Komm, gib mir deine Hand is a pretty good translation of I wanna hold your hand. Especially as it is not a word by word translation. It translates one expression for another and they mean more or less the same. The Komm does not really translate into come, it is more like come on. Main difference is that in English he just talks about HIMSELF wanting to touch her hand, whereas in German he is directly speaking to her that SHE should act and give him her hand. Not quite sure but maybe that is a question of mentality. Voted for Komm, gib mir deine Hand, cannot listen to She loves you in any language anymore.
― alex in mainhattan, Tuesday, 1 January 2013 21:01 (eleven years ago) link
To me, it sounds like She Leaped It.
― Mark G, Tuesday, 1 January 2013 21:22 (eleven years ago) link
she'll eat dick
― totaler Quatsch (Eisbaer), Tuesday, 1 January 2013 21:24 (eleven years ago) link
She Leaped Dick
― earth of (snoball), Tuesday, 1 January 2013 21:24 (eleven years ago) link
Automatic thread bump. This poll's results are now in.
― System, Wednesday, 2 January 2013 00:01 (eleven years ago) link