in US English but with some variation on either side, and doesn't mention any controversy or historical change.

Which reminds me that I've been meaning to check up on "forward(s)", which I've had only partly-justified ideas about which I might have mistakenly used as a parallel to go for "toward": I tend to use "s" for the adverb only if it doesn't take any kind of object, which "toward(s)" always does; so "moving forwards", but "moving forward to...". However, while Fowler's notes a (different, not very specifically delineated) distinction, it says that the -s version has all but disappeared in all usages over the last century. Hmm...

(Usual "I am not a copy editor, or even someone capable of stringing a legible sentence together" disclaimer and apology for incoherence here)

grimly, what are the handy and trusted reference tomes for subeditors on this side of the Atlantic? I'm not sure any professionals use Fowler's Modern English Usage, much as I like dipping into it (though not so much the 90s edition I've quoted here, but the others are a little elderly for reference use).

..··¨ rush ~°~ push ~°~ ca$h ¨··.. (a passing spacecadet), Thursday, 13 November 2008 12:50 (seventeen years ago)

The Oxford Dictionary for Writers and Editors is the one I swear by (usually along the lines of "For FUCK'S SAKE, why is this not in it?") -- I'm pretty sure it's The Guardian's secondary style guide, too.

Another book I've found fantastically useful is a grammar and usage guide meant for non-native speakers ... it's one of these things I don't consult often, but which tends to settle arguments straight away when I do. As you might have guessed, I can't remember what it's called. Something like English Toolkit ... I'll check tomorrow when I'm back at the wordface.

We have a Fowler's on the desk, but you're right: nobody uses it ;)

grimly fiendish, Thursday, 13 November 2008 12:58 (seventeen years ago)

I like The Cambridge Guide to English Usage by Pam Peters. It's probably on the descriptive end of things.

Alba, Thursday, 13 November 2008 13:44 (seventeen years ago)

Typical Sunday-paper hack :) Fuck descriptive. I want something authoritative-sounding with which I can beat my colleagues round the head, and I want it NOW.

grimly fiendish, Thursday, 13 November 2008 13:50 (seventeen years ago)

I tend to use "s" for the adverb only if it doesn't take any kind of object, which "toward(s)" always does; so "moving forwards", but "moving forward to...". However, while Fowler's notes a (different, not very specifically delineated) distinction, it says that the -s version has all but disappeared in all usages over the last century. Hmm...

Yeah, the only time I put an "s" at the end of "forward" is if I'm talking about e-mails.

I also generally use "toward" rather than "towards." Even if the latter isn't officially incorrect, it seems superfluous, like the non-word "anyways."

jaymc, Thursday, 13 November 2008 14:14 (seventeen years ago)

Typical Sunday-paper hack :) Fuck descriptive. I want something authoritative-sounding with which I can beat my colleagues round the head, and I want it NOW.

http://www.seattlechoralcompany.org/Images/applause.jpg

Background Zombie (CharlieNo4), Thursday, 13 November 2008 14:42 (seventeen years ago)

I'm not sure any professionals use Fowler's Modern English Usage, much as I like dipping into it (though not so much the 90s edition I've quoted here, but the others are a little elderly for reference use).

I do like (original) Fowler though. These three excerpts from the entry on French Words

Display of superior knowledge is as great a vulgarity as display of
superior wealth - greater indeed, inasmuch as knowledge should tend
more definitely than wealth towards discretion & good manners.

That is the guiding principle alike in the using & in the pronouncing
of French words in English writing & talk. To use French words that
you reader or hearer does not know or does not fully understand, to
pronounce them as if you were one of the select few to whom French is
second nature when he is not of those few (& it is ten thousand to one
that neither you nor he will be so), is inconsiderate & rude.

Every writer, however, who suspects himself of the bower-bird
instinct [that is to say display of obscure words or phrases intended
to impress] should remember that acquisitiveness & indiscriminate
display are pleasing to contemplate only in birds & savages &
children.

In fact I sometimes find myself wandering down the street muttering 'birds, savages, children' to myself.

Anyone who uses the phrase 'moving forwards' for anything other than meaning 'locomotion in the direction you are facing' needs their nads put in a particle accelerator.

I have never said 'forward' or 'toward' and, no matter how incorrect or correct someone tells it is, am I ever likely to, I suspect.

And descriptivists can stay in their pleasantly manicured university garden ghetto and whistle Dixie from out they asses as for as I'm concerned. Fine if you are studying linguistics, but don't try and impose your pinko liberal/Germanic philological ideals on ME - I'll prescribe away and I'll thank the dictionaries I use to do the same, thank you very much.

Also, why is it wonderfully free thinking descriptivists are always so bloody pedantic about languages other than English? Superior acting patronising show offs.

Ahem. Parm me. Feeling a bit grouchy. Had to get it off my chest.

GamalielRatsey, Thursday, 13 November 2008 14:43 (seventeen years ago)

Every writer, however, who suspects himself of the bower-bird instinct [that is to say display of obscure words or phrases intended to impress] should remember that acquisitiveness & indiscriminate display are pleasing to contemplate only in birds & savages & children

OK, that is absolutely beautiful. Almost as good as this:

needs their nads put in a particle accelerator

grimly fiendish, Thursday, 13 November 2008 14:46 (seventeen years ago)

GamalielRatsey, I like your Fowler quotes, and your dislike of "moving forwards", but this

And descriptivists can stay in their pleasantly manicured university garden ghetto and whistle Dixie from out they asses as for as I'm concerned. Fine if you are studying linguistics, but don't try and impose your pinko liberal/Germanic philological ideals on ME - I'll prescribe away and I'll thank the dictionaries I use to do the same, thank you very much.

is complete bullshit.

Dictionaries are, of course, descriptive. They are (and have always been) based on citations of language in use, and these days are researched using computer corpora.

I've said this before on this thread, but all grammar is descriptive, really. It's just that descriptivists actually, you know, do some work, crunch some numbers, collect some data, whereas prescriptivists just make it up based on an imagined version of the language. (There's a brilliant quote that I can't quite remember that says, roughly, you wouldn't study biology by inventing a species.)

What is surprising is that the insights of corpus research have actually been so limited. That the prescriptivists got it so right without actually doing any proper research. This implies that grammatical variation between speakers is quote low, and that linguistic change is quite slow.

Jamie T Smith, Thursday, 13 November 2008 15:25 (seventeen years ago)

Dictionaries are arguably descriptive, yes. But the chief sub telling you to look in the fucking dictionary and do what it says in there is as prescriptive as it gets.

And this:

all grammar is descriptive, really

I do see where you're coming from, but come on: from the point of view of 99% of the visitors to this thread, and 99.9% of people who have to worry about this kind of thing for a living, it just ain't.

grimly fiendish, Thursday, 13 November 2008 15:30 (seventeen years ago)

the chief sub telling you to look in the fucking dictionary

The important point here, of course, being that he/the paper's style guide will tell you exactly which dictionary to look in!

grimly fiendish, Thursday, 13 November 2008 15:31 (seventeen years ago)

Ha ha. Fair enough. But I think descriptivists (which is just after all another way of saying linguists - you'd be daft as a linguist if you said 'but they should have said it THIS way') sometimes forget that language is also a tool where we have to agree on common meanings. An entry that says that a word can be used one way or another way isn't particularly helpful when you use a word, in fact it renders that word unusuable.

After all dictionaries could have markers for erroneous as they do for vulgar or archaic speech.

As well as a phenomenon, language is a tool.

I was just fooling around with my high-hatting of linguists - it's an impressive science that has made remarkable discoveries. I just wish they'd stop telling me to be so wonderfully tolerant towards professional writers using words erroneously. Yes, erroneously.

GamalielRatsey, Thursday, 13 November 2008 15:33 (seventeen years ago)

arguably?

That is HOW they are produced! Using EVIDENCE!

The idea that just making stuff up based on your own prejudices and the latin you learnt at boarding school is superior to ACTUALLY FUCKING BOTHERING to research how language is actually used is somehow MORE RIGOROUS just drives me demented.

Sorry.

Jamie T Smith, Thursday, 13 November 2008 15:34 (seventeen years ago)

That post was for um... (counts fingers using toes) ^^^^.

Jamie T Smith.

Ooh, and again, another one ^.

GamalielRatsey, Thursday, 13 November 2008 15:34 (seventeen years ago)

xpost

Jamie T Smith, Thursday, 13 November 2008 15:35 (seventeen years ago)

I'm sure we all actually agree with each other, and it's just a question of definitions and such like, but I suppose where I'm coming from is that "the authorities" have to both follow AND lead. If they aren't based on actual usage (As researched using high-falutin computer tools) they are intellectually meaningless, but if they don't carry some authority or weight to tell people what is "right", they are functionally useless.

Jamie T Smith, Thursday, 13 November 2008 15:38 (seventeen years ago)

But people seem pretty relaxed with this when it comes to dictionaries and changing patterns of word-use. You don't have people up in arms when the new edition of the OED comes out and has some new definitions in it, but they freak out when you try to apply the same evidence-based approach to syntax and morphology. INNIT.

Jamie T Smith, Thursday, 13 November 2008 15:43 (seventeen years ago)

Indeed, and as you say, I'm sure we could all come to an general view, over a soothing pint and some healing tobacco smoke, that we are probably more in agreement with each other than disagreement. As long as we could have a section of the evening where we all shouted FUCK! at each other in loud, angry voices.

GamalielRatsey, Thursday, 13 November 2008 15:45 (seventeen years ago)

That sounds good!

Jamie T Smith, Thursday, 13 November 2008 15:46 (seventeen years ago)

FUCK!

Jamie T Smith, Thursday, 13 November 2008 15:47 (seventeen years ago)

No...

FUCK!

GamalielRatsey, Thursday, 13 November 2008 15:53 (seventeen years ago)

Actually this is quite good. It's toning up me up for my journey home.

GamalielRatsey, Thursday, 13 November 2008 15:53 (seventeen years ago)

Fewer peas, less cheese

bham, Thursday, 13 November 2008 15:54 (seventeen years ago)

I'm a sub (freelance, so across a few magazines) and basically a descriptivist. Day job, I'm cutting and correcting to a set of clear rules: it's all pragmatic - to me, you're telling the community you're addressing that this publication speaks clearly, accurately and consistently in its voice and can be trusted.
Generally, though, that's not really what's interesting about language, to me at least. The tool analogy seems flawed: it's more like language is a set of tools, and 'standard' English is just one of them. I like it, but to believe it's the only one is limiting - I'd rather look at the crazy flexibility and inventiveness of English, and how it can be pushed and bent in my spare time than get hung up on disinterested/uninterested collapsing.
Meaning sorts itself out in language communities from what I can can see. There's enough of a shared centre and shared context to make things work.
FUCK, btw.

woofwoofwoof, Thursday, 13 November 2008 16:22 (seventeen years ago)

After all dictionaries could have markers for erroneous as they do for vulgar or archaic speech

This is a good point, and brings me neatly to this:

If they aren't based on actual usage (As researched using high-falutin computer tools) they are intellectually meaningless, but if they don't carry some authority or weight to tell people what is "right", they are functionally useless

If I look up "knob" in a dictionary, it's almost certainly going to have "vulg a penis" in there somewhere (those vulgar penises get in all sorts of places). That's become a widely accepted use. But what if I look up "gay"? Lighthearted and carefree; check. Homosexual; check. But where's something synonymous with lame or rubbish? By the "actual usage" approach, that should be up there too -- and maybe in some larger, newer dictionaries it is. But in the majority, it won't. Why? Because that usage, despite being increasingly widespread, is ... well, wrong. And (I'd hope) unlikely ever to be accepted.

I reckon most people consult dictionaries in order to find out what is "right": ie, for the majority, they're a prescriptive tool. (Just like me.)

they freak out when you try to apply the same evidence-based approach to syntax and morphology

Of course they do! Neologisms are a) fun and b) a necessity. "Shit, look, we've invented a ... a thing! What are we gonna call it?" Whereas syntactical variations are fluid and dependent on all sorts of confounding factors: age, "class" (for want of a better catch-all term), location, dialect ... you name it.

New lexical items can become accepted quite quickly; new syntax takes generations (as evinced, surely, by the toward/forward discussions, and many others, above). Also: neologisms, or additional meanings (eg gay-as-homosexual) rarely have the effect of displacing existing lexical items; new forms of syntax (ie John Wells's probably precient thoughts on the apostrophe) tend to replace what's gone before.

I'm sure we could all come to an general view, over a soothing pint and some healing tobacco smoke, that we are probably more in agreement with each other than disagreement. As long as we could have a section of the evening where we all shouted FUCK! at each other in loud, angry voices

This really is an absolute spunker of an idea (that's a good thing, BTW) and I think we should bloody well make it happen. GrammarFAP! FUCK!

Now, back to my lab report. Tits.

grimly fiendish, Thursday, 13 November 2008 16:29 (seventeen years ago)

To borrow from Causistry in another thread: this is like flirting, in my neighborhood.

Fred Dalton Township (Laurel), Thursday, 13 November 2008 16:31 (seventeen years ago)

(WoofWoofWoof: sorry, I xposted across you there ... and now I've done it with Laurel, too. Suffice it to say: yes, I see where you're coming from -- and I suppose that, as someone working with a variety of different house styles, you'd have to be at the very least a promiscuous prescriptivist! I guess that at base, yes, I agree with Jamie; it's just that I think the majority of people, when consulting dictionaries/textbooks/the occasional wisdom of this thread, are looking -- as I said, tongue-in-cheek, above -- for QUICK ANSWERS. Some descriptions, perhaps, are more descriptive than others.)

grimly fiendish, Thursday, 13 November 2008 16:32 (seventeen years ago)

Woof - Hmm, well I suppose that all seems in order (even if I did just slam my pint down on the table and shout FUCK!). I like the shared centre and shared context thing - how annoyingly pragmatic you are woof - no arguments that start out as disinterested attempts to get to some sort of workable truth but that end up as weepy shouting matches where your points are just barely concealed attempts to abuse and wound your opponent with you.

Of course (<---does evil emperor chuckle) the possibilities for invention are wondrous and liberating.

But if you want me to stop letting whole days being ruined by my creed of tight-fisted pedantry then you've got another thing coming. It's far too enjoyable and makes my heart beat dangerously fast.

I can be inventive and peevishly resentful at the same time.

See anyone come try and share my centre.

GamalielRatsey, Thursday, 13 November 2008 16:36 (seventeen years ago)

weepy shouting matches where your points are just barely concealed attempts to abuse and wound your opponent with you

Hahahah, oh my. That *is* the production desk I worked on a few years ago.

grimly fiendish, Thursday, 13 November 2008 17:41 (seventeen years ago)

things can be right or wrong even within a framework of change. My trousers either fit or they don't, even now I'm a tubster, and old trousers that were once right are no longer.

stet, Thursday, 13 November 2008 17:57 (seventeen years ago)

..··¨ rush ~°~ push ~°~ ca$h ¨··.. (a passing spacecadet)

EVERYBODYYYYYYYYYY
FREE SOMEBODYYYYYYYYY

GO BLACK DUDE FROM SPACE ♡♥♡♥♡♥♡♥♡♥♡ (Autumn Almanac), Thursday, 13 November 2008 19:47 (seventeen years ago)

Thanks to The Resistable Force for getting in getting in there with what I was about to put re less/fewer being a countable/uncountable rather than singular/plural distinction.

Regardless of whether a sentence wants to emphasise countability or not by using percentage, percentage should be dealt with as any other uncountable noun. "Fewer than 1% of..." is part of a sentence that cannot exist, as with "Fewer than 1lb of apples...", whereas "Less than 1% of..." and "Less than 1lb of apples..."

AndyTheScot, Thursday, 13 November 2008 20:33 (seventeen years ago)

Sorry - no wish to be prosecuted for dealing in imperial measurements, make that "Less than 0.45359237kg..." (at least according to google!).

AndyTheScot, Thursday, 13 November 2008 20:34 (seventeen years ago)


You must be logged in to post. Please either login here, or if you are not registered, you may register here.