Obviously one uses "it's" where "it is" could be used, but when implying posession (eg. "The dog licked it's/its wounds.") which one are we supposed to use? I've been told that "it's" should be used in the above example, but if that is so, when should one use "its"? Could someone outline some example cases in which each instance is supposed to be used?
Other questions of grammar are welcome in this thread.
― Andrew (enneff), Thursday, 17 July 2003 12:07 (9 years ago) Permalink
― mark p (Mark P), Thursday, 17 July 2003 12:09 (9 years ago) Permalink
It Is contraction = ONLY acceptible use of it's.
(pls ignore my spelling errors, because I know I am right on the its/it's issue)
― kate (kate), Thursday, 17 July 2003 12:10 (9 years ago) Permalink
http://englishplus.com/grammar/00000227.htm
― teeny (teeny), Thursday, 17 July 2003 12:10 (9 years ago) Permalink
possessive of it has no apostrophe EVAH!!
viz: the dog licked its wounds
ditto plural of it ("he ended his avant-garde poem with a whole line of its"
― mark s (mark s), Thursday, 17 July 2003 12:11 (9 years ago) Permalink
otherwise it would read "the dog licked it is wounds" or "the dog licked it has wounds"
― j0e (j0e), Thursday, 17 July 2003 12:11 (9 years ago) Permalink
― Tim (Tim), Thursday, 17 July 2003 12:12 (9 years ago) Permalink
― teeny (teeny), Thursday, 17 July 2003 12:13 (9 years ago) Permalink
― mark s (mark s), Thursday, 17 July 2003 12:13 (9 years ago) Permalink
― Sam (chirombo), Thursday, 17 July 2003 12:14 (9 years ago) Permalink
― mark p (Mark P), Thursday, 17 July 2003 12:14 (9 years ago) Permalink
― stevem (blueski), Thursday, 17 July 2003 12:15 (9 years ago) Permalink
― mark p (Mark P), Thursday, 17 July 2003 12:15 (9 years ago) Permalink
― mark p (Mark P), Thursday, 17 July 2003 12:17 (9 years ago) Permalink
― NA. (Nick A.), Thursday, 17 July 2003 12:19 (9 years ago) Permalink
how abt: Giving feedback to a subordinate helps him learn (her learn). [and then alternate the order]
― mark s (mark s), Thursday, 17 July 2003 12:22 (9 years ago) Permalink
Grammatically incorrect but increasingly tolerated in my experience. In the version of business English our business uses here in England, no-one would even notice. Except the sort of pedants you'd like to irritate.
― Tim (Tim), Thursday, 17 July 2003 12:24 (9 years ago) Permalink
― Dave Stelfox (Dave Stelfox), Thursday, 17 July 2003 12:28 (9 years ago) Permalink
― mark s (mark s), Thursday, 17 July 2003 12:28 (9 years ago) Permalink
― Tim (Tim), Thursday, 17 July 2003 12:31 (9 years ago) Permalink
Giving feedback to subordinateS helps them learn.
Dilemma solved.
― kate (kate), Thursday, 17 July 2003 12:32 (9 years ago) Permalink
― Dave Stelfox (Dave Stelfox), Thursday, 17 July 2003 12:34 (9 years ago) Permalink
― mark s (mark s), Thursday, 17 July 2003 12:37 (9 years ago) Permalink
― Sam (chirombo), Thursday, 17 July 2003 12:37 (9 years ago) Permalink
― mark p (Mark P), Thursday, 17 July 2003 12:39 (9 years ago) Permalink
either or'sgood with me
men can eat a bag of dicks
i live for the day i see this in any corporate communication
― Dave Stelfox (Dave Stelfox), Thursday, 17 July 2003 12:40 (9 years ago) Permalink
― teeny (teeny), Thursday, 17 July 2003 12:41 (9 years ago) Permalink
no, them is acceptable these days, and has been for years
― Alan (Alan), Thursday, 17 July 2003 12:41 (9 years ago) Permalink
― mark p (Mark P), Thursday, 17 July 2003 12:44 (9 years ago) Permalink
― mark p (Mark P), Thursday, 17 July 2003 12:46 (9 years ago) Permalink
― Archel (Archel), Thursday, 17 July 2003 12:46 (9 years ago) Permalink
― RickyT (RickyT), Thursday, 17 July 2003 13:59 (9 years ago) Permalink
― Pete (Pete), Thursday, 17 July 2003 14:09 (9 years ago) Permalink
― Archel (Archel), Thursday, 17 July 2003 14:09 (9 years ago) Permalink
― Colin Meeder (Mert), Thursday, 17 July 2003 14:18 (9 years ago) Permalink
― Pete (Pete), Thursday, 17 July 2003 14:19 (9 years ago) Permalink
things belonging to Cousin It are Cousin It's
― mark s (mark s), Thursday, 17 July 2003 14:19 (9 years ago) Permalink
― Chris P (Chris P), Thursday, 17 July 2003 14:31 (9 years ago) Permalink
― Martin Skidmore (Martin Skidmore), Thursday, 17 July 2003 19:47 (9 years ago) Permalink
That's what people kept telling me, but I was never that adventurous.
― Dan Perry (Dan Perry), Thursday, 17 July 2003 20:21 (9 years ago) Permalink
― N. (nickdastoor), Thursday, 17 July 2003 21:04 (9 years ago) Permalink
― dog latin (dog latin), Friday, 18 July 2003 01:16 (9 years ago) Permalink
It used to be gramatically acceptable to use a masculine pronoun (he, him, etc.) when referring to a person of unspecified gender (you know what I mean.. I can't think of any other way to put it), but now the "he or she"/"his or her" method is the proper form.
I'm not sure if it makes a difference whether you use a slash or the word "or." I suspect that the slash is unacceptable in formal writing.
― Curt1s St3ph3ns, Friday, 18 July 2003 02:11 (9 years ago) Permalink
― J0hn Darn1elle (J0hn Darn1elle), Friday, 18 July 2003 02:33 (9 years ago) Permalink
― amateurist (amateurist), Friday, 18 July 2003 03:31 (9 years ago) Permalink
Unless it's academic writing, and it allows you to make a terrible pun somehow.
― jaymc (jaymc), Friday, 18 July 2003 04:31 (9 years ago) Permalink
Proper, maybe. But it should be pointed out that if you're having to cram this into your sentence, you;re writing a clumsy sentence, and you should probably drop back and punt.
― Kenan Hebert (kenan), Friday, 18 July 2003 04:34 (9 years ago) Permalink
― Kenan Hebert (kenan), Friday, 18 July 2003 04:35 (9 years ago) Permalink
― @d@ml (nordicskilla), Monday, 8 March 2004 00:24 (9 years ago) Permalink
― Mary (Mary), Monday, 8 March 2004 00:44 (9 years ago) Permalink
― @d@ml (nordicskilla), Monday, 8 March 2004 00:45 (9 years ago) Permalink
hyphensOur style is to use one word wherever possible, including some instances where a word might be hyphenated by other publications. Hyphens tend to clutter up text (particularly when the computer breaks already hyphenated words at the end of lines)
Inventions, ideas and new concepts often begin life as two words, then become hyphenated, before finally becoming accepted as one word. Why wait? "Wire-less" and "down-stairs" were once hyphenated. In pursuit of this it is preferable to go further than Collins does in many cases: eg trenchcoat is two words in Collins but one under our style
Never use hyphens after adverbs, eg politically naive, wholly owned. But do use them to form compound adjectives, eg two-tonne vessel, three-year deal
Do use hyphens where not using one would be ambiguous, eg to distinguish "black-cab drivers come under attack" from "black cab-drivers come under attack"
― N. (nickdastoor), Monday, 8 March 2004 00:48 (9 years ago) Permalink
― Mary (Mary), Monday, 8 March 2004 00:54 (9 years ago) Permalink
― @d@ml (nordicskilla), Monday, 8 March 2004 00:57 (9 years ago) Permalink
― Tracer Hand (tracerhand), Tuesday, 9 March 2004 03:45 (9 years ago) Permalink
Tracer, I read this as advocating the phrase "fact-checking" as a verb (sorry, should have made that clear) so thanks were in order!
― @d@ml (nordicskilla), Tuesday, 9 March 2004 04:16 (9 years ago) Permalink
― @d@ml (nordicskilla), Tuesday, 9 March 2004 04:17 (9 years ago) Permalink
― Mary (Mary), Tuesday, 9 March 2004 09:43 (9 years ago) Permalink
― N. (nickdastoor), Tuesday, 9 March 2004 11:44 (9 years ago) Permalink
assuming i only have one brother, would it be acceptable to write, "I went with my brother Isaac to the store" or do i have to write, "I went with my brother, Isaac, to the store" ?
for some reason i am under the impression that non-essential info can be stuck in without commas as long as it is only one or two words. but apparently, this is wrong?
― j c (j c), Friday, 1 October 2004 03:33 (8 years ago) Permalink
― Hurting (Hurting), Friday, 1 October 2004 03:37 (8 years ago) Permalink
― Trayce (trayce), Friday, 1 October 2004 04:13 (8 years ago) Permalink
(fun with nonessential elements)
― gypsy mothra (gypsy mothra), Friday, 1 October 2004 05:54 (8 years ago) Permalink
― amateur!!!st (amateurist), Friday, 1 October 2004 05:56 (8 years ago) Permalink
― gypsy mothra (gypsy mothra), Friday, 1 October 2004 06:16 (8 years ago) Permalink
'I went to the store with my brother Isaac.'
― Core of Sphagnum (Autumn Almanac), Friday, 1 October 2004 06:25 (8 years ago) Permalink
― amateur!!!st (amateurist), Friday, 1 October 2004 12:17 (8 years ago) Permalink
The evidence for “Americanization” of French culture is mixed, and its extent is impossible to measure, as culture is not easily definable, let alone quantifiable.
Please can you help me arrange it so it sounds better. Most importantly I need a more essay-register way of saying "let alone", but the whole sentence seems really clumsy still and I don't know how to fix it.
I hope there's someone around who can help. My head hurts.
― Cathy (Cathy), Sunday, 28 November 2004 17:59 (8 years ago) Permalink
Culture is not easily definable, much less quantifiable. Thus, not only is the evidence for "Americanization" of French culture mixed, but its actual extent is impossible to measure.
?
― Sterling Clover (s_clover), Sunday, 28 November 2004 18:08 (8 years ago) Permalink
― Cathy (Cathy), Sunday, 28 November 2004 18:15 (8 years ago) Permalink
― Curt1s St3ph3ns, Sunday, 28 November 2004 18:16 (8 years ago) Permalink
― Curt1s St3ph3ns, Sunday, 28 November 2004 18:17 (8 years ago) Permalink
the "not only/but" thing is unnecessary
― Curt1s St3ph3ns, Sunday, 28 November 2004 18:18 (8 years ago) Permalink
― Curt1s St3ph3ns, Sunday, 28 November 2004 18:20 (8 years ago) Permalink
― Puddin'Head Miller (PJ Miller), Sunday, 28 November 2004 18:57 (8 years ago) Permalink
Thanks all.
I just finished my essay, wahey!!
― Cathy (Cathy), Sunday, 28 November 2004 19:27 (8 years ago) Permalink
― Curt1s St3ph3ns, Sunday, 28 November 2004 19:41 (8 years ago) Permalink
I've decided to switch from a Jan 27, 1997 format to a 27 Jan 1997 format for dates because eliminating the extra comma helps the readability of some of my nastier sentences.
― Sterling Clover (s_clover), Sunday, 28 November 2004 20:46 (8 years ago) Permalink
Here it is: "Although there are many different types of HLA proteins, each person has only a small, relatively unique set that is inherited from their parents."
Thanks much. And, uh, I'm on deadline, so hurry up!
― quincie, Monday, 2 May 2005 17:21 (8 years ago) Permalink
― Miss Misery (thatgirl), Monday, 2 May 2005 17:26 (8 years ago) Permalink
― The Mad Puffin, Monday, 2 May 2005 17:30 (8 years ago) Permalink
― diedre mousedropping (Dave225), Monday, 2 May 2005 17:32 (8 years ago) Permalink
Although there are many different types of HLA proteins, individuals inherit from their parents only a small and relatively unique subset.
etc.
― rogermexico (rogermexico), Monday, 2 May 2005 17:32 (8 years ago) Permalink
― ken c (ken c), Monday, 2 May 2005 17:32 (8 years ago) Permalink
"Although many different types of HLA proteins exist, each person inherits only a small, realtively unique set."
.. not sure if that meaning is accurate or not. You may want to clarify the sentence in that .. is only the inherited set small, or is the total set small?
― diedre mousedropping (Dave225), Monday, 2 May 2005 17:34 (8 years ago) Permalink
You don't have to be a grammar/usage nazi to object to torture in all its forms, including wrt the language.
― rogermexico (rogermexico), Monday, 2 May 2005 17:35 (8 years ago) Permalink
Also, I want to kill the person who prompted Andrew's initial post.
― The Ghost of Dan Perry (Dan Perry), Monday, 2 May 2005 17:48 (8 years ago) Permalink
So, any thoughts on "relatively unique?" Oh shit I'm an idiot, I just realized that is a great pun! Maybe I should keep it, then.
― quincie, Monday, 2 May 2005 18:12 (8 years ago) Permalink
― The Ghost of Part in Parens Optional (Dan Perry), Monday, 2 May 2005 18:18 (8 years ago) Permalink
― rrrobyn (rrrobyn), Monday, 2 May 2005 18:29 (8 years ago) Permalink
― The Ghost of Dan Perry (Dan Perry), Monday, 2 May 2005 18:32 (8 years ago) Permalink
― James Mitchell (James Mitchell), Monday, 2 May 2005 18:50 (8 years ago) Permalink
― The Ghost of Dan Perry (Dan Perry), Monday, 2 May 2005 18:56 (8 years ago) Permalink
― diedre mousedropping (Dave225), Monday, 2 May 2005 18:59 (8 years ago) Permalink
― The Ghost of Dan Perry (Dan Perry), Monday, 2 May 2005 19:00 (8 years ago) Permalink
I was hoping to just get rid of the whole "unique" problem and go with something that means what Dan said, but not using that irksome word. Old-school is to insist that there are no degrees of unique; either it is or it isn't, period.
― quincie, Monday, 2 May 2005 19:02 (8 years ago) Permalink
― The Ghost of I Don't Like That Either (Dan Perry), Monday, 2 May 2005 19:06 (8 years ago) Permalink
HUMAN LEUKOCYTE ANTIGEN: also known as major histocompatibility complex (MHC). These proteins are found on the outside of almost every cell in the body and play an important part in controlling the immune system. Although there are many different types of HLA proteins, each person has only a small, relatively unique set that is inherited from their parents. Some HLA types are associated either a faster or slower progression of HIV disease. The type of HLA proteins a person has is also important in identifying good "matches" for tissue grafts and organ transplants.
So yeah, ya'll can go to town on the rest of it, too (if you like!).
Do I have the world's coolest job or what?
― quincie, Monday, 2 May 2005 19:07 (8 years ago) Permalink
I'm kind of sucking as a med writer right now. I'm better as an editor, I think.
― quincie, Monday, 2 May 2005 19:14 (8 years ago) Permalink
"their" is a perfectly acceptable form of non-gender third-person-singular possessive: i have the might of the oxford dictionary on my side. (er, i think.) god damn, it's a living language: let it evolve.
right, back to ILM. it's safer there.
― grimly fiendish (grimlord), Monday, 2 May 2005 19:22 (8 years ago) Permalink
Don't go back to ILM, stay here!!!
― quincie, Monday, 2 May 2005 19:40 (8 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Monday, 2 May 2005 19:43 (8 years ago) Permalink
― Sterling Clover (s_clover), Tuesday, 3 May 2005 01:08 (8 years ago) Permalink
― Casuistry (Chris P), Tuesday, 3 May 2005 01:38 (8 years ago) Permalink
― rogermexico (rogermexico), Tuesday, 3 May 2005 02:08 (8 years ago) Permalink
― Sterling Clover (s_clover), Tuesday, 3 May 2005 02:20 (8 years ago) Permalink
There are many different types of HLA proteins, but each person inherits only a small and essentially distinct set.
― Eyeball Kicks (Eyeball Kicks), Tuesday, 3 May 2005 02:25 (8 years ago) Permalink
is how I'd do it. "exist" is a waste of a verb, because everything exists. (i know this isn't in yr orig. sentence, this was a suggestion.) "different" is superfluous, because you've already got "many types" - i assume these many types are not "the same"!!! "unique" cannot be modified by degree. "that is" is unnecessary.
also in radio you are never allowed to start a sentence with "although" because people will have their brains too full to quite follow the next bit, the bit that you actually are supposedly more concerned with anyway
― Tracer Hand (tracerhand), Tuesday, 3 May 2005 08:44 (8 years ago) Permalink
― Tracer Hand (tracerhand), Tuesday, 3 May 2005 08:57 (8 years ago) Permalink
HUMAN LEUKOCYTE ANTIGEN: also known as major histocompatibility complex (MHC). These proteins are found on the outside of almost every cell in the body and play an important part in controlling the immune system. Although there are many types of HLA proteins, each person has only a small set inherited from his or her parents. Some HLA types are associated with either a faster or slower progression of HIV disease. The type of HLA proteins a person has is also important in identifying good "matches" for tissue grafts and organ transplants.
Thank you all for helping me out--for whatever reason this particular definition (and especially that second sentence) was giving me fits. So now one last question--do you think that definition would be helpful if you were just an average joe and came across this weird term "HLA" when reading something about HIV/AIDS?
I know I should have a real focus group for this stuff, but time and money do not permit.
― quincie, Tuesday, 3 May 2005 13:08 (8 years ago) Permalink
And I have no particular issue with letting language evolve, but a singular "their" is a really painful direction to let it go, if only because there will be terrible stand-up comedians in 2060 doing stupid Gallagher "English doesn't make sense" routines about how a single person pays "their" rent. I actually prefer "his or her" -- easier to read that as a workable unit than to temporarily suspend all rules of singular/plural agreement for just one case. In informal writing, it's easier to blow by, but in anything that strikes a formal tone it completely broadsides me. (Especially when it's so so easy to construct a sentence that avoids the issue entirely.)
― nabiscothingy, Tuesday, 3 May 2005 15:42 (8 years ago) Permalink
― Tracer Hand (tracerhand), Tuesday, 3 May 2005 16:01 (8 years ago) Permalink
― Tracer Hand (tracerhand), Tuesday, 3 May 2005 17:39 (8 years ago) Permalink
The Tracer version is a big improvement, but although 'relatively unique' has to go, there is some sort of meaning there that is now gone. It's hard to find a better term there. I'd probably go with 'distinctive', but I'm not that happy with it.
I can't assess the definition very well - I read a fair bit of science, and have read a reasonable amount about proteins and so on. It seems very clear, I think.
― Martin Skidmore (Martin Skidmore), Tuesday, 3 May 2005 18:04 (8 years ago) Permalink
The stand-up comic would have a better time with something like "A man jerks off their own penis", which is a construction not unlike one I've found myself using before, and which I eventually realized I have no problem with whatsoever.
― Casuistry (Chris P), Tuesday, 3 May 2005 18:12 (8 years ago) Permalink
― Martin Skidmore (Martin Skidmore), Tuesday, 3 May 2005 18:18 (8 years ago) Permalink
― Casuistry (Chris P), Tuesday, 3 May 2005 18:23 (8 years ago) Permalink
― gypsy mothra (gypsy mothra), Tuesday, 3 May 2005 18:25 (8 years ago) Permalink
Chris, I would say that the use of 'their' implies a lack of knowledge of the sex of the person(s) being discussed, which is untrue, so I do think it is bad.
Days after I took my current job, I was offered another writing clear English summaries of new scientific patents. I should have mentioned that earlier - it almost makes me a professional at this stuff!
― Martin Skidmore (Martin Skidmore), Tuesday, 3 May 2005 18:42 (8 years ago) Permalink
gypsy get ready to laugh becuse that's the kind of thread this is!
xpost
― Tracer Hand (tracerhand), Tuesday, 3 May 2005 18:44 (8 years ago) Permalink
I admit that English doesn't offer a good solution to the genderless singular third-person pronoun ("one" is pretentious and affected in English in a way that "on" isn't in French). But of the not-good solutions, I don't think "their" is the best. I usually try to write around it, or go with some kind of his/her construction.
― gypsy mothra (gypsy mothra), Tuesday, 3 May 2005 19:06 (8 years ago) Permalink
Whereas I think it implies that the person in question is not specific. Using "their" underscores that we are not talking about some man in partiuclar. ("Bob Jones jerks off their own penis" would be weird.)
I mean, either "their" or "his" is fine there, I'd argue. But I don't think that "their" is at all "wrong", and it's something that I, as a native speaker, have produced on numerous occasions.
― Casuistry (Chris P), Tuesday, 3 May 2005 19:14 (8 years ago) Permalink
― gypsy mothra (gypsy mothra), Tuesday, 3 May 2005 19:43 (8 years ago) Permalink
― gypsy mothra (gypsy mothra), Tuesday, 3 May 2005 19:44 (8 years ago) Permalink
please tell me it was a copyeditors' convention! i know there's an argument here about adjectival phrasing, but really: it's a facile one usually propounded by people on the losing side in "sense v typography" arguments.
still, heheheh, a convention of subs. jesus christ, what a depressing thought. i love my job dearly, but ... the idea of that makes me want to hang myself from the nearest misrelated participle.
― grimly fiendish (grimlord), Tuesday, 3 May 2005 21:37 (8 years ago) Permalink
― grimly fiendish (grimlord), Tuesday, 3 May 2005 21:39 (8 years ago) Permalink
― Martin Skidmore (Martin Skidmore), Tuesday, 3 May 2005 21:40 (8 years ago) Permalink
― Casuistry (Chris P), Tuesday, 3 May 2005 21:45 (8 years ago) Permalink
― gypsy mothra (gypsy mothra), Tuesday, 3 May 2005 23:41 (8 years ago) Permalink
― gypsy mothra (gypsy mothra), Tuesday, 3 May 2005 23:43 (8 years ago) Permalink
i'll come back with a more rounded argument in favour of the possessive when i have more time (ie when i'm not on deadline!) i had the same fight with one of my colleagues yesterday, and i ain't budging :)
― grimly fiendish (grimlord), Wednesday, 4 May 2005 09:02 (8 years ago) Permalink
except ... "childrens" isn't a word. if it was attributive usage, surely it'd be "children ITV". but woah, who'd say that?
i think the argument i'm getting at here is that when someone says "childrens ITV" or "copyeditors conference" they're actually thinking in the possessive. try it with other irregular plurals and you'll see what i mean.
right. i have a magazine to get to the printers. but hang on: there's only one printer. so: printer's; ie the establishment belonging to the printer. how many people actually think that through?
jesus christ, look at the time.
― grimly fiendish (grimlord), Wednesday, 4 May 2005 09:14 (8 years ago) Permalink
and then i started to ponder about Casuistry's point about whether the convention belonged to the copywriters.. well it's certainly there FOR the copywriters, would that be enough?
Afterall say in a restaurant you'd have gentlemen's and ladies' toilets right? They're all really the restaurant's toilet for the gentlemen and ladies.
and now I'm all confused when people say things like "Alright gents???" When "Gent" can really be an abbreviation for both gentleman and gentlemen. Were they actually asking "Alright gent's" to find out whether the men's toilets are okay??
― ken c (ken c), Wednesday, 4 May 2005 10:04 (8 years ago) Permalink
― beanz (beanz), Wednesday, 4 May 2005 10:18 (8 years ago) Permalink
i love the smell of pedantry in the morning.
― grimly fiendish (grimlord), Wednesday, 4 May 2005 10:39 (8 years ago) Permalink
Unless it's a very small business, there's probably more than one printer that works there. So, I'd say "i have a magazine to get to the printers'."
(I mean, if I was the editor of a magazine, I would)
― caitlin (caitlin), Wednesday, 4 May 2005 10:43 (8 years ago) Permalink
which means i've sent the mag to the printer ... or the printer's.
or, more simply: "i've sent the mag, despite the best efforts of our advertising server, and now i'd really like some fucking lunch."
― grimly fiendish (grimlord), Wednesday, 4 May 2005 11:27 (8 years ago) Permalink
i'm glad this thread was revived because i'm reading eats, shoots and leaves right now! i only wish i had time to read the whole thread instead of going to work :-(
― tehresa (tehresa), Wednesday, 4 May 2005 12:33 (8 years ago) Permalink
ZERO-TOLERANCE IS A COMPOUND ADJECTIVE! IT'S FUCKING HYPHENATED!
as, er, i often point out to my subs.
― grimly fiendish (grimlord), Wednesday, 4 May 2005 12:50 (8 years ago) Permalink
― tehresa (tehresa), Wednesday, 4 May 2005 13:03 (8 years ago) Permalink
― gypsy mothra (gypsy mothra), Wednesday, 4 May 2005 14:31 (8 years ago) Permalink
― gypsy mothra (gypsy mothra), Wednesday, 4 May 2005 14:32 (8 years ago) Permalink
and, umm, wrong. i mean, words such as "childrens" or "womens" might be "acting more like adjectives" but the fact remains that they don't actually exist as lexical items. children's ITV, women's issues. i'd argue that the key - as with so many grammatical issues - is the way it's said.
anyway. have any UK pedants seen the standfirst on page two of today's guardian G2 section? four literals in five decks. there but for the grace of god ...
― grimly fiendish (grimlord), Wednesday, 4 May 2005 14:48 (8 years ago) Permalink
I'm gonna use this thread to complain about people that OVERUSE it, though. The example that always raises my hackles is using a hyphen before an adjective but after an adverb ending in "-ly." Like "your regularly-scheduled program." No. DELETE. I've noticed certain people on ILX -- not naming names -- do that a lot.
― jaymc (jaymc), Wednesday, 4 May 2005 15:01 (8 years ago) Permalink
But that's a different objection, innit? You could use an apostrophe with those words on that basis and still leave it off elsewhere. The whole language doesn't have to be hostage to a handful of weird plurals.
― gypsy mothra (gypsy mothra), Wednesday, 4 May 2005 15:15 (8 years ago) Permalink
gypsy mothra ... no, you're still not convincing me at all :)
mind you, what kind of pedant am i when i can't even be bothered to use the shift key?
― grimly fiendish (grimlord), Wednesday, 4 May 2005 15:25 (8 years ago) Permalink
Wouldn't that seem ridiculous though? "We were discussing women's issues outside the butchers shop today, just as the crew for children's BBC appeared, in girls outfits"
― ken c (ken c), Wednesday, 4 May 2005 15:33 (8 years ago) Permalink
(also, my use there of "since" in the sense of "because" was another topic -- some style guides disallow it, others say it's fine)
― gypsy mothra (gypsy mothra), Wednesday, 4 May 2005 15:39 (8 years ago) Permalink
what's next? anyone fancy a good-humoured fight about semicolons?
no, thought not.
― grimly fiendish (grimlord), Wednesday, 4 May 2005 15:44 (8 years ago) Permalink
― gypsy mothra (gypsy mothra), Wednesday, 4 May 2005 16:25 (8 years ago) Permalink
– — ... hey, courier doesn't display a difference. i assume times does ...
[posts to check]
― grimly fiendish (grimlord), Wednesday, 4 May 2005 20:30 (8 years ago) Permalink
― grimly fiendish (grimlord), Wednesday, 4 May 2005 20:31 (8 years ago) Permalink
― stet (stet), Wednesday, 4 May 2005 23:44 (8 years ago) Permalink
― stet (stet), Wednesday, 4 May 2005 23:45 (8 years ago) Permalink
― Casuistry (Chris P), Thursday, 5 May 2005 00:00 (8 years ago) Permalink
― Casuistry (Chris P), Thursday, 5 May 2005 00:04 (8 years ago) Permalink
casuistry: that's a good point, although i'd like to investigate further. if you do remember the specific term, could you post it here?
― grimly fiendish (grimlord), Thursday, 5 May 2005 08:26 (8 years ago) Permalink
― c(''c) (Leee), Monday, 6 February 2006 21:43 (7 years ago) Permalink
― Dr Morbius (Dr Morbius), Monday, 6 February 2006 21:55 (7 years ago) Permalink
Also, I think it's Help! ;-)
― jaymc (jaymc), Monday, 6 February 2006 21:57 (7 years ago) Permalink
― having fun with stockholm cindy on stage (Jody Beth Rosen), Monday, 6 February 2006 21:59 (7 years ago) Permalink
I apply Morbius's rule when it comes to, for instance, periodicals, in which the title is enclosed in italics, and you have the difference between The New York Times and Chicago Tribune based on what's actually on the masthead.
― jaymc (jaymc), Monday, 6 February 2006 22:00 (7 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Monday, 6 February 2006 22:01 (7 years ago) Permalink
― gypsy mothra (gypsy mothra), Monday, 6 February 2006 22:08 (7 years ago) Permalink
The reasoning behind using the cap tends to be that something like "The Beatles" is a proper title, in much the same way that The Stranger is the title of a book.
The reasoning behind not using the cap tends to be that it makes your text smoother, allowing you to elide the difference between your definite article and the thing itself's. Just as you would write "a recent Newsweek article," you're able to write "a recent Believer article," even though you'd otherwise notate that publication as The Believer. Nobody wants to write "did you read the The Believer article about Virgil." And it's even more important when you want to use a different type of article: neither does anyone want to say "I really like this The Beatles song called 'Julia.'"
There are all kinds of slippages here on all kinds of related issues. Sometimes it's unclear how much the entity itself considers the article to be a part of its name. If the letterhead for an organization reads "The Socialist Brotherhood," you don't know if they're capitalizing "The" as part of the title or just because it's the first word of the heading -- the text below may well say "due to lack of funds, the Socialist Brotherhood is closing its office." There's also a text called Oxford English Dictionary -- no "the" -- but we wouldn't refer to it like normal books; we say "check in the Oxford English Dictionary," even though we wouldn't say "have you read the Gravity's Rainbow." (The formulation we want is obviously "check in THE ... DICTIONARY.") Sometimes the subjects specify -- Ohio State University let everyone know a while back that they're not Ohio Statue University, but rather "The Ohio State University," capital "The," no matter where in the sentence you're using it.
I prefer being really flexible about eliding it, especially in spots where it's going to come up a lot, like when talking about bands.
― nabisco (nabisco), Monday, 6 February 2006 22:13 (7 years ago) Permalink
And there are some publications where this is still flexy, like the kind of magazine things I was talking about ("I saw this great Nation article about..."), or with classic floating-the texts, like Homer's (the Iliad? The Iliad?).
― nabisco (nabisco), Monday, 6 February 2006 22:17 (7 years ago) Permalink
xpost of course
― Tracer Hand (tracerhand), Monday, 6 February 2006 22:17 (7 years ago) Permalink
― having fun with stockholm cindy on stage (Jody Beth Rosen), Monday, 6 February 2006 22:27 (7 years ago) Permalink
― Lara (Lara), Monday, 6 February 2006 22:41 (7 years ago) Permalink
widely ignored convention in the UK is that you don't cap the 'the' for newspapers EXCEPT The Times
in Ken's counter-example it shd be "butcher's shop" (or just "butcher's" or indeed "butcher"), unless it is a single shop in which a number of butchers trade independently, in which case "butchers' shop" (as per grimly) or "butchers shop" (as per martin) are equally good. I prefer the second bcz i wish to strip the lil bleeder aht of everyfing i hate it so
It's true that -- when stand-alone -- "A man jerks off their own penis" emphasises the sense of a generalised rule more than ""A man jerks off his own penis" or even "The man jerks off his own penis" but frankly it's never going to BE stand-alone, and context will (well, should) do the work of revealing which is meant. ALSO: It is a rule easily falsified.
― mark s (mark s), Monday, 6 February 2006 22:42 (7 years ago) Permalink
― mark s (mark s), Monday, 6 February 2006 22:43 (7 years ago) Permalink
― mark s (mark s), Monday, 6 February 2006 22:47 (7 years ago) Permalink
― mark s (mark s), Monday, 6 February 2006 22:48 (7 years ago) Permalink
Also it's worse than that, Mark, the school is actually asking that you refer to them -- mid-sentence -- as The Ohio State University. With the cap. (The one thing you can say to their credit is that they're a business, and businesses have been known to do much nit-pickier things in the creation of brand image and the protection of trademarks. There are still all kinds of weird things where a business, say, capitalizing one letter in a product name would actually violate someone else's service-marked product name, or whatever.)
I am trying to think of an exception/example where a non-quote non-ital title really does manage to successfully claim its article. There's surely something.
I recently ran something where I wanted to describe a band as being in tune with the demographic of (ahem) the publication titled The Wire, but the editor changed my usage -- "Wire-friendly" -- to the more proper "The Wire-friendly." (I'm not sure if, per CMOS, you'd use an n-dash in that latter forumation.)
― nabisco (nabisco), Monday, 6 February 2006 22:50 (7 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Monday, 6 February 2006 22:56 (7 years ago) Permalink
― Laurel (Laurel), Monday, 6 February 2006 22:57 (7 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Monday, 6 February 2006 22:58 (7 years ago) Permalink
― mark s (mark s), Monday, 6 February 2006 22:58 (7 years ago) Permalink
― mark s (mark s), Monday, 6 February 2006 23:00 (7 years ago) Permalink
I kinda miss Se7en: other mag started doing it for a while, even when we'd stopped. S&S still omits the colon implied by the line break, which I hate eg Robin Hood Prince of Thieves
― mark s (mark s), Monday, 6 February 2006 23:09 (7 years ago) Permalink
― mark s (mark s), Monday, 6 February 2006 23:10 (7 years ago) Permalink
― Alba (Alba), Tuesday, 7 February 2006 00:21 (7 years ago) Permalink
― Alba (Alba), Tuesday, 7 February 2006 00:24 (7 years ago) Permalink
I thought this said, "the Beatles or The Beetles?" and laughed. 'Hoo boy, nobody's made that joke since 1963...oh wait.'
― Abbott (Abbott), Tuesday, 7 February 2006 02:23 (7 years ago) Permalink
― pixel farmer (Rock Hardy), Tuesday, 7 February 2006 03:23 (7 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Thursday, 9 March 2006 21:00 (7 years ago) Permalink
― The Milkmaid (82375538-A) (The Milkmaid), Thursday, 9 March 2006 21:07 (7 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Thursday, 9 March 2006 21:09 (7 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Thursday, 9 March 2006 21:11 (7 years ago) Permalink
― The Milkmaid (82375538-A) (The Milkmaid), Thursday, 9 March 2006 21:12 (7 years ago) Permalink
― The Milkmaid (82375538-A) (The Milkmaid), Thursday, 9 March 2006 21:13 (7 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Thursday, 9 March 2006 21:14 (7 years ago) Permalink
― mookieproof (mookieproof), Thursday, 9 March 2006 21:14 (7 years ago) Permalink
― Laurel (Laurel), Thursday, 9 March 2006 21:15 (7 years ago) Permalink
Although this is weird: I was convinced that "old-school" was hip-hop slang that somehow wormed its way into mainstream usage within the last ten years or so! Webster's marks its first usage as 1803!
― jaymc (jaymc), Thursday, 9 March 2006 21:17 (7 years ago) Permalink
― The Milkmaid (82375538-A) (The Milkmaid), Thursday, 9 March 2006 21:18 (7 years ago) Permalink
Important statement: I've never worked anywhere that didn't route something or other in cross-it-off fashion.
More important question: where would one acquire classics of copyeditor porn, such as Sorority House Style, Cap that Ass, Stet Me Hard, Big Black Bullet Lists, and Little Non-Hyphenated Adverb/Adjective Modifiers with Big Hard Hyphens?
― nabisco (nabisco), Thursday, 9 March 2006 21:18 (7 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Thursday, 9 March 2006 21:19 (7 years ago) Permalink
― mookieproof (mookieproof), Thursday, 9 March 2006 21:27 (7 years ago) Permalink
― quincie, Thursday, 9 March 2006 21:31 (7 years ago) Permalink
― quincie, Thursday, 9 March 2006 21:33 (7 years ago) Permalink
― Laurel (Laurel), Thursday, 9 March 2006 21:51 (7 years ago) Permalink
To my credit, I did not go berserk.
― Stephen X (Stephen X), Thursday, 9 March 2006 22:08 (7 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Thursday, 9 March 2006 22:36 (7 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Thursday, 9 March 2006 22:37 (7 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Thursday, 9 March 2006 22:38 (7 years ago) Permalink
― Laurel (Laurel), Thursday, 9 March 2006 22:42 (7 years ago) Permalink
>Elaine: People go to South America.>Jerry: Yeah, and they come back with things taped to their large intestine.
I suppose Jerry gets a free pass, since Elaine used the plural subject "people," not him, but note that damned numerical disagreement that keeps bugging me lately!
-- nabisco (--...), March 9th, 2006 4:40 PM. (nabisco) (later) (link)
Srsly. I keep fixing that now that you've alerted me to it.
I also keep running into a similar agreement issue that's less egregious but still bothers me:
"Lemurs have a tail that allows them to swing through branches."
I don't like the implication that many lemurs have only one tail among them, but the alternative ("lemurs have tails") makes it less clear as to how many tails each lemur has. I change this sometimes and leave it as is when the pluralization sounds clunky, as it often does. And about a third of the time that I change it, it comes back to me stetted, anyway.
― jaymc (jaymc), Thursday, 9 March 2006 22:54 (7 years ago) Permalink
That structure is actually really weird, politically speaking -- it's very rationalist and essentialist! To the point where it sounds really musty and Victorian plus smacks of the kinds of essentialism that now creeps us out ("The female of the species is XXX" / "The Negro is XXX" / etc.) But then we start talking about something where essentialism is exactly what we want -- lemurs have tails! -- and the right construction has been somewhat diminished.
― nabisco (nabisco), Friday, 10 March 2006 00:00 (7 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Friday, 10 March 2006 00:14 (7 years ago) Permalink
― phil d. (Phil D.), Friday, 10 March 2006 00:28 (7 years ago) Permalink
― AaronK (AaronK), Friday, 10 March 2006 03:40 (7 years ago) Permalink
An astronomer, a physicist and a mathematician were holidaying in Scotland. Glancing from a train window, they observed a black sheep in the middle of a field. "How interesting," observed the astronomer, "all Scottish sheep are black!"
To which the physicist responded, "No, no! Some Scottish sheep are black!"
The mathematician gazed heavenward in supplication, and then intoned, "In Scotland there exists at least one field, containing at least one sheep, at least one side of which is black."
― Paul Eater (eater), Friday, 10 March 2006 04:47 (7 years ago) Permalink
i'd suggest: "a/the lemur's [adjective] tail allows it to swing through branches". the adjective is important here: what's so great about this tail? i mean, badgers have tails but they can't swing through branches.
at least, i don't think they can.
i've never read the first post in this thread before. it makes me want to rip out people's eyes and eat them. there really is no fucking hope for (english-speaking) humankind.
― grimly fiendish (grimlord), Friday, 10 March 2006 13:52 (7 years ago) Permalink
― beanz (beanz), Friday, 10 March 2006 14:00 (7 years ago) Permalink
― grimly fiendish (grimlord), Friday, 10 March 2006 14:03 (7 years ago) Permalink
if it genuinely arouses markelbyesque levels of intense, pointless rage, though, maybe you should re-examine things, a little
― RJG (RJG), Friday, 10 March 2006 14:15 (7 years ago) Permalink
― beanz (beanz), Friday, 10 March 2006 14:17 (7 years ago) Permalink
BASTARDSSSSSS
― RJG (RJG), Friday, 10 March 2006 14:18 (7 years ago) Permalink
With apostrophes, it's cos it makes you expect a different progression
― beanz (beanz), Friday, 10 March 2006 14:19 (7 years ago) Permalink
RJG, i'm a subeditor! futile rage against tiny grammatical transgressions is my raison d'etre. without it, i am lost.
― grimly fiendish (grimlord), Friday, 10 March 2006 14:47 (7 years ago) Permalink
Oh spelling masters of ILE, can you settle this dispute?
― accentmonkey (accentmonkey), Friday, 10 March 2006 18:02 (7 years ago) Permalink
― Martin Skidmore (Martin Skidmore), Friday, 10 March 2006 20:16 (7 years ago) Permalink
― pssst - badass revolutionary art! (plsmith), Friday, 10 March 2006 20:19 (7 years ago) Permalink
-- grimly fiendish (simonmai...), March 10th, 2006 7:52 AM. (later)
See one Language Log post about "word rage."
― The Milkmaid (82375538-A) (The Milkmaid), Friday, 10 March 2006 20:36 (7 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Friday, 10 March 2006 21:10 (7 years ago) Permalink
Bad moment to misplace an apostrophe.
― nabisco (nabisco), Friday, 10 March 2006 21:14 (7 years ago) Permalink
is feels better but i can't explain why
― mookieproof (mookieproof), Tuesday, 14 March 2006 20:20 (7 years ago) Permalink
basically: how closely linked are the two concepts?
"shopping and fucking are important to me."
"drinking and fighting is important to me."
also, the phrase "a vital membership" is common to both participles/gerunds/whatever they are, which suggests that "building and maintaining" is a single ... christ, what? gerundive noun phrase, i guess. apologies if my terminology's wrong: it's a long time since i've dealt with this sort of stuff academically, as opposed to just shouting and rewriting.
(this is a pragmatic approach, rather than a structuralist one, but i think it works. next!)
― grimly fiendish (grimlord), Tuesday, 14 March 2006 23:34 (7 years ago) Permalink
out of context, i'd suggest: "building and maintaining membership is vital to X's success." you could also use "the" or "our" membership. perhaps.
― grimly fiendish (grimlord), Tuesday, 14 March 2006 23:36 (7 years ago) Permalink
― Tracer Hand (tracerhand), Tuesday, 14 March 2006 23:42 (7 years ago) Permalink
i'd have rewritten the whole sentence, but i lack the authority. don't ask about "vital membership"--you'll just be told about "solutions"
xp tracer, as ever, otm
― mookieproof (mookieproof), Tuesday, 14 March 2006 23:42 (7 years ago) Permalink
― Gravel Puzzleworth (Gregory Henry), Monday, 24 April 2006 17:58 (7 years ago) Permalink
― Jordan (Jordan), Monday, 24 April 2006 18:03 (7 years ago) Permalink
― Matos-Webster Dictionary (M Matos), Monday, 24 April 2006 18:18 (7 years ago) Permalink
― Gravel Puzzleworth (Gregory Henry), Monday, 24 April 2006 18:24 (7 years ago) Permalink
― Laurel (Laurel), Monday, 24 April 2006 18:26 (7 years ago) Permalink
― ailsa (ailsa), Monday, 24 April 2006 18:27 (7 years ago) Permalink
― Martin Skidmore (Martin Skidmore), Monday, 24 April 2006 18:31 (7 years ago) Permalink
― Paul in Santa Cruz (Paul in Santa Cruz), Monday, 24 April 2006 18:49 (7 years ago) Permalink
― ailsa (ailsa), Monday, 24 April 2006 19:07 (7 years ago) Permalink
In other words: smileys vs. smilies.
For no particular reason, I prefer the former.
― jaymc (jaymc), Thursday, 11 May 2006 20:00 (7 years ago) Permalink
― rrrobyn (rrrobyn), Thursday, 11 May 2006 20:04 (7 years ago) Permalink
― Jordan (Jordan), Thursday, 11 May 2006 20:05 (7 years ago) Permalink
― SQUARECOATS (plsmith), Thursday, 11 May 2006 20:12 (7 years ago) Permalink
― dave's good arm (facsimile) (dave225.3), Thursday, 11 May 2006 20:15 (7 years ago) Permalink
― ailsa (ailsa), Thursday, 11 May 2006 20:16 (7 years ago) Permalink
― SQUARECOATS (plsmith), Thursday, 11 May 2006 20:16 (7 years ago) Permalink
― SQUARECOATS (plsmith), Thursday, 11 May 2006 20:17 (7 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Thursday, 11 May 2006 20:17 (7 years ago) Permalink
― SQUARECOATS (plsmith), Thursday, 11 May 2006 20:19 (7 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Thursday, 11 May 2006 20:20 (7 years ago) Permalink
― Dan (WOOT) Perry (Dan Perry), Thursday, 11 May 2006 20:21 (7 years ago) Permalink
― crossposting(''c) (Leee), Thursday, 11 May 2006 20:22 (7 years ago) Permalink
― teeny (teeny), Monday, 7 August 2006 20:35 (6 years ago) Permalink
― Jesus Dan (Dan Perry), Monday, 7 August 2006 20:47 (6 years ago) Permalink
― Jesus Dan (Dan Perry), Monday, 7 August 2006 20:55 (6 years ago) Permalink
― M. V. (M.V.), Tuesday, 8 August 2006 05:37 (6 years ago) Permalink
― Leave Brintey Alone (Jody Beth Rosen), Tuesday, 8 August 2006 05:43 (6 years ago) Permalink
With 'mitigate' – is the it possibility which is to be mitigated, or the possible event? The possibility is discrete from the event if you see what I mean.
NB I fully expect to be shown to be wrong.
― beanz (beanz), Tuesday, 8 August 2006 08:24 (6 years ago) Permalink
― i'll mitya halfway (mitya), Tuesday, 8 August 2006 08:34 (6 years ago) Permalink
― Jesus Dan (Dan Perry), Tuesday, 8 August 2006 09:11 (6 years ago) Permalink
― Alba (Alba), Tuesday, 8 August 2006 09:12 (6 years ago) Permalink
crosspost
― RJG (RJG), Tuesday, 8 August 2006 09:14 (6 years ago) Permalink
― PJ Miller (PJ Miller 68), Wednesday, 9 August 2006 12:36 (6 years ago) Permalink
Technically, it seems to mean the latter, but once you start thinking about the words on that technical of a level, you start wondering why the word "possibility" is used. "Possibility" is kind of strict -- things are possible or not -- as opposed to words like "likelihood" or "chances," which imply more of a spectrum of odds. So now, in addition to the original ambiguity, you can start thinking about whether the phrase is supposed to mean the former of those things (trying to make a possible event impossible) or the latter (trying to reduce the chances of the event). It depends on the type of event, I guess.
On the plus side, if you want your readers to start having complex thoughts about what words really mean, then yes, this phrase is a great one.
― nabisco (nabisco), Wednesday, 9 August 2006 21:03 (6 years ago) Permalink
An ESL client for whom I'm doing some editing wrote:"Jim hands the last sheet of paper to gloomy Jeff."I changed this to:"Jim hands the last sheet of paper to a gloomy Jeff."Now aforementioned client wants to know why I put the "a" in before "gloomy". He's quite right to ask this, as he's trying to learn, but for the life of me I can't explain why I did it -- it just sounded more idiomatically correct to me. Is it GRAMMATICALLY correct and can anyone give me a sound rule to trot out to him (because I've looked in all the bleedin' resources I can think of -- online, Chicago, Copyeditors' Handbook -- but am not quite sure what to actually look for here) or is it wrong and I've lost my mind? Perhaps I should just admit defeat and tell him to recast as "to Jeff, who looks gloomy"... TIA for helping out and saving me reputation...
― surfer_stone_rosa (surfer_stone_rosa), Saturday, 12 August 2006 18:45 (6 years ago) Permalink
― Danny Aioli (Rock Hardy), Saturday, 12 August 2006 18:56 (6 years ago) Permalink
Nabisco, if you can give me a good explanation of the practical semantic difference between "trying to make a possible event impossible" and "trying to reduce the chances of the event", I will stop thinking that you get totally bonged out when you think about language.
I can't find a rule on the "a gloomy Jeff" construction but you could make an argument that "Gloomy Jeff" sounds like a proper name whereas "a gloomy Jeff" describes the current gloomy incarnation of this particular person named Jeff. That is totally me talking out of my ass, though.
― Jesus Dan (Dan Perry), Saturday, 12 August 2006 19:04 (6 years ago) Permalink
― surfer_stone_rosa (surfer_stone_rosa), Sunday, 13 August 2006 10:33 (6 years ago) Permalink
― Aimless (Aimless), Wednesday, 16 August 2006 03:09 (6 years ago) Permalink
― gabbneb (gabbneb), Wednesday, 16 August 2006 03:25 (6 years ago) Permalink
the practical semantic difference between "trying to make a possible event impossible" and "trying to reduce the chances of the event"
... that's more just a random thought on top. Because yeah, I think there's a slight difference between how we talk about things being "possible" and the way we talk about them being "likely."
For instance, if a nuclear technician says "the possibility of a meltdown is unacceptable," then the solution might be to shut down the reactor entirely (because a meltdown is either possible or not).
Whereas if he says "the likelihood of a meltdown is unacceptable," then the solution is just to take steps to reduce the chances of a meltdown.
So I just mean there's a difference between possibility and probability -- one's more absolute, the other's more scaled -- and the connotations of "possibility" versus "likelihood" match up with that.
― nabisco (nabisco), Wednesday, 16 August 2006 04:43 (6 years ago) Permalink
that's how it is; i don't like the way it looks. what would you do?
― Euai Kapaui (tracerhand), Friday, 25 August 2006 17:03 (6 years ago) Permalink
"23% of 13–15-year-olds"
― Euai Kapaui (tracerhand), Friday, 25 August 2006 17:04 (6 years ago) Permalink
― bernard snow (sixteen sergeants), Friday, 25 August 2006 17:08 (6 years ago) Permalink
― Scourage (Haberdager), Friday, 25 August 2006 17:09 (6 years ago) Permalink
― bernard snow (sixteen sergeants), Friday, 25 August 2006 17:13 (6 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Friday, 25 August 2006 17:19 (6 years ago) Permalink
― bernard snow (sixteen sergeants), Friday, 25 August 2006 17:20 (6 years ago) Permalink
― Scourage (Haberdager), Friday, 25 August 2006 17:22 (6 years ago) Permalink
― gypsy mothra (gypsy mothra), Friday, 25 August 2006 17:34 (6 years ago) Permalink
― StanM (StanM), Friday, 25 August 2006 17:35 (6 years ago) Permalink
― Scourage (Haberdager), Friday, 25 August 2006 17:35 (6 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Friday, 25 August 2006 17:45 (6 years ago) Permalink
― Euai Kapaui (tracerhand), Friday, 25 August 2006 18:02 (6 years ago) Permalink
― jhoshea (scoopsnoodle), Friday, 25 August 2006 18:05 (6 years ago) Permalink
― Euai Kapaui (tracerhand), Friday, 25 August 2006 18:05 (6 years ago) Permalink
― Scourage (Haberdager), Friday, 25 August 2006 18:07 (6 years ago) Permalink
― jhoshea (scoopsnoodle), Friday, 25 August 2006 18:07 (6 years ago) Permalink
September is just around the corner; grammar is in the air!
― Jesus Dan (Dan Perry), Friday, 25 August 2006 18:07 (6 years ago) Permalink
So the rich ones took buses into poorer neighborhoods just so they could try tobacco?
― nabisco (nabisco), Friday, 25 August 2006 18:19 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Friday, 25 August 2006 18:20 (6 years ago) Permalink
and yes it is countries.. the phrase appears so often that i wonder if it would be ok to say "(LMICs)" after the first ref and then just use that
― Euai Kapaui (tracerhand), Friday, 25 August 2006 18:24 (6 years ago) Permalink
― Dr Morbius (Dr Morbius), Friday, 25 August 2006 18:28 (6 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Tuesday, 12 September 2006 20:49 (6 years ago) Permalink
― Laurel (Laurel), Tuesday, 12 September 2006 20:51 (6 years ago) Permalink
But what do I know: apparently, the second Google hit for "big upped" is something I wrote on ILM two years ago!
― jaymc (jaymc), Tuesday, 12 September 2006 20:53 (6 years ago) Permalink
Big-upped = "Big up to my man Ray-Ray"Bigged-up = "I just want to big up my girl Trina back home"
... in which "big up," the earlier usage, is a noun (something given to someone, like a shout-out), whereas the later usage is a transitive verb.
― nabisco (nabisco), Tuesday, 12 September 2006 21:02 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Tuesday, 12 September 2006 21:04 (6 years ago) Permalink
― Young Fresh Danny D (Dan Perry), Tuesday, 12 September 2006 21:05 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Tuesday, 12 September 2006 21:06 (6 years ago) Permalink
― Laurel (Laurel), Tuesday, 12 September 2006 21:07 (6 years ago) Permalink
l-r: ILE, ILM, nabisco
― Young Fresh Danny D (Dan Perry), Tuesday, 12 September 2006 21:08 (6 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Tuesday, 12 September 2006 21:08 (6 years ago) Permalink
I'd also propose that you hear "big ups" (plural) just as often as the singular, when it's used in this way.
― jaymc (jaymc), Tuesday, 12 September 2006 21:10 (6 years ago) Permalink
Oh bother, you've basically all said it already.
― Laurel (Laurel), Tuesday, 12 September 2006 21:11 (6 years ago) Permalink
xpost -- I meant "big-upped" refered to a noun in the way that e.g. "toilet-papered" can be a verb that's been made out of a noun. Also, yes, spot on with "big ups!" Which are kinda offered TO people, right?
― nabisco (nabisco), Tuesday, 12 September 2006 21:12 (6 years ago) Permalink
So: "I big-upped Nabisco" = "I said, 'Big up to Nabisco.'"Whereas: "I bigged-up Nabisco" = "I was talking about how great Nabisco is."
― jaymc (jaymc), Tuesday, 12 September 2006 21:13 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Tuesday, 12 September 2006 21:17 (6 years ago) Permalink
― suzy (suzy), Tuesday, 12 September 2006 21:19 (6 years ago) Permalink
You're hardly one to talk, but you're right in this case.
― jaymc (jaymc), Tuesday, 12 September 2006 21:20 (6 years ago) Permalink
― Young Fresh Danny D (Dan Perry), Tuesday, 12 September 2006 21:21 (6 years ago) Permalink
shout-out n (1990) : a brief expression of greeting or praise given esp. on a broadcast or audio recording
― jaymc (jaymc), Tuesday, 12 September 2006 21:23 (6 years ago) Permalink
― Laurel (Laurel), Tuesday, 12 September 2006 21:25 (6 years ago) Permalink
I think my problem with "bigged up" is that it's difficult to accept "big" as a verb with multiple tenses ("bigs," "bigged," etc.). "Up," on the other hand, already functions in this way in expressions like "upped the ante."
― jaymc (jaymc), Tuesday, 12 September 2006 21:27 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Tuesday, 12 September 2006 21:35 (6 years ago) Permalink
― Aimless (Aimless), Tuesday, 12 September 2006 23:12 (6 years ago) Permalink
How do you shot something like, "Joey Jojo Junior Shabadoo, the Székesfehérvár, Hungary, based lovemachine, etc."? Do I need to shots a hyphen before "based" even though I have to specify what country Székesfehérvár resides in? Don't tell me I have to nix the comma after Hungary!
― c('°c) (Leee), Wednesday, 13 September 2006 15:46 (6 years ago) Permalink
― stet (stet), Wednesday, 13 September 2006 15:48 (6 years ago) Permalink
Next up: how do I kill the co-managing editor who's been ruining my reviews because he used to be the copyeditor and thinks he has a coherent grasp of grammar/style? Without, of course, arousing suspicion.
― c('°c) (Leee), Wednesday, 13 September 2006 15:53 (6 years ago) Permalink
― Young Fresh Danny D (Dan Perry), Wednesday, 13 September 2006 15:55 (6 years ago) Permalink
― stet (stet), Wednesday, 13 September 2006 15:56 (6 years ago) Permalink
― M�dchen (Madchen), Wednesday, 13 September 2006 20:12 (6 years ago) Permalink
x-post
― grimly fiendish (grimlord), Wednesday, 13 September 2006 20:31 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Wednesday, 13 September 2006 20:38 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Wednesday, 13 September 2006 20:41 (6 years ago) Permalink
― Aimless (Aimless), Wednesday, 13 September 2006 21:50 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Wednesday, 13 September 2006 21:58 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Wednesday, 13 September 2006 21:59 (6 years ago) Permalink
― Aimless (Aimless), Wednesday, 13 September 2006 22:03 (6 years ago) Permalink
― M�dchen (Madchen), Thursday, 14 September 2006 14:40 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Thursday, 14 September 2006 16:01 (6 years ago) Permalink
quotation marks: 1) double quotation marks all the time, right, except if one is quoting something and there are quote marks within that quote (these become single quotation marks), 2) include all punctuation inside the quotation marks or only non-period/comma punctuation? and if there is a source in parentheses, put period after that, correct? "Blah blah blah 'blah' blah!" (Thingy 1992). and also (from the paper i'm actually editing): - These superheroes, with names like “Black Lightning” and “Black Panther”, indicate the status - that comma there, should in go inside the quotation marks or is it correct as is, according to Chicago style.
― rrrobyn, the situation (rrrobyn), Wednesday, 20 September 2006 00:40 (6 years ago) Permalink
with names like "Black Lightning" and "Black Panther," indicate the status
I'm not sure about the source in parentheses, since I don't really know Chicago Manual of Style at all -- every course I've ever taken has used MLA. I'm assuming that the exclamation is what's throwing you off, though, right? Because "ordinarily you'd just do this" (Dude, 2005).
― jaymc (jaymc), Wednesday, 20 September 2006 01:40 (6 years ago) Permalink
i have to say, i dig APA but i'm going MLA for my own stuff, unless i go do something in psych or maybe soc, of course...
thanks :)
― rrrobyn, the situation (rrrobyn), Wednesday, 20 September 2006 01:49 (6 years ago) Permalink
― rrrobyn, the situation (rrrobyn), Wednesday, 20 September 2006 01:54 (6 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Wednesday, 20 September 2006 15:51 (6 years ago) Permalink
― c('°c) (Leee), Wednesday, 20 September 2006 15:56 (6 years ago) Permalink
From ahem wikipedia manual of style, yes ok I know, but they speak the truth here:
When punctuating quoted passages, include the punctuation mark inside the quotation marks only if the sense of the punctuation mark is part of the quotation ("logical" quotations). When using "scare quotes", the comma or period always goes outside.
― ledge (ledge), Wednesday, 20 September 2006 16:02 (6 years ago) Permalink
But I am (1) not a sub/copy editor and (2) a Britisher. So don't listen to me. Why *would* you put the punctuation inside the quotation marks, unless they are part of the quotation to be marked?
(xpost - yay, I speak sense!)
― ailsa (ailsa), Wednesday, 20 September 2006 16:08 (6 years ago) Permalink
― rrrobyn, the situation (rrrobyn), Wednesday, 20 September 2006 16:13 (6 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Wednesday, 20 September 2006 16:20 (6 years ago) Permalink
cornhole each other, mostly.
― otto midnight (otto midnight), Wednesday, 20 September 2006 16:20 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Wednesday, 20 September 2006 16:22 (6 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Wednesday, 20 September 2006 16:25 (6 years ago) Permalink
"You do" (WTF, 2009).
― c('°c) (Leee), Wednesday, 20 September 2006 16:29 (6 years ago) Permalink
Unlike the serial comma thing (which, Robyn, just make sure your quote-comma style matches your serial-comma style!), the punctuation-outside rule is one point where I'm willing to admit that the UK style -- while not typographically pleasant -- is probably more logical in terms of meaning. I'm often copyediting and want to suggest a replacement phrase, and I'll write something US-style, like, I dunno...
use "bonus," to avoid repetition
...and then be slightly afraid whoever takes up the comment might interpret the comma as part of my suggested change. (Bad example, as I would just omit the comma there, but you know what I mean.)
― nabisco (nabisco), Wednesday, 20 September 2006 16:34 (6 years ago) Permalink
"That's incredible!" he said."Are you coming with me?" she asked.
― nabisco (nabisco), Wednesday, 20 September 2006 16:35 (6 years ago) Permalink
When a complete sentence is in quotes, the full stop should be inside the inverted commas: He said: “The cheese will be very tasty.”
If only part of a quotation is used, the punctuation is outside the inverted commas. He said the cheese would be “very tasty”.
When a sentence ends with a quote inside another quote, split the two sets of inverted commas with the punctuation mark. He said: “The mice claimed the cheese would be ‘very tasty’.”
― stet (stet), Wednesday, 20 September 2006 16:37 (6 years ago) Permalink
According to CMOS:My favorite The Beatles' albums are Help! Sgt. Pepper's, and Revolver.
One last citation punctuation: if you're setting the quotation in a block (i.e. when you're quoting 3+ lines), the citation doesn't have punctuation at the end. Though I'm thinking of MLA, don't know about CMOS.
blah blah blah blah blah blah blah blahblah blah blah blahblah blah blah blah blah blah blah blahWork, 2999
― c('°c) (Leee), Wednesday, 20 September 2006 16:42 (6 years ago) Permalink
This is actually just UK style pretending to be complicated. The top one goes inside quotes because the mark is native to the quote itself. The bottom one doesn't, because it's not.
― nabisco (nabisco), Wednesday, 20 September 2006 16:46 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Wednesday, 20 September 2006 16:47 (6 years ago) Permalink
― ailsa (ailsa), Wednesday, 20 September 2006 16:48 (6 years ago) Permalink
Yes, but your earlier table said "UK=outside the quotes" which is wrong.
― stet (stet), Wednesday, 20 September 2006 16:53 (6 years ago) Permalink
One thing that does bother me, though: a foreign word that's not in Webster's is supposed to be italicized, but if you're speaking of it in the plural, the "s" has to be in roman, which just looks messy to me. For instance:
"I ordered a Thai iced coffee and two pad kee maos."
It makes sense to do it this way, since pad kee maos is presumably not the way that the Thai language pluralizes this dish -- in other words, the "s" is functioning as an English plural, even if the rest of the word is in Thai. But still, eek.
― jaymc (jaymc), Wednesday, 20 September 2006 16:54 (6 years ago) Permalink
Her favorite songs are “Hello Dolly!” “Chicago” and “Come with Me.”
― c('°c) (Leee), Wednesday, 20 September 2006 17:06 (6 years ago) Permalink
As for the "Hello Dolly!" example, yeah, that's tricky.
― jaymc (jaymc), Wednesday, 20 September 2006 17:10 (6 years ago) Permalink
No, stet, it's just the simple way of putting it. The reason UK style does this --
He said: “The cheese will be very tasty.”
-- isn't because of some kind of "the mark goes inside the quotes" style, it's because the full stop is actually functionally part of the quote. (The main thing style is dictating there is that you don't put a whole extra period on the outside, as well.)
So, yeah, UK goes outside. The above isn't some big exception to that, it's just an instance where the quote happens to come with its own punctuation.
― nabisco (nabisco), Wednesday, 20 September 2006 17:59 (6 years ago) Permalink
What's more, we do things like "i really like cheese," barry said
― stet (stet), Wednesday, 20 September 2006 18:35 (6 years ago) Permalink
(Stet this is a minor and meaningless point but I think the arcane simplification I'm working with is that you'd no more move the period outside the quotes than you would move the quote outside the quotes, because the period is part of what you're quoting to begin with. We're verging on total obscurity here, though, so it's not really important to hash out.)
― nabisco (nabisco), Wednesday, 20 September 2006 18:40 (6 years ago) Permalink
― stet (stet), Wednesday, 20 September 2006 18:42 (6 years ago) Permalink
― Maria :D (Maria D.), Wednesday, 27 September 2006 14:22 (6 years ago) Permalink
― Maria :D (Maria D.), Wednesday, 27 September 2006 17:43 (6 years ago) Permalink
― c('°c) (Leee), Wednesday, 27 September 2006 17:54 (6 years ago) Permalink
"i really like cheese," barry said
The comma goes there because it's a substitute for the full stop which would be there if barry said were not. I reckon.
― beanz (beanz), Wednesday, 27 September 2006 18:11 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Thursday, 28 September 2006 16:03 (6 years ago) Permalink
― Euai Kapaui (tracerhand), Thursday, 28 September 2006 16:07 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Thursday, 28 September 2006 16:09 (6 years ago) Permalink
<i>lol @ Kruk: "If he pitches like he did tonight in the playoffs, he'll be in-valuable!"Ravech: "You mean as in not valuable."Kruk: "Yeah!"
-- The Bearnaise-Stain Bears (crump...), September 27th, 2006 9:48 PM. (Rock Hardy) (later)
It's easy to laugh at Kruk here, but I felt a little bad for the professional meathead who doesn't know there are prefixes that mean one thing or the opposite, depending. "In-" as "very" (invaluable) vs. "In-" as "not at all" (indefensible). Oh well, I think I'll just lol @ him anyway.
― The Bearnaise-Stain Bears (Rock Hardy), Thursday, 28 September 2006 16:14 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Thursday, 28 September 2006 17:12 (6 years ago) Permalink
Dusty Bottoms: What does that mean, in-famous?
Ned Nederlander: Oh, Dusty. In-famous is when you're MORE than famous. This man El Guapo, he's not just famous, he's IN-famous. Lucky Day: 100,000 pesos to perform with this El Guapo, who's probably the biggest actor to come out of Mexico!
Dusty Bottoms: Wow, in-famous? In-famous?
― jaymc (jaymc), Thursday, 28 September 2006 17:17 (6 years ago) Permalink
Main Entry: in-1 : in : within : into : toward : on2 : 1en-
Main Entry: en-1 : put into or onto : cover with : go into or onto -- in verbs formed from nouns
― c('°c) (Leee), Thursday, 28 September 2006 17:33 (6 years ago) Permalink
Neu! Britney Spears, Smoosh and Edith Piaf.
Neu!, Britney Spears, Smoosh and Edith Piaf.
― c('°c) (Leee), Friday, 13 October 2006 03:15 (6 years ago) Permalink
― Curt1s St3ph3ns, Friday, 13 October 2006 03:25 (6 years ago) Permalink
― Maf54 (plsmith), Friday, 13 October 2006 03:25 (6 years ago) Permalink
also to avoid confusion with nu britney spears.
― gypsy mothra (gypsy mothra), Friday, 13 October 2006 03:34 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Friday, 13 October 2006 03:58 (6 years ago) Permalink
(also, at first i thought neu! britney might be kind of awesome but then i realized it really would not)
― rrrobyn, the situation (rrrobyn), Friday, 13 October 2006 14:47 (6 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Friday, 13 October 2006 15:10 (6 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Friday, 13 October 2006 15:12 (6 years ago) Permalink
― Maf54 (plsmith), Friday, 13 October 2006 15:17 (6 years ago) Permalink
― c('°c) (Leee), Friday, 13 October 2006 15:47 (6 years ago) Permalink
― c('°c) (Leee), Friday, 13 October 2006 15:48 (6 years ago) Permalink
― ledge (ledge), Friday, 13 October 2006 15:49 (6 years ago) Permalink
This is my first foray onto this thread, so be kind.
I keep getting sentences like this at work:
Although much of the NOC's plans are devoted to oil, ...
And the count/non-count usage of much/many is troubling me. Obviously it's grammatically wrong, because the NOC's plans are plural, so we shouldn't use much. However,it would be misleading to use many, because they don't have a bunch of different plans, some of which are devoted to oil. Something like
Although much of the content of the NOC's plans is devoted to oil, ...
would be correct, it sounds terrible. Any ideas? Or just let it slide?
ps Pity me having to sub reports about the Libyan oil industry. Sigh.
― Jamie T Smith (Jamie T Smith), Tuesday, 17 October 2006 11:48 (6 years ago) Permalink
I must edit my own posts on this thread of all threads!
― Jamie T Smith (Jamie T Smith), Tuesday, 17 October 2006 11:50 (6 years ago) Permalink
Or avoid the issue by using "a lot"
― Revivalist (Revivalist), Tuesday, 17 October 2006 12:03 (6 years ago) Permalink
Lets substitute 'cakes'. (These are stupid artificial examples. Can't think of anything better)
Much of the cake was eaten. YES. Many of the cakes were eaten. YES.
Much of the cakes were eaten? NO. (And a lot can stand in for either, but the meaning changes depending on whether it's a plural or not)
You see my problem?
― Jamie T Smith (Jamie T Smith), Tuesday, 17 October 2006 12:08 (6 years ago) Permalink
You don't use a full stop after most abbreviations (in our house style anyway) because people aren't cretins. I know Mr is an abbreviation. No. gets one because you don't have to be a cretin to get it confused with no, the opposite of yes. Nos doesn't get one because nos is obviously the abbreviation for numbers and not something else.
Sense trumps consistency.
― Jamie T Smith (Jamie T Smith), Tuesday, 17 October 2006 12:12 (6 years ago) Permalink
Not really...
Berlin and Hamburg were bombed during the war. Much of these two cities was destroyed.
That's acceptable isn't it? In which case "much of NOC's plans" is also acceptable (and semantically different from "many of NOC's plans")
― Revivalist (Revivalist), Tuesday, 17 October 2006 12:21 (6 years ago) Permalink
That is OK. But you've used a singular verb. In my case that would mean changing it to
Although much of the NOC's plans is devoted to oil, ...
which is horrible. I lack the wit to explain why your example works, though. Anyone else?
― Jamie T Smith (Jamie T Smith), Tuesday, 17 October 2006 12:25 (6 years ago) Permalink
― Revivalist (Revivalist), Tuesday, 17 October 2006 12:26 (6 years ago) Permalink
A number of people were gathered
― Revivalist (Revivalist), Tuesday, 17 October 2006 12:31 (6 years ago) Permalink
Thanks.
(I am interested in the underlying grammar of this, though, if anyone else is still awake.)
― Jamie T Smith (Jamie T Smith), Tuesday, 17 October 2006 12:32 (6 years ago) Permalink
I suppose 'a number' is acting as a collective noun there, though.
I think much/many is different.
― Jamie T Smith (Jamie T Smith), Tuesday, 17 October 2006 12:35 (6 years ago) Permalink
Much of these two cities was destroyed.
There's an implied noun after much, IMO, e.g. "Much architecture of these two cities etc." or something similar, because the cities themselves weren't destroyed, but something in them was.
How about "most" instead of "much" in your NOC example, which I read as being a relative majority issue?
― c('°c) (Leee), Tuesday, 17 October 2006 15:49 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Tuesday, 17 October 2006 17:48 (6 years ago) Permalink
― toby (tsg20), Wednesday, 25 October 2006 06:39 (6 years ago) Permalink
meanwhile, here's the copyediting story of the week.
― gypsy mothra (gypsy mothra), Wednesday, 25 October 2006 06:54 (6 years ago) Permalink
― Winterland (winterland), Friday, 27 October 2006 12:23 (6 years ago) Permalink
― ledge (ledge), Friday, 27 October 2006 12:31 (6 years ago) Permalink
― Dr Morbius (Dr Morbius), Friday, 27 October 2006 13:32 (6 years ago) Permalink
― surfer_stone_rosa (surfer_stone_rosa), Friday, 27 October 2006 15:12 (6 years ago) Permalink
― lauren (laurenp), Wednesday, 10 January 2007 20:06 (6 years ago) Permalink
― Laurel (Laurel), Wednesday, 10 January 2007 20:10 (6 years ago) Permalink
― lauren (laurenp), Wednesday, 10 January 2007 20:14 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Wednesday, 10 January 2007 20:56 (6 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Wednesday, 10 January 2007 20:56 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Wednesday, 10 January 2007 21:00 (6 years ago) Permalink
― lauren (laurenp), Wednesday, 10 January 2007 21:11 (6 years ago) Permalink
(Ha, although I think we all get snobby on this topic when it comes to whatever we personally do: I am that way people describing themselves as "writers.")
― nabisco (nabisco), Wednesday, 10 January 2007 21:22 (6 years ago) Permalink
― lauren (laurenp), Wednesday, 10 January 2007 21:32 (6 years ago) Permalink
― Maria :D (Maria D.), Friday, 12 January 2007 03:57 (6 years ago) Permalink
It makes more sense for a longer event with many bands, especially something like All Tomorrow's Parties where it's a specific artist's vision of what's teh hotness in music at the moment.
― A-ron Hubbard (Hurting), Friday, 12 January 2007 04:14 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Friday, 12 January 2007 04:55 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Friday, 12 January 2007 04:57 (6 years ago) Permalink
Why? If you book a night of five bands, surely you then book a weekend of them, too?
― Euai Kapaui (tracerhand), Friday, 12 January 2007 10:44 (6 years ago) Permalink
So: Messrs Schroeder's horse.
― Mädchen (Madchen), Friday, 12 January 2007 11:03 (6 years ago) Permalink
― Euai Kapaui (tracerhand), Friday, 12 January 2007 11:07 (6 years ago) Permalink
― Alba (Alba), Friday, 12 January 2007 11:31 (6 years ago) Permalink
eh? but there's more than one schroeder, and you'd say "the schroeders' horse" ... nah, i'm with nabisco.
― grimly fiendish (grimlord), Friday, 12 January 2007 16:57 (6 years ago) Permalink
― grimly fiendish (grimlord), Friday, 12 January 2007 16:58 (6 years ago) Permalink
Well, maybe if you're choosing artists on more than just "a bunch of bands that will please a certain demographic and bring people to the festival." Even then, "curated" is a bit pretentious.
― A-ron Hubbard (Hurting), Friday, 12 January 2007 17:03 (6 years ago) Permalink
― Euai Kapaui (tracerhand), Friday, 12 January 2007 17:21 (6 years ago) Permalink
― Maria :D (Maria D.), Saturday, 13 January 2007 00:33 (6 years ago) Permalink
the crowd's horse the messrs schroeder's horse
it's the presence of the "the" which rescues it from impossible eccentricity -- it pushes it over into extreme formality
but if formality is the order of the day, you shd probably opt for "the horse of the messrs schoeder" -- which handily pussies out of the prob
― mark s (mark s), Saturday, 13 January 2007 02:30 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Saturday, 13 January 2007 04:07 (6 years ago) Permalink
― Maria :D (Maria D.), Saturday, 13 January 2007 05:11 (6 years ago) Permalink
"sixfold" vs. "six-fold" (et al)
Is there a rule on these? One right, one wrong, acceptable alternatives, different uses? Months ago my boss indicated what he felt was correct - I think one was an adjective and one an adverb - and as it seemed perfectly clear and self-evident at the time, no one wrote it down. And of course I can't find it discussed authoritatively on the internet.
― i'll mitya halfway (mitya), Wednesday, 7 February 2007 12:25 (6 years ago) Permalink
best thing to do is get yourself a good dictionary - i always recommend the oxford dictionary for writers and editors - and make that your style bible: ie try to ensure everyone you're working with sticks to it. but that's easier said than done, as i know only too well :(
i can e-mail you a copy of my legendary 1996 undergraduate dissertation on punctuation if you want, but you'll need a) pagemaker 5 and b) a really, really high tedium threshold.
― grimly fiendish (grimlord), Wednesday, 7 February 2007 13:12 (6 years ago) Permalink
― grimly fiendish (grimlord), Wednesday, 7 February 2007 13:13 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Wednesday, 7 February 2007 13:27 (6 years ago) Permalink
― stet (stet), Wednesday, 7 February 2007 13:36 (6 years ago) Permalink
xpostno dissertations, thanks :)
― i'll mitya halfway (mitya), Wednesday, 7 February 2007 13:41 (6 years ago) Permalink
― Mädchen (Madchen), Wednesday, 7 February 2007 14:22 (6 years ago) Permalink
Our style is to use one word wherever possible, including some instances where a word might be hyphenated by other publications. Hyphens tend to clutter up text (particularly when the computer breaks already hyphenated words at the end of lines).Inventions, ideas and new concepts often begin life as two words, then become hyphenated, before finally becoming accepted as one word. Why wait? "Wire-less" and "down-stairs" were once hyphenated. In pursuit of this it is preferable to go further than Collins does in many cases: eg trenchcoat is two words in Collins but one under our style; words such as handspring, madhouse and talkshow should all be one word, not two words, and not hyphenated.Do use hyphens where not using one would be ambiguous, eg to distinguish "black-cab drivers come under attack" from "black cab-drivers come under attack".Do not use after adverbs ending in -ly, eg politically naive, wholly owned, but hyphens are needed with short and common adverbs, eg ill-prepared report, hard-bitten hack, much-needed grammar lesson, well-established principle of style (note though that in the construction "the principle of style is well established" there is no need to hyphenate).Finally, do use hyphens to form compound adjectives, eg two-tonne vessel, three-year deal, 19th-century artist.
― Mädchen (Madchen), Wednesday, 7 February 2007 14:24 (6 years ago) Permalink
sixfold = adverb e.g. "Their numbers increased sixfold."six-fold = adjective e.g. "This is a six-fold napkin." (I don't know what a "six-fold napkin" is, I just made something up.)
___fold = one word, whereas "six-fold" is just two words crammed together that you use as an adjective to describe something that has six folds in it.
― Curt1s St3ph3ns, Thursday, 8 February 2007 01:15 (6 years ago) Permalink
― grimly fiendish (grimlord), Thursday, 8 February 2007 09:08 (6 years ago) Permalink
― Curt1s St3ph3ns, Thursday, 8 February 2007 09:15 (6 years ago) Permalink
i don't just make this shit up, you know :(
― grimly fiendish (grimlord), Thursday, 8 February 2007 17:18 (6 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Thursday, 8 February 2007 17:23 (6 years ago) Permalink
― Nathalie (stevie nixed), Thursday, 8 February 2007 17:26 (6 years ago) Permalink
― Alba (Alba), Thursday, 8 February 2007 17:27 (6 years ago) Permalink
― Mädchen (Madchen), Thursday, 8 February 2007 17:35 (6 years ago) Permalink
― Alba (Alba), Thursday, 8 February 2007 17:49 (6 years ago) Permalink
― Elsa Svitborg (tracerhand), Thursday, 8 February 2007 18:39 (6 years ago) Permalink
cof cof cof
― stet (stet), Thursday, 8 February 2007 18:44 (6 years ago) Permalink
― grimly fiendish (grimlord), Thursday, 8 February 2007 21:29 (6 years ago) Permalink
Staying white and nerdy: Pop parodist Weird Al bigs Youtube up for his Grammy nominated album Straight Outta Lynwood.
Maybe for the same reason I prefer "big-upped" to "bigged up" (i.e., I'm thinking of "big up" as a singular unit), this strikes me as all kinds of wrong. Surely it should be "Weird Al big-ups YouTube"? But I also get the logic behind this -- they're simply treating "big up" like other multi-word verbs like "take up" (there's nothing off about "Weird Al takes YouTube up on its offer to do a weekly video"). Still, though.
(Also, "Weird Al" should be in quotes, but that's his own personal style.)
― jaymc (jaymc), Friday, 9 February 2007 16:41 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4 (Charlie), Friday, 9 February 2007 16:48 (6 years ago) Permalink
― Beth Parker (Beth Parker), Friday, 9 February 2007 17:01 (6 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Friday, 9 February 2007 17:06 (6 years ago) Permalink
― Beth Parker (Beth Parker), Friday, 9 February 2007 17:07 (6 years ago) Permalink
― Beth Parker (Beth Parker), Friday, 9 February 2007 17:08 (6 years ago) Permalink
― Beth Parker (Beth Parker), Friday, 9 February 2007 17:09 (6 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Friday, 9 February 2007 17:10 (6 years ago) Permalink
― Beth Parker (Beth Parker), Friday, 9 February 2007 17:12 (6 years ago) Permalink
― Beth Parker (Beth Parker), Friday, 9 February 2007 17:13 (6 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Friday, 9 February 2007 17:14 (6 years ago) Permalink
― jaymc (jaymc), Friday, 9 February 2007 17:17 (6 years ago) Permalink
― Beth Parker (Beth Parker), Friday, 9 February 2007 17:19 (6 years ago) Permalink
― Beth Parker (Beth Parker), Friday, 9 February 2007 17:21 (6 years ago) Permalink
― Beth Parker (Beth Parker), Friday, 9 February 2007 17:22 (6 years ago) Permalink
― Beth Parker (Beth Parker), Friday, 9 February 2007 17:23 (6 years ago) Permalink
― Beth Parker (Beth Parker), Friday, 9 February 2007 17:27 (6 years ago) Permalink
― i'll mitya halfway (mitya), Friday, 9 February 2007 17:42 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Friday, 9 February 2007 17:56 (6 years ago) Permalink
― Beth Parker (Beth Parker), Friday, 9 February 2007 17:57 (6 years ago) Permalink
It's not "mic" it's "mic." -- a contraction used on the labels on mixing desks etc. And I'll proclaim that real-style on the em aye cee
― stet (stet), Friday, 9 February 2007 19:39 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Friday, 9 February 2007 20:09 (6 years ago) Permalink
― nabisco (nabisco), Friday, 9 February 2007 20:10 (6 years ago) Permalink
― caek, Monday, 5 March 2007 16:53 (6 years ago) Permalink
― Ms Misery, Monday, 5 March 2007 16:56 (6 years ago) Permalink
― .stet., Monday, 5 March 2007 17:17 (6 years ago) Permalink
― Nasty, Brutish & Short, Monday, 5 March 2007 17:19 (6 years ago) Permalink
― Ms Misery, Monday, 5 March 2007 17:30 (6 years ago) Permalink
― Nasty, Brutish & Short, Monday, 5 March 2007 17:33 (6 years ago) Permalink
― Maria :D, Monday, 5 March 2007 17:37 (6 years ago) Permalink
― Beth Parker, Monday, 5 March 2007 17:41 (6 years ago) Permalink
― Maria :D, Monday, 5 March 2007 17:44 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Monday, 5 March 2007 17:45 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Monday, 5 March 2007 17:46 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Monday, 5 March 2007 17:50 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Monday, 5 March 2007 17:55 (6 years ago) Permalink
― Maria :D, Monday, 5 March 2007 17:56 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Monday, 5 March 2007 18:02 (6 years ago) Permalink
― Ms Misery, Monday, 5 March 2007 18:13 (6 years ago) Permalink
― jaymc, Monday, 5 March 2007 18:16 (6 years ago) Permalink
― Nasty, Brutish & Short, Monday, 5 March 2007 18:23 (6 years ago) Permalink
― caek, Wednesday, 7 March 2007 13:43 (6 years ago) Permalink
― RJG, Wednesday, 7 March 2007 14:15 (6 years ago) Permalink
― Beth Parker, Wednesday, 7 March 2007 16:42 (6 years ago) Permalink
― Madchen, Friday, 9 March 2007 17:36 (6 years ago) Permalink
― Ms Misery, Friday, 9 March 2007 17:41 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Friday, 9 March 2007 17:44 (6 years ago) Permalink
― jaymc, Friday, 9 March 2007 17:51 (6 years ago) Permalink
― tipsy mothra, Friday, 9 March 2007 19:37 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Friday, 9 March 2007 21:10 (6 years ago) Permalink
― Beth Parker, Monday, 12 March 2007 20:21 (6 years ago) Permalink
― Beth Parker, Monday, 12 March 2007 20:25 (6 years ago) Permalink
― Beth Parker, Monday, 12 March 2007 20:26 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Monday, 12 March 2007 20:30 (6 years ago) Permalink
― Beth Parker, Monday, 12 March 2007 20:36 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Monday, 12 March 2007 21:03 (6 years ago) Permalink
― Eyeball Kicks, Wednesday, 28 March 2007 10:54 (6 years ago) Permalink
verb ( -leys, -leyed) [ intrans. ] hold a conference with the opposing side to discuss terms : they disagreed over whether to parley with the enemy.
― grimly fiendish, Wednesday, 28 March 2007 10:59 (6 years ago) Permalink
― Eyeball Kicks, Wednesday, 28 March 2007 11:10 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Wednesday, 28 March 2007 11:12 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Wednesday, 28 March 2007 11:21 (6 years ago) Permalink
― Eyeball Kicks, Wednesday, 28 March 2007 11:27 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Wednesday, 28 March 2007 11:34 (6 years ago) Permalink
― peteR, Wednesday, 28 March 2007 11:37 (6 years ago) Permalink
― peteR, Wednesday, 28 March 2007 11:39 (6 years ago) Permalink
― Madchen, Wednesday, 28 March 2007 11:48 (6 years ago) Permalink
― Madchen, Wednesday, 28 March 2007 11:49 (6 years ago) Permalink
― grimly fiendish, Wednesday, 28 March 2007 11:55 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Wednesday, 28 March 2007 11:59 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Wednesday, 28 March 2007 12:00 (6 years ago) Permalink
― grimly fiendish, Wednesday, 28 March 2007 12:04 (6 years ago) Permalink
― Michael Jones, Wednesday, 28 March 2007 12:11 (6 years ago) Permalink
― Madchen, Wednesday, 28 March 2007 12:12 (6 years ago) Permalink
― Madchen, Wednesday, 28 March 2007 12:13 (6 years ago) Permalink
― Eyeball Kicks, Wednesday, 28 March 2007 12:29 (6 years ago) Permalink
― Madchen, Wednesday, 28 March 2007 12:35 (6 years ago) Permalink
― Eyeball Kicks, Wednesday, 28 March 2007 12:36 (6 years ago) Permalink
― Eyeball Kicks, Wednesday, 28 March 2007 12:37 (6 years ago) Permalink
― jaymc, Wednesday, 28 March 2007 14:58 (6 years ago) Permalink
― Madchen, Wednesday, 28 March 2007 15:30 (6 years ago) Permalink
― Will M., Wednesday, 28 March 2007 17:35 (6 years ago) Permalink
― jaymc, Wednesday, 28 March 2007 17:47 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Wednesday, 28 March 2007 17:49 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Wednesday, 28 March 2007 17:50 (6 years ago) Permalink
― jaymc, Wednesday, 28 March 2007 17:52 (6 years ago) Permalink
― 69, Wednesday, 28 March 2007 18:22 (6 years ago) Permalink
― 69, Wednesday, 28 March 2007 18:23 (6 years ago) Permalink
― Nasty, Brutish & Short, Wednesday, 28 March 2007 18:46 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Thursday, 29 March 2007 14:19 (6 years ago) Permalink
― stet, Thursday, 29 March 2007 14:29 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Thursday, 29 March 2007 14:38 (6 years ago) Permalink
― Madchen, Thursday, 29 March 2007 15:15 (6 years ago) Permalink
― Zoe Espera, Friday, 30 March 2007 10:01 (6 years ago) Permalink
― Alba, Friday, 30 March 2007 10:16 (6 years ago) Permalink
― Zoe Espera, Friday, 30 March 2007 10:23 (6 years ago) Permalink
― RJG, Friday, 30 March 2007 10:30 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Friday, 30 March 2007 10:45 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Friday, 30 March 2007 10:51 (6 years ago) Permalink
― ledge, Friday, 30 March 2007 10:58 (6 years ago) Permalink
― StanM, Friday, 30 March 2007 11:02 (6 years ago) Permalink
― Alba, Friday, 30 March 2007 11:15 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Friday, 30 March 2007 11:19 (6 years ago) Permalink
― jaymc, Friday, 30 March 2007 22:03 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Friday, 30 March 2007 22:12 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Friday, 30 March 2007 22:14 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Thursday, 5 April 2007 09:56 (6 years ago) Permalink
― the next grozart, Thursday, 5 April 2007 10:01 (6 years ago) Permalink
― the next grozart, Thursday, 5 April 2007 10:02 (6 years ago) Permalink
― the next grozart, Thursday, 5 April 2007 10:07 (6 years ago) Permalink
― ledge, Thursday, 5 April 2007 10:12 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Thursday, 5 April 2007 10:14 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Thursday, 5 April 2007 10:15 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Thursday, 5 April 2007 10:24 (6 years ago) Permalink
― the next grozart, Friday, 6 April 2007 02:51 (6 years ago) Permalink
― Alba, Friday, 6 April 2007 07:46 (6 years ago) Permalink
― grimly fiendish, Friday, 6 April 2007 09:09 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Wednesday, 11 April 2007 11:26 (6 years ago) Permalink
― RJG, Wednesday, 11 April 2007 11:30 (6 years ago) Permalink
― RJG, Wednesday, 11 April 2007 11:33 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Wednesday, 11 April 2007 11:35 (6 years ago) Permalink
― Alba, Wednesday, 11 April 2007 11:36 (6 years ago) Permalink
― RJG, Wednesday, 11 April 2007 11:37 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Wednesday, 11 April 2007 11:39 (6 years ago) Permalink
― RJG, Wednesday, 11 April 2007 11:39 (6 years ago) Permalink
― RJG, Wednesday, 11 April 2007 11:42 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Wednesday, 11 April 2007 11:44 (6 years ago) Permalink
― braveclub, Wednesday, 11 April 2007 11:53 (6 years ago) Permalink
― Beth Parker, Wednesday, 11 April 2007 12:21 (6 years ago) Permalink
― Alba, Wednesday, 11 April 2007 12:39 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Wednesday, 11 April 2007 14:02 (6 years ago) Permalink
― Madchen, Wednesday, 11 April 2007 18:10 (6 years ago) Permalink
― jaymc, Wednesday, 11 April 2007 18:14 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Thursday, 12 April 2007 09:18 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Thursday, 12 April 2007 10:15 (6 years ago) Permalink
― That one guy that quit, Friday, 13 April 2007 12:36 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Friday, 13 April 2007 12:36 (6 years ago) Permalink
― Dr Morbius, Friday, 13 April 2007 13:58 (6 years ago) Permalink
― ledge, Friday, 13 April 2007 14:04 (6 years ago) Permalink
― Dr Morbius, Friday, 13 April 2007 14:08 (6 years ago) Permalink
― underpants of the gods, Friday, 13 April 2007 14:12 (6 years ago) Permalink
― underpants of the gods, Friday, 13 April 2007 14:15 (6 years ago) Permalink
― Dr Morbius, Friday, 13 April 2007 14:18 (6 years ago) Permalink
― NickB, Friday, 13 April 2007 14:19 (6 years ago) Permalink
― underpants of the gods, Friday, 13 April 2007 14:21 (6 years ago) Permalink
― NickB, Friday, 13 April 2007 14:26 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Friday, 13 April 2007 14:31 (6 years ago) Permalink
― NickB, Friday, 13 April 2007 14:33 (6 years ago) Permalink
― Dr Morbius, Friday, 13 April 2007 14:38 (6 years ago) Permalink
― Dr Morbius, Monday, 16 April 2007 17:19 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Monday, 16 April 2007 17:23 (6 years ago) Permalink
― Madchen, Monday, 16 April 2007 18:51 (6 years ago) Permalink
― braveclub, Thursday, 19 April 2007 11:16 (6 years ago) Permalink
― 69, Friday, 20 April 2007 15:40 (6 years ago) Permalink
― 69, Friday, 20 April 2007 16:44 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Friday, 20 April 2007 16:59 (6 years ago) Permalink
― 69, Friday, 20 April 2007 18:40 (6 years ago) Permalink
― Zoe Espera, Monday, 23 April 2007 11:15 (6 years ago) Permalink
― grimly fiendish, Monday, 23 April 2007 11:27 (6 years ago) Permalink
― grimly fiendish, Monday, 23 April 2007 11:29 (6 years ago) Permalink
― Alba, Monday, 23 April 2007 11:30 (6 years ago) Permalink
― Zoe Espera, Monday, 23 April 2007 11:38 (6 years ago) Permalink
― grimly fiendish, Monday, 23 April 2007 11:38 (6 years ago) Permalink
― mitya, Monday, 23 April 2007 11:42 (6 years ago) Permalink
― Zoe Espera, Monday, 23 April 2007 11:43 (6 years ago) Permalink
― Zoe Espera, Monday, 23 April 2007 11:45 (6 years ago) Permalink
― Alba, Monday, 23 April 2007 11:54 (6 years ago) Permalink
― Alba, Monday, 23 April 2007 11:56 (6 years ago) Permalink
― Zoe Espera, Monday, 23 April 2007 12:13 (6 years ago) Permalink
― Zoe Espera, Monday, 23 April 2007 12:14 (6 years ago) Permalink
― Zoe Espera, Monday, 23 April 2007 12:16 (6 years ago) Permalink
― Alba, Monday, 23 April 2007 12:19 (6 years ago) Permalink
― Zoe Espera, Monday, 23 April 2007 12:29 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Monday, 23 April 2007 12:54 (6 years ago) Permalink
― Nathan, Monday, 23 April 2007 12:56 (6 years ago) Permalink
― Madchen, Monday, 23 April 2007 13:37 (6 years ago) Permalink
― Zoe Espera, Monday, 23 April 2007 13:38 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Monday, 23 April 2007 13:42 (6 years ago) Permalink
― RJG, Monday, 23 April 2007 13:43 (6 years ago) Permalink
― bernard snowy, Monday, 23 April 2007 13:48 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Monday, 23 April 2007 15:00 (6 years ago) Permalink
― Alba, Monday, 23 April 2007 15:03 (6 years ago) Permalink
― jaymc, Monday, 23 April 2007 17:27 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Monday, 23 April 2007 17:31 (6 years ago) Permalink
― Alba, Monday, 23 April 2007 17:37 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Monday, 23 April 2007 17:57 (6 years ago) Permalink
― jaymc, Monday, 23 April 2007 18:00 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Monday, 23 April 2007 18:01 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Monday, 23 April 2007 18:02 (6 years ago) Permalink
― Alba, Monday, 23 April 2007 18:04 (6 years ago) Permalink
― Zoe Espera, Tuesday, 24 April 2007 08:30 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Tuesday, 24 April 2007 10:23 (6 years ago) Permalink
― Not the real Village People, Tuesday, 24 April 2007 10:29 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Tuesday, 24 April 2007 10:36 (6 years ago) Permalink
― grimly fiendish, Tuesday, 24 April 2007 10:44 (6 years ago) Permalink
― Zoe Espera, Tuesday, 24 April 2007 10:56 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Tuesday, 24 April 2007 11:03 (6 years ago) Permalink
― the next grozart, Tuesday, 24 April 2007 11:12 (6 years ago) Permalink
― Alba, Tuesday, 24 April 2007 11:39 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Tuesday, 24 April 2007 11:43 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Tuesday, 24 April 2007 14:00 (6 years ago) Permalink
― the next grozart, Tuesday, 24 April 2007 14:02 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Tuesday, 24 April 2007 14:14 (6 years ago) Permalink
― ledge, Tuesday, 24 April 2007 14:20 (6 years ago) Permalink
― ledge, Tuesday, 24 April 2007 14:24 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Tuesday, 24 April 2007 14:27 (6 years ago) Permalink
― ledge, Tuesday, 24 April 2007 14:29 (6 years ago) Permalink
― ledge, Tuesday, 24 April 2007 14:31 (6 years ago) Permalink
― Ms Misery, Tuesday, 24 April 2007 14:32 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Tuesday, 24 April 2007 14:33 (6 years ago) Permalink
― ledge, Tuesday, 24 April 2007 14:38 (6 years ago) Permalink
― Ms Misery, Tuesday, 24 April 2007 14:38 (6 years ago) Permalink
― Zoe Espera, Tuesday, 24 April 2007 14:52 (6 years ago) Permalink
― ledge, Tuesday, 24 April 2007 14:55 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Tuesday, 24 April 2007 15:45 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Wednesday, 25 April 2007 11:47 (6 years ago) Permalink
― Alba, Wednesday, 25 April 2007 11:59 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Wednesday, 25 April 2007 12:00 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Wednesday, 25 April 2007 12:24 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Monday, 7 May 2007 16:48 (6 years ago) Permalink
― tipsy mothra, Monday, 7 May 2007 16:54 (6 years ago) Permalink
― Laurel, Monday, 7 May 2007 16:54 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Monday, 7 May 2007 17:18 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Monday, 7 May 2007 17:19 (6 years ago) Permalink
― Alba, Monday, 7 May 2007 17:24 (6 years ago) Permalink
― Will M., Monday, 7 May 2007 17:33 (6 years ago) Permalink
― jaymc, Thursday, 10 May 2007 17:16 (6 years ago) Permalink
― grimly fiendish, Thursday, 10 May 2007 18:59 (6 years ago) Permalink
― mitya, Friday, 11 May 2007 06:20 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Friday, 11 May 2007 21:23 (6 years ago) Permalink
― Curt1s Stephens, Friday, 11 May 2007 21:30 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Friday, 11 May 2007 21:47 (6 years ago) Permalink
― grimly fiendish, Friday, 11 May 2007 22:50 (6 years ago) Permalink
― Oblivious Lad, Saturday, 12 May 2007 00:31 (6 years ago) Permalink
― Oblivious Lad, Saturday, 12 May 2007 00:36 (6 years ago) Permalink
― braveclub, Saturday, 12 May 2007 01:42 (6 years ago) Permalink
― Eyeball Kicks, Saturday, 12 May 2007 01:44 (6 years ago) Permalink
― Curt1s Stephens, Saturday, 12 May 2007 03:06 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Saturday, 12 May 2007 03:08 (6 years ago) Permalink
― Matos W.K., Saturday, 12 May 2007 06:17 (6 years ago) Permalink
― Matos W.K., Saturday, 12 May 2007 06:18 (6 years ago) Permalink
― Matos W.K., Saturday, 12 May 2007 06:30 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Sunday, 13 May 2007 02:18 (6 years ago) Permalink
― Beth Parker, Sunday, 13 May 2007 02:49 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Monday, 14 May 2007 09:27 (6 years ago) Permalink
― underpants of the gods, Monday, 14 May 2007 10:06 (6 years ago) Permalink
― Jamie T Smith, Tuesday, 15 May 2007 16:28 (6 years ago) Permalink
― Eyeball Kicks, Thursday, 17 May 2007 09:27 (6 years ago) Permalink
― RJG, Thursday, 17 May 2007 11:22 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Thursday, 17 May 2007 11:37 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Thursday, 17 May 2007 11:49 (6 years ago) Permalink
― ledge, Thursday, 17 May 2007 11:50 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Thursday, 17 May 2007 11:51 (6 years ago) Permalink
― ledge, Thursday, 17 May 2007 12:03 (6 years ago) Permalink
― Eyeball Kicks, Thursday, 17 May 2007 12:12 (6 years ago) Permalink
― Eyeball Kicks, Thursday, 17 May 2007 12:13 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Thursday, 17 May 2007 12:26 (6 years ago) Permalink
― Madchen, Thursday, 17 May 2007 15:37 (6 years ago) Permalink
― jaymc, Thursday, 17 May 2007 15:54 (6 years ago) Permalink
― Eyeball Kicks, Thursday, 17 May 2007 16:38 (6 years ago) Permalink
― Eyeball Kicks, Thursday, 17 May 2007 16:39 (6 years ago) Permalink
― Not the real Village People, Thursday, 17 May 2007 20:25 (6 years ago) Permalink
― Laurel, Thursday, 17 May 2007 20:27 (6 years ago) Permalink
― jaymc, Thursday, 17 May 2007 20:38 (6 years ago) Permalink
― grimly fiendish, Thursday, 17 May 2007 21:59 (6 years ago) Permalink
― Not the real Village People, Thursday, 17 May 2007 22:16 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Thursday, 17 May 2007 22:35 (6 years ago) Permalink
― grimly fiendish, Thursday, 17 May 2007 22:39 (6 years ago) Permalink
― Not the real Village People, Thursday, 17 May 2007 22:43 (6 years ago) Permalink
― the next grozart, Thursday, 17 May 2007 22:51 (6 years ago) Permalink
― Madchen, Friday, 18 May 2007 11:33 (6 years ago) Permalink
― Madchen, Friday, 18 May 2007 11:36 (6 years ago) Permalink
― Nasty, Brutish & Short, Friday, 18 May 2007 11:40 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Friday, 18 May 2007 11:41 (6 years ago) Permalink
― grimly fiendish, Friday, 18 May 2007 12:18 (6 years ago) Permalink
― Madchen, Friday, 18 May 2007 12:28 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Friday, 18 May 2007 12:35 (6 years ago) Permalink
― ledge, Friday, 18 May 2007 12:43 (6 years ago) Permalink
― Tracer Hand, Friday, 18 May 2007 12:44 (6 years ago) Permalink
― ledge, Friday, 18 May 2007 12:47 (6 years ago) Permalink
― Madchen, Friday, 18 May 2007 12:50 (6 years ago) Permalink
― ledge, Friday, 18 May 2007 12:55 (6 years ago) Permalink
― ledge, Friday, 18 May 2007 13:05 (6 years ago) Permalink
― grimly fiendish, Friday, 18 May 2007 13:07 (6 years ago) Permalink
― CharlieNo4, Friday, 18 May 2007 13:19 (6 years ago) Permalink
― Jamie T Smith, Friday, 18 May 2007 14:37 (6 years ago) Permalink
― Jamie T Smith, Friday, 18 May 2007 14:54 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Friday, 18 May 2007 16:42 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Friday, 18 May 2007 16:46 (6 years ago) Permalink
― Jamie T Smith, Friday, 18 May 2007 16:57 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Friday, 18 May 2007 17:57 (6 years ago) Permalink
― Laurel, Friday, 18 May 2007 17:58 (6 years ago) Permalink
― nabisco, Friday, 18 May 2007 18:00 (6 years ago) Permalink
lol at maths panic on this thread.
― Alba, Friday, 18 May 2007 19:26 (6 years ago) Permalink
xpost It's a misplaced (or dangling) modifier.
― jaymc, Friday, 18 May 2007 19:30 (6 years ago) Permalink
Should sentence starting with "Surely" end with a question mark?
― Alba, Saturday, 19 May 2007 11:29 (6 years ago) Permalink
not unless it's a question or you want to use a question mark
― RJG, Saturday, 19 May 2007 11:57 (6 years ago) Permalink
Surely sentences of this type usually act as rhetorical questions?
― Alba, Saturday, 19 May 2007 12:40 (6 years ago) Permalink
Surely they do.
― Curt1s Stephens, Saturday, 19 May 2007 14:38 (6 years ago) Permalink
Surely (ha) that depends on whether you mean "surely" as "certainly" or as "it should certainly be the case that..."?
― ailsa, Saturday, 19 May 2007 15:24 (6 years ago) Permalink
Sorry, that last one should be "it should certainly be the case that...shouldn't it?", shouldn't it?
― ailsa, Saturday, 19 May 2007 15:27 (6 years ago) Permalink
Yes, indeed. The latter is far more common, though. It's just that sometimes the sentence is long and by the time you get to the end, the question mark might surprise the reader.
― Alba, Saturday, 19 May 2007 15:36 (6 years ago) Permalink
Though that could be the case with a real question, too.
i think i read somewhere that questions can be divided into direct and indirect ones, the direct ones need a question mark and with the indirect ones its voluntary, "surely" is mostly used indirectly i would say and thus does not need a question mark.
as for the problem with "he or she", i use "its", works like a charm. "the tavern-keeper must spellbind its customers".
― Jeb, Saturday, 19 May 2007 16:01 (6 years ago) Permalink
low income countries or low-income countries?
― Cathy, Saturday, 19 May 2007 17:27 (6 years ago) Permalink
depends. are the countries low and ... no, sorry, i can't actually find any occasion when it wouldn't be low-income countries :)
― grimly fiendish, Saturday, 19 May 2007 17:37 (6 years ago) Permalink
yeah, I thought so. I just keep seeing it without the hyphen.
― Cathy, Saturday, 19 May 2007 17:42 (6 years ago) Permalink
yeh, you will. people be punctuation mooks :(
but as long as some of us keep flying the flag, there is hope for a better dawn.
(christ. that beer has gone straight to my head.)
― grimly fiendish, Saturday, 19 May 2007 17:46 (6 years ago) Permalink
What part of speech is "low-income" in that case? It's not a compound adjective, is it, cause that's two adjectives together.
Should there be a question mark at the end of my previous sentence?
― Alba, Saturday, 19 May 2007 17:47 (6 years ago) Permalink
The World Bank has two types of member countries: income and target. Income countries pay in, target countries take out. However, it's harder to get money down from the hilly high countries, so they prefer to use low income countries for their banking pleasures. or something
― stet, Saturday, 19 May 2007 17:55 (6 years ago) Permalink
C-
― Alba, Saturday, 19 May 2007 18:05 (6 years ago) Permalink
yeh but I cans ues a question mark so blah
― ?stet, Saturday, 19 May 2007 18:17 (6 years ago) Permalink
There are some people who would argue that precisely because few people would be confused about the meaning of "low income country" that the hyphen isn't necessary. I tend to err on the side of using it, though.
― jaymc, Saturday, 19 May 2007 19:53 (6 years ago) Permalink
what about least developed countries? I don't think I've ever seen that with a hyphen. what is the actual rule here?
― Cathy, Sunday, 20 May 2007 08:26 (6 years ago) Permalink
the rule is simply to only hyphenate whenever confusion is in the air, science fiction, science-fiction book, science-fiction book-club, peanuts.
― Jeb, Sunday, 20 May 2007 09:47 (6 years ago) Permalink
Perhaps there is a different thread for just ranting, but I'd just like to make known my weeks-long annoyance at the huuuuuuuge plastic sign outside the Hounslow Asda that promises seasonal produce "at it's best".
And also the worst attempt at pun ever, which can be found on the wall of the waiting room at my local doc's surgery. It is an NHS poster for Hounslow Stop Smoking group.
"It's not easy to quit smoking, but with our help it's less of a fag."
I'd like to think that the money they saved by not making the poster good was added to the wage packets of the brilliant and overworked doctors and nurses there. But I suspect not.
― Zoe Espera, Sunday, 20 May 2007 10:02 (6 years ago) Permalink
"drag"? is that really the pun?
― Tracer Hand, Sunday, 20 May 2007 12:53 (6 years ago) Permalink
No. "It's a fag" is slang for "It's a pain". I like the slogan!
― Alba, Sunday, 20 May 2007 13:02 (6 years ago) Permalink
Really? Fag = it's a pain? I have never heard fag used that way in my life. Drag would praps have been better.
― Zoe Espera, Sunday, 20 May 2007 17:33 (6 years ago) Permalink
Lemme think. I have seen 'fagging' used as a term for the hazing that older form students at British public schools inficted upon the lower forms. I have also seen 'fagged out' as a synonym for 'tired'. Either of these useages might, with a bit of tweaking, be generalized into 'it's a fag' to denote that an activity is unpleasant or tiresome.
Still, I have never heard or seen that particular useage, yet.
― Aimless, Sunday, 20 May 2007 17:46 (6 years ago) Permalink
"it's a fag" = "it's a hassle". that's totally normal colloquial english, i thought, along with "i can't be fagged" = "i can't be bothered".
― CharlieNo4, Sunday, 20 May 2007 18:07 (6 years ago) Permalink
Signs at Gatwick signs after security yesterday:
ANYTHING YOU BUY HERE INCLUDING BOTTLES OF WATER ARE ALLOWED ON BOARD.
― Madchen, Monday, 21 May 2007 09:52 (6 years ago) Permalink
Commas would've saved the day
― mitya, Monday, 21 May 2007 14:17 (6 years ago) Permalink
not really!
― Tracer Hand, Monday, 21 May 2007 14:34 (6 years ago) Permalink
if you set off "including bottles of water" with either emdashes or commas and then exclude it when reading the sentence aloud you will quickly see the other prob
― Tracer Hand, Monday, 21 May 2007 14:35 (6 years ago) Permalink
I always wonder if I'm more aware of these things because I studied Mod Langs. A mistake like that in another language was more likely to get your work covered in red pen than one in Eng Lit at my school.
― Madchen, Monday, 21 May 2007 15:21 (6 years ago) Permalink
ANY THINGS would've saved the day, though it's not elegant. But Gatwick isn't really elegant. And I had a three hour delay too!
― Madchen, Monday, 21 May 2007 15:22 (6 years ago) Permalink
three-hour?
Boots loyalty cards advertised as: "No other loyalty card is more generous" (or words to that effect).
Can you have both 'other' and 'more' in this context? Can we have a product blacklist where the label makes no sense or says "it's" instead of "its"? I swore at some Boots footcream today because of this.
― Not the real Village People, Tuesday, 29 May 2007 17:13 (6 years ago) Permalink
What Boots would appear to be saying is that there are other cards which are precisely AS generous, but none that are MORE -- i.e., they are in a tie for first place.
― nabisco, Tuesday, 29 May 2007 17:27 (6 years ago) Permalink
Haha possibly they are referring to the individual card they are offering you: "Card #8134-9123's generosity is surpassed by no other card, but we must admit it's equalled by the generosity of all the other individual cards we've issued to other shoppers."
― nabisco, Tuesday, 29 May 2007 17:30 (6 years ago) Permalink
but it's still pretty clumsy when you look at it.
i don't like it. thumbs down.
― darraghmac, Tuesday, 29 May 2007 17:30 (6 years ago) Permalink
Hm, but by saying "No other loyalty card is more generous" are they kind of saying "THIS loyalty card is more generous, but no OTHER card is"... but more generous than what?
It's the 'other' that I don't like.
― Not the real Village People, Tuesday, 29 May 2007 17:33 (6 years ago) Permalink
Huh? The problem isn't with the "more" antecedent --
No other loyalty card is more generous (than our loyalty card).
It's still grammatical -- they've just included a clumsy "other" that makes it mean something other than what they want. They surely mean --
No loyalty card is more generous (than our loyalty card).
Or, if they really want to specify "other" --
No other loyalty card is as generous (as our loyalty card).
But because those parentheticals weren't there, they have overclarified and wound up saying something not quite as bold as they want:
No other loyalty card is more generous (than our loyalty card) (though some might be exactly AS generous as ours).
― nabisco, Tuesday, 29 May 2007 17:43 (6 years ago) Permalink
(OH WAIT okay I follow you -- yeah, the "other" construction makes it read like the equivalent of "no other card is GREEN" or "no other card is RECTANGULAR." As if it's saying "our card is MORE GENEROUS (than nothing in particular), and other cards aren't.")
― nabisco, Tuesday, 29 May 2007 17:45 (6 years ago) Permalink
Usage query: People now seem to use the construction "<ACTOR> vehicle" to mean just "movie featuring <ACTOR>." Isn't the original thrust/connotation of "vehicle" (in this context) that the film is mostly banking on the star's potential popularity -- that the film was constructed to advance the career of the star, more so than the star just winding up cast in it?
― nabisco, Wednesday, 30 May 2007 22:09 (6 years ago) Permalink
totally. but since all movies are like that now - you can't get a movie made without a "name" in the cast, even an indie - the difference between the two has collapsed, and this collapse is reflected in the relative meaninglessness of that phrase these days
― Tracer Hand, Wednesday, 30 May 2007 22:55 (6 years ago) Permalink
I was being bothered by seeing that with Music and Lyrics -- that's not really a "vehicle" for Hugh Grant and Drew Barrymore, seeing as they've been parked in that kind of movie for over a decade now.
― nabisco, Wednesday, 30 May 2007 23:00 (6 years ago) Permalink
mmm parking with drew barrymore for ten years.
― darraghmac, Thursday, 31 May 2007 02:56 (6 years ago) Permalink
Surely that makes it an ideal vehicle for them, as it's the sort of movie they would both be very comfortable being in and, indeed, driving. By which I mean although your original use of vehicle as "it's to propel them forward" is a good metaphor, isn't "it's to house them comfortably and get them from A (start of movie) to B (end of movie) with ease" also a valid vehicle metaphor, Music and Lyrics being a great example because it's pretty much Hugh Grant *IS* Hugh Grant and Drew Barrymore *IS* Drew Barrymore.
― ailsa, Thursday, 31 May 2007 07:02 (6 years ago) Permalink
I'm not sure how a genre movie that many people go to see just because of Hugh and Drew isn't a "vehicle" for them. Perhaps slightly different in intentions - ie., it could just as easily been a vehicle for John Cusack and Cameron Diaz, but once it's made it really does just become "new Hugh and Drew movie."
― mitya, Thursday, 31 May 2007 07:19 (6 years ago) Permalink
maybe if you're most familiar with the construction from logic games, but i think the average consumer is more likely to encounter it in... advertising. add in the implied "than" phrase and ask whether "no card" or "no other card" sounds better.
― gabbneb, Thursday, 31 May 2007 10:00 (6 years ago) Permalink
I think it's the implication of two 'than's. "No other card (than Boots) is more generous (than Boots)."
― Not the real Village People, Thursday, 31 May 2007 12:45 (6 years ago) Permalink
But then your problem would be with the "no card" construction, regardless of whether it has an "other" in it, because if you take 'other' out, there remain two 'than's implicated - "No card (other than Boots) is more generous (than Boots)." So what's your alternative?
― gabbneb, Thursday, 31 May 2007 14:05 (6 years ago) Permalink
oh wait, you're right, aren't you?
― gabbneb, Thursday, 31 May 2007 14:06 (6 years ago) Permalink
― gabbneb, Thursday, 31 May 2007 14:07 (6 years ago) Permalink
I've already got an Advantage card anyway. So I'm the real loser ...
― Not the real Village People, Thursday, 31 May 2007 19:05 (6 years ago) Permalink
Hey, copy editors..
When referring to a group of people as in Class of 2007, do you say "who" or "which"? I think "who" but not sure..
"The class which raised $1000" or "The class who raised $1000"
― daria-g, Monday, 11 June 2007 23:55 (6 years ago) Permalink
That.
― Alba, Tuesday, 12 June 2007 00:10 (6 years ago) Permalink
Sure? OK. I'm just trying to advocate for removing "which" which is.. awkward! :)
― daria-g, Tuesday, 12 June 2007 00:11 (6 years ago) Permalink
(or "which", if you've already specified which class you're talking about and the "which raised $1000" is just supplying extra information about that class, in which case there should probably be a comma before "which")
I don't think I'd use "who".
― Alba, Tuesday, 12 June 2007 00:15 (6 years ago) Permalink
"which" is probably suitable, I think it sounds crappy though.
― daria-g, Tuesday, 12 June 2007 00:20 (6 years ago) Permalink
ok, here's one that has always annoyed me, but recently i've been having my doubts as to my right-ness: dvds, cds, mp3s (etc.) vs. dvd's, cd's, mp3's (etc.).
i always thought the former was correct, but this incredibly smart writerly friend of mine always uses the latter. i really want to say something but i'm paranoid i'm wrong, and i don't want him to think i'm an ass. i'm 99.9999% i'm right, though.
[god, i'll be majorly bummed and humiliated if i'm wrong]
― Rubyred, Tuesday, 12 June 2007 00:21 (6 years ago) Permalink
Posting on this thread sometimes is like when you read about posture or breathing, and you find yourself sort of semiconsciously straightening up
daria I think you'd need a comma after "class" in order for either of those to work? It wouldn't be "who" in any case because the class isn't a person.
― Tracer Hand, Tuesday, 12 June 2007 00:26 (6 years ago) Permalink
or what Alba said!
― Tracer Hand, Tuesday, 12 June 2007 00:27 (6 years ago) Permalink
i'd have used your original way rubyred, but then what would I know?
― the next grozart, Tuesday, 12 June 2007 00:45 (6 years ago) Permalink
Daria, the two have different meanings/uses (restrictive vs. non-restrictive), which basically line up, meaning-wise, like this:
- The class, which incidentally just so happened to raise $1000, is awesome. - The class that raised $1000 is awesome, whereas the class that raised $50 sucks.
A comma and a "which" for an incidental clause -- one that could be set off in dashes or parentheses, or even omitted. No comma and a "that" for something that's part of the subject: "The house that's on the left (as opposed to the house that's on the right)."
Haha you may or may not need a comma in $1,000.
OMG I am totally against using an apostrophe in CDs and DVDs, because the letters are capitalized and there's zero risk of anyone confusing the S with part of the designation there -- and yet the damned Greengrocer's Times New York Times even does CD's for plural!
― nabisco, Tuesday, 12 June 2007 00:50 (6 years ago) Permalink
ok, here's one that has always annoyed me, but recently i've been having my doubts as to my right-ness: dvds, cds, mp3s (etc.) vs. dvd's, cd's, mp3's (etc.).i always thought the former was correct, but this incredibly smart writerly friend of mine always uses the latter. i really want to say something but i'm paranoid i'm wrong, and i don't want him to think i'm an ass. i'm 99.9999% i'm right, though.[god, i'll be majorly bummed and humiliated if i'm wrong]
― Jeb, Tuesday, 12 June 2007 00:52 (6 years ago) Permalink
My great apostrophe-to-sort-out-lowercase mind-breaker is do's and don'ts, which works, but is just ... extremely provisional.
Ha, we might actually need some new apostrophe-like mark to denote "this isn't a possessive, it's simply being used to separate the plural S from something it could make confusing." DO~S and DON'TS
― nabisco, Tuesday, 12 June 2007 00:55 (6 years ago) Permalink
dear lord. it's def. "which" but the whole sentence in question is a hideous mess, to be honest i'd rewrite the whole thing were i not already exhausted. (I didn't write it in the first place, I just seem to care too much about these things, when obv the writer didn't care)
― daria-g, Tuesday, 12 June 2007 01:07 (6 years ago) Permalink
YAY! I WAS RIGHT! [i hope you peeps are right...] now i can confidentally approach my man-friend with his mistake. it totally bugs me when i see signs at video/music stores saying: "CD's! DVD's! half-price!" wtf?
― Rubyred, Tuesday, 12 June 2007 01:51 (6 years ago) Permalink
14 hours later ...
This is correct, but you can use which or that without the comma for the second one (although not in some house styles). You can only use that with a defining relative clause, however, so the first one has to be which.
However, I feel that who would be fine here. Conceptually, you would be thinking of the students who made up the class, rather than the class as an entity in itself. (Just as you can use a plural or singular verb with class.) Doesn't change the meaning, though.
― Jamie T Smith, Tuesday, 12 June 2007 15:07 (6 years ago) Permalink
Hey, I've got one.
I always correct "as such" when it is used to mean "as a result" or "therefore", and only let it through when [gets technical] the clause following it shares the same subject as the antecedent of "as such". So, to take some more supremely dull work examples:
Nationwide elections in mid-December are likely to be treated by many voters as a chance to pass judgement on Mr Ahmadinejad's handling of economic as well as political affairs, and as such will serve as a barometer of the popularity of the president, just 16 months into his term.
This is fine.
This requires Bahraini interest rates to closely track those in the US, albeit with a small positive differential (designed in part to safeguard against fluctuations in oil prices). As such, we expect Bahrain to cut rates slightly in 2007.
This is not.
I know I'm formally right, but am I being too conservative? Is this language change in action etc. and should I get with the programme? All our authors seem to do it.
― Jamie T Smith, Tuesday, 12 June 2007 15:19 (6 years ago) Permalink
This is correct, but you can use which or that without the comma for the second one (although not in some house styles).
Really? Maybe this is just sort of been drilled into me over the years, but I can't imagine any instance where "The class which raised $1000 is awesome" would be grammatically correct.
― jaymc, Tuesday, 12 June 2007 15:25 (6 years ago) Permalink
Ha, "this has just." (I'm as bad as the ILXors who write "sort've" for "sort of.")
― jaymc, Tuesday, 12 June 2007 15:26 (6 years ago) Permalink
Where I work now we have to use "that" for defining, "which" for non, and I know what you mean. It looks odd now.
However, I spent years teaching English as a foreign language and all the grammar books give that/which as alternatives for defining relative pronouns.
― Jamie T Smith, Tuesday, 12 June 2007 15:42 (6 years ago) Permalink
Is it ok to talk about "yoof", or has everyone now moved on to "da yoot" or however the fuck you spell it?
― CharlieNo4, Tuesday, 12 June 2007 15:49 (6 years ago) Permalink
I found this interesting (from http://plateaupress.com.au/wfw/thatvwhi.htm)
"The interesting question about this issue is how it happened that "that" became so commonly, erroneously, replaced with "which." Here is a speculation: When you rearrange a sentence to get rid of a dangling preposition in a that-clause, the "that" disappears and its role is taken over by a "which." So for example "The dog that I ran away from was a Pekinese." becomes "The dog from which I ran away was a Pekinese." So people who have been taught to avoid dangling prepositions may have got the idea that "which" is somehow more formal or proper than "that" in general, just as people got the idea that "you and I" is always preferable to "you and me," even as the object of a verb or preposition, because they were drilled so hard to avoid saying things like "You and me have a lot to talk about." "
― Not the real Village People, Tuesday, 12 June 2007 18:40 (6 years ago) Permalink
Hmmm... I think this how did "that" become so commonly, erroneously, replaced with "which" quest is a wild, goose chase. It assumes that at some point in the past, the restrictive/non-restrictive difference between the two words' usage was clear and uncontroversial, which I doubt. I think it's a nice distinction, but a somewhat artificial one that was never going to adhered to except in deliberately careful usage.
As has been pointed out before, we don't have a restrictive version of "who"*, so making a big song and dance about how essential it is to keep "that" and "which" apart seems a bit rich.
*although personally I think something like "the man that I met in street this morning" is fine. Other people seem to think it has to be "who" if it's a person, so I go with the flow.
― Alba, Tuesday, 12 June 2007 19:00 (6 years ago) Permalink
Shouldn't it be "whom" in that example, though? (Unless you wrote it as "the man who met me in THE street this morning"; you wack Brits and yr vanishing definite articles.)
― HI DERE, Tuesday, 12 June 2007 19:29 (6 years ago) Permalink
Oh, the missing article was just a typo. Even we wack Brits don't meet people in street! And yeah, whom, not who, but the point remains.
― Alba, Tuesday, 12 June 2007 20:01 (6 years ago) Permalink
Hahahaha that was a typo! It should have been "wacky".
― HI DERE, Tuesday, 12 June 2007 20:14 (6 years ago) Permalink
What about meeting people in the town of Street? You could meet people there. Then it's just careless capitalisation rather than the actual dropping of an article.
― ailsa, Tuesday, 12 June 2007 21:55 (6 years ago) Permalink
Yep. These are the rules we teach: For defining relative clauses for a thing, if it's the subject of the clause: which or that. I sat on the chair which looks like a horse / that looks like a horse For defining relative clauses for a thing, if it's the object of the clause: which or that or nothing. The chair which I sat on / that I sat on / I sat on looks like a horse For defining relative clauses for a person, if it's the subject of the clause: who or that. The man who gave me / that gave me the money was wearing a big hat. For defining relative clauses for a person, if it's the object of the clause: who or that or nothing. The man who I met yesterday / that I met yesterday / I met yesterday was wearing a big hat. For non-defining relative clauses 'which' for things and 'who' for people: Police say that the car, which had recently been repaired, was bought from a local second hand showroom. Police say that the man, who had several previous convictions, lived with his mother.
― Nasty, Brutish & Short, Tuesday, 12 June 2007 22:54 (6 years ago) Permalink
I thought this would be a good a place as any to confirm this..
I was drinking with a buddy the other night and he's got 1st class honours in linguistics (or something like that). We got into this argument "well" vs "good" when someone asks "how are you?".
I said it has to be "well".
He said it has to be "good", but if you are asked "how are you going?" then it must be "well".
I think he's wrong.
Do you think/know he's wrong??
Or am i the idiot here?
― Drooone, Thursday, 14 June 2007 02:01 (6 years ago) Permalink
obv I mentioned about the honours thing coz he totally thought he was superior to me.
― Drooone, Thursday, 14 June 2007 02:03 (6 years ago) Permalink
'Well' can be adverb ("Rooney played well last night") related to the adjective 'good' or an adjective ("He's not very well") meaning 'in good health'.
― Nasty, Brutish & Short, Thursday, 14 June 2007 07:45 (6 years ago) Permalink
If you responded with a complete sentence, then you would have to say, "I'm doing well." But if it's just a one-word reply, then I think it's splitting hairs: either will do.
― jaymc, Thursday, 14 June 2007 13:18 (6 years ago) Permalink
ACCEPTABLE RESPONSES:
"How are you doing?": "Well." "How are you?": "Good."
"How are you?" is really asking for an answer that is in the form of "I am ____," not "I am doing ____."
― Curt1s Stephens, Thursday, 14 June 2007 13:20 (6 years ago) Permalink
No, they're different words: 'well' the adverb and 'well' the adjective. They're both possible answers, but the meaning is different.
"How are you?" "Good" means things are OK in my life. I'm happy with my job / family / things in general. This is more general response.
"How are you?" "Well" means I'm in good health. You'd probably only use this is the person asking the question knew that you'd been ill / in hospital recently.
― Nasty, Brutish & Short, Thursday, 14 June 2007 13:45 (6 years ago) Permalink
I don't think Britons, in the past, would ever have said "I'm good", in response to this question. I think it's a modern (American-influenced?) thing. "Good", on its own, in relation to a person, meant morally good. Otherwise it would be good at something. "Well" is a perfectly good adjective, as has been said.
I don't really agree with this. There is an element of health-relatedness about it, but I think it has a wider, blander meaning in this context. It's only an exchange of pleasantry anyway. Maybe people's health used to be the main issue, in sicklier, less anxious and goal-obsessed time.
― Alba, Thursday, 14 June 2007 13:58 (6 years ago) Permalink
NB&S I know that, I'm just going with the meaning that everybody uses as their answer (i.e. "my life is okay," in which case you would say "I am good" or "I am doing well.")
― Curt1s Stephens, Thursday, 14 June 2007 14:01 (6 years ago) Permalink
Thinking about it, I don't think I would use either of those words anyway. I'd normally ask "How's it going?" (or "How are you?" to someone I didn't know so well). If I'm asked that question I'd normally say "not bad" or "alright". Technically, should I be saying "not badly"?
― Nasty, Brutish & Short, Thursday, 14 June 2007 14:05 (6 years ago) Permalink
The man who I met yesterday / that I met yesterday / I met yesterday was wearing a big hat
That wouldn't be "whom"????
― HI DERE, Thursday, 14 June 2007 14:06 (6 years ago) Permalink
yes, but that would just sound dumb.
― Curt1s Stephens, Thursday, 14 June 2007 14:07 (6 years ago) Permalink
it would be "whom"
I, for one, appreciate HI DERE's whom attentiveness.
― Alba, Thursday, 14 June 2007 14:08 (6 years ago) Permalink
If I'm asked that question I'd normally say "not bad" or "alright". Technically, should I be saying "not badly"?
Yes. Unless you meant "it's going bad" in the sense of "it's not turning bad/"it's not going rotten"!
― Alba, Thursday, 14 June 2007 14:10 (6 years ago) Permalink
"My life is going rotten" is what I usually say in response to any question after my wellbeing.
― Alba, Thursday, 14 June 2007 14:12 (6 years ago) Permalink
I usually say "...Copacetic," and then give a gangsta nod.
― HI DERE, Thursday, 14 June 2007 14:13 (6 years ago) Permalink
Unless you meant "it's going bad" should read Unless you meant "it's not going bad", in case there was any confusion.
― Alba, Thursday, 14 June 2007 14:16 (6 years ago) Permalink
Nope. 'Whom' is really only needed when there's a preposition before the relative pronoun, e.g. the man to whom I gave the smelly sock. 'Who' is perfectly acceptable if you stick the preposition at the end: the man who I gave the smelly sock to. It's a matter of choice, one's formal, the other's informal. Personally I choose to never use the word 'whom' because I don't want to sound like an ageing, posh Oxbridge Don.
― Nasty, Brutish & Short, Thursday, 14 June 2007 14:17 (6 years ago) Permalink
Why not??
― Alba, Thursday, 14 June 2007 14:19 (6 years ago) Permalink
Coz I'm red-brick streetkid, innit.
― Nasty, Brutish & Short, Thursday, 14 June 2007 14:20 (6 years ago) Permalink
I must say, I've never heard this "acceptable if you stick the preposition at the end" rule before, though I agree it does sound more creaky in that context.
― Alba, Thursday, 14 June 2007 14:21 (6 years ago) Permalink
What about if it's with a transitive verb? Would you also say "The man who I helped" was OK?
― Alba, Thursday, 14 June 2007 14:23 (6 years ago) Permalink
Intranstive, I mean.
― Alba, Thursday, 14 June 2007 14:24 (6 years ago) Permalink
But with an extra i.
Nope. 'Whom' is really only needed when there's a preposition before the relative pronoun
you are so so so so wrong. "Whom" is used whenever the pronoun is not the subject of the clause. "The man whom I met yesterday" is correct because "whom" is the object of "met."
― Curt1s Stephens, Thursday, 14 June 2007 14:25 (6 years ago) Permalink
direct object, rather
― Curt1s Stephens, Thursday, 14 June 2007 14:26 (6 years ago) Permalink
xposts
This well/well/good thing relates to the US/Canadian "I feel badly about it". People want to use the adverb as it's modifying the verb, but "feel", along with "to be" and a small range of other verbs is a [jargon alert] copular verb and takes an adjective. So Rooney played badly and I feel bad about it.
My personal theory is that saying "well" in reply to the question "how do you feel" or whatever is a regularisation of the same mistake over many years in some century or other.
― Jamie T Smith, Thursday, 14 June 2007 14:28 (6 years ago) Permalink
Nasty, brutish and short (who I used to teach English with about five years ago, actually, and who I have argued with about this before) is correct.
Whom is part of what's left of our case system. It's a dative/accusative so formally it should be used for the object OR after a preposition, BUT [language change in action kids!] for the object it is now becoming increasingly archaic and is a matter of register. I think it makes you sound like an arse, which is not a register I want to use, code-switching or no.
However, you do have to use it if the "who(m)" is directly after the preposition, but as NBS says, you can just stick that at the end (which in itself used to be a grammatical no-no, owing to comparison with Latin or something).
The one place I use it is after "of" in sentences such as "100 people repsonded to the questonnaire, 20% of whom said ..." as you can't move the "of". Even then you can rephrase, though.
― Jamie T Smith, Thursday, 14 June 2007 14:36 (6 years ago) Permalink
repsonded!??
And I know, I sound like an arse anyway. That's why I don't use whom. I need all the help I can get!
― Jamie T Smith, Thursday, 14 June 2007 14:38 (6 years ago) Permalink
"I am badly"!
― Alba, Thursday, 14 June 2007 14:38 (6 years ago) Permalink
Nasty, brutish and short (with whom I used to teach English about five years ago, actually, and with whom I have argued about this before) is correct.
Arse!
― Jamie T Smith, Thursday, 14 June 2007 14:41 (6 years ago) Permalink
"I am baldy"
― Nasty, Brutish & Short, Thursday, 14 June 2007 14:42 (6 years ago) Permalink
As long as you two admit that you're basically rewriting the rules. I mean, fuck capital letters: the period breaks up sentences just fine, and I don't want to look like some old-fashioned twit by using them.
― jaymc, Thursday, 14 June 2007 14:53 (6 years ago) Permalink
Actually, he's right; his responses, however, may be correct. Indeed, he may also be correct as a human being, but in this context that's neither here nor there.
― CharlieNo4, Thursday, 14 June 2007 14:56 (6 years ago) Permalink
Every time I read this thread I become more descriptivist. Except on apostrophes, use of.
― stet, Thursday, 14 June 2007 15:02 (6 years ago) Permalink
As long as you two admit that you're basically rewriting the rules.
No, this is in grammar books and stuff. Honest!
I suppose it depends on whether you take a prescriptive or descriptive view of grammar (rules to follow or patterns to observe). I did some research on this in a previous job using the Cambridge International Corpus (a collection of billions of bits of language, written and spoken, with some nifty statistical tools), and it just isn't used in object position that much any more, especially in informal contexts.
When does usage become so established that we change the rules, is the question, I suppose.
― Jamie T Smith, Thursday, 14 June 2007 15:03 (6 years ago) Permalink
stet otm, except I'm fussy about some things, and obviously im my job I have to be fussy about everything.
So with my "as such" thing above, I think I'm in the conservative camp. Anyone have a view on that one?
― Jamie T Smith, Thursday, 14 June 2007 15:06 (6 years ago) Permalink
I don't think this is an especially recent development (I've never really known anyone who uses 'whom' in conversation) and I'm certainly not claiming personal responsibility for "rewriting the rules". Anyway language is evolving all the time: the grammar is changing, the vocabulary is changing, the pronunciation is changing. All the 'rules' can do is provide a snapshot of what patterns seem to exist at a given moment in time: as the language moves on the rules how to change. Maybe in the past the use of 'whom' was much wider and the use of 'who' was much narrower. That's not really relevant now: there's no point applying a rule that no longer describes the language that people actually use.
― Nasty, Brutish & Short, Thursday, 14 June 2007 15:07 (6 years ago) Permalink
I get pissed off at being forced to change almost every "like" to "such as" at work, but that's a separate issue.
― Alba, Thursday, 14 June 2007 15:08 (6 years ago) Permalink
Grrr. 'how' = 'have' (xpost to self)
― Nasty, Brutish & Short, Thursday, 14 June 2007 15:08 (6 years ago) Permalink
But 'like' is wrong, heh. At least you can mix it up with 'such X as' xpst
― stet, Thursday, 14 June 2007 15:13 (6 years ago) Permalink
I think it makes you sound like an arse, which is not a register I want to use, code-switching or no.
You're right that few people use "whom" in spoken English, and that using it might seem rather poncey, but I don't think it carries this reputation in written English at all. And especially since the company I work for ("for whom I work") produces reference materials, I'm not likely to stop using it any time soon.
― jaymc, Thursday, 14 June 2007 15:15 (6 years ago) Permalink
I like saying whom! It's a nice soft sound, and anything that softens guttural weegian is a good thing.
― stet, Thursday, 14 June 2007 15:16 (6 years ago) Permalink
I use it at work too. But I wouldn't in my own writing. I'd make the poor sub/copyeditor change it.
― Jamie T Smith, Thursday, 14 June 2007 15:18 (6 years ago) Permalink
Stet - "I fancy women such as Carey Mulligan out of Dr Who" just sounds stupid and stilted to me, even if I do fancy Carey Mulligan herself, not just other women who are similar to her. Like has a different scope in this context that shouldn't be bound by its meaning elsewhere. I (along with almost every writer who ever files copy) THINK.
― Alba, Thursday, 14 June 2007 15:28 (6 years ago) Permalink
Ridiculously strict house styles: classic or dud?
― Jamie T Smith, Thursday, 14 June 2007 15:31 (6 years ago) Permalink
I have to change every "while" that isn't a temporal one to a "whereas" or an "although".
Jamie, I'm with you on the as-such thing, although it's something that had only annoyed me non-specifically before, and now I'm sure I'll notice it all the time...
― Not the real Village People, Thursday, 14 June 2007 15:35 (6 years ago) Permalink
But if you just fancy Carey Mulligan, you don't need either such as or like, surely? If you fancy women like her, then like is the right word anyway.
― stet, Thursday, 14 June 2007 15:40 (6 years ago) Permalink
NO SHIT people don't use "whom" in informal conversation, but if you're teaching people grammar then you might at least let them know the formal rules, because, you know, they can probably pick up on informalities on their own.
― Curt1s Stephens, Thursday, 14 June 2007 15:41 (6 years ago) Permalink
No, I fancy both Carey Mulligan and women who resemble her.
― Alba, Thursday, 14 June 2007 15:42 (6 years ago) Permalink
Maybe he fancies Carey Mulligan AND woman who resemble her. (xpost)
― Nasty, Brutish & Short, Thursday, 14 June 2007 15:42 (6 years ago) Permalink
though I guess if you're doing ESL teaching it might be simpler to just cut to what doesn't sound awkward in conversation
― Curt1s Stephens, Thursday, 14 June 2007 15:42 (6 years ago) Permalink
Ah. That was redundant. (xpost)
― Nasty, Brutish & Short, Thursday, 14 June 2007 15:43 (6 years ago) Permalink
Obviously. If someone is trying to learn a language you equip them to deal with the language they will actually encounter in the real world, rather than what someone feels they ought to encounter.
― Nasty, Brutish & Short, Thursday, 14 June 2007 15:46 (6 years ago) Permalink
then you fancy such women as carey mulligan. but any minute now the dude who wrote that style is going to come crashing through the doors shouting about Tescos, so I'm going to leave this one
― stet, Thursday, 14 June 2007 15:47 (6 years ago) Permalink
yeah I had to reread the thread before I realized you were teaching English as second language
― Curt1s Stephens, Thursday, 14 June 2007 15:48 (6 years ago) Permalink
When you're teaching English (as an SL) you find a lot of students use whom ALL the time, cos they've learnt from books or non-native teachers or whatever, so yes, the challenge is to make them sound a little more natural, but be aware of it as a marker of formality.
― Jamie T Smith, Thursday, 14 June 2007 15:49 (6 years ago) Permalink
But there is the point about when exactly we give it up.
"You" also has an object form (thee) and a subject form (thou), which obvioulsy fell out of use. When does the disjunct between used language and the rules get big enough to change the rules?
I reckon pretty soon with "whom", in that, as Jamie and I have been saying, it's already taught as an optional form in ESL textbooks.
― Jamie T Smith, Thursday, 14 June 2007 15:55 (6 years ago) Permalink
obvioulsy !
― Jamie T Smith, Thursday, 14 June 2007 15:56 (6 years ago) Permalink
Personally I choose to never use the word 'whom' because I don't want to sound like an ageing, posh Oxbridge Don.
― Jeb, Thursday, 14 June 2007 16:06 (6 years ago) Permalink
Anyone reading that who doesn't know that my name is also Jamie will think you are talking to yourself.
There are various aspects of the language which are in the process of changing. The question is to what extent the change has been adopted: what proportion of the population use the new form rather than the old form (or if people use both forms, how often do they prefer the new to the old)? 'Posh'/'educated' English tends to be more formal and conservative, as does written English, so sometimes forms can linger for decades there (such as our old friend 'whom') that have virtually disappeared from everyday speech.
The grammar books used for teaching English are obviously going to side more with descriptivists because communication is the goal. House style guides are obviously going to be far more prescriptivist (but even they would have to update their rules eventually). The grammar books for teaching English usually give both alternatives (the old and the new). Where the change has been largely adopted then there is usually a note saying that old form is considered very formal and uncommon. Where the change is less complete then there is usually a note saying that the new form is considered informal and not used in 'careful speech'.
― Nasty, Brutish & Short, Thursday, 14 June 2007 16:08 (6 years ago) Permalink
I quite like the idea of international readers thinking we're idiots. It facilitates the mounting of a surprise attack.
― Alba, Thursday, 14 June 2007 16:08 (6 years ago) Permalink
"You" also has an object form (thee) and a subject form (thou), which obvioulsy fell out of use.
"thee" and "thou" were informal singular second-person, analogous to tu/ti in Spanish, du in German, etc. "Ye" was the object form of "you."
― Curt1s Stephens, Thursday, 14 June 2007 16:09 (6 years ago) Permalink
And yeah I don't consider people who say "whom" to be overbearingly posh like the Britishers apparently do.
― Curt1s Stephens, Thursday, 14 June 2007 16:13 (6 years ago) Permalink
oh wait this is the thread where you can't use "like" in place of "as"
British writers (for Americans have a less feisty attitude toward these rules) should be aware that any international readers they may have do not interpret their supposedly naturalistic style as favorably as their countrymen do.
It's not necessarily the case that British writers (or editors) are more carefree about breaking/changing rules than Americans, it might just be that this whole 'who'/'whom' thing is another difference between British English and American English.
― Nasty, Brutish & Short, Thursday, 14 June 2007 16:14 (6 years ago) Permalink
Hmm, that's not what wikipedia says (as I checked), but the point stands in any case.
http://en.wikipedia.org/wiki/Ye_%28pronoun%29
I also think I just used a word (disjunct) that not only sounds pompous, but also doesn't exist!
― Jamie T Smith, Thursday, 14 June 2007 16:15 (6 years ago) Permalink
foiled again by wikipedia
― Curt1s Stephens, Thursday, 14 June 2007 16:17 (6 years ago) Permalink
http://en.wikipedia.org/wiki/Thou
Originally, thou was simply the singular counterpart to the plural pronoun ye, derived from an ancient Indo-European root. In imitation of continental practice, thou was later used to express intimacy, familiarity, or even disrespect while another pronoun, you, the oblique/objective form of ye, was used for formal circumstances (see T-V distinction).
I still got ye/you mixed up though ;_;
― Curt1s Stephens, Thursday, 14 June 2007 16:18 (6 years ago) Permalink
Surely there's another thread for arguing about middle-english pronoun forms?
I have to go. It's been fun. Death to all prescriptivists! Sub-editors for a living language unite etc.
― Jamie T Smith, Thursday, 14 June 2007 16:21 (6 years ago) Permalink
Language moves on, but I don't think we've got to the point where use of who/whom is totally optional. I'd say spoken English it's "who" these days, but for written English there are plenty of cases where "who" simply sounds wrong. You wouldn't want to write a legal document using "who" instead of "whom", would you?
As for that/which, I have a feeling there's a UK/US divide here - in the UK you can use either for a defining clause, but in the US you have to use "that".
― underpants of the gods, Thursday, 14 June 2007 16:22 (6 years ago) Permalink
But legal English is full of all kinds of archaic terms that are never used anywhere else
― Nasty, Brutish & Short, Thursday, 14 June 2007 16:26 (6 years ago) Permalink
nb I'm no prescriptivist
― Curt1s Stephens, Thursday, 14 June 2007 16:27 (6 years ago) Permalink
Does a descriptivist sub-editor even have to show up for work?
― nabisco, Thursday, 14 June 2007 16:53 (6 years ago) Permalink
Nice.
― jaymc, Thursday, 14 June 2007 16:56 (6 years ago) Permalink
Descriptivism and prescriptivism are on a ... continuum. When I am feeling more descriptivist than usual, I get to go home early.
― Alba, Thursday, 14 June 2007 17:12 (6 years ago) Permalink
I infer from the above that I must be a hardcore descriptivist
― Curt1s Stephens, Thursday, 14 June 2007 17:25 (6 years ago) Permalink
When I'm at my most descriptivist the other sub editors feed me biscuits until it goes away
― stet, Thursday, 14 June 2007 18:02 (6 years ago) Permalink
I mean geez, what's we're talking about here has nothing to do with prescriptivism or descriptivism -- it just has to do with how rigorous or indulgent your editing is, and how formal or conversational the tone of your publication is. Editing is, by definition, an act of prescription. Changing stuff to sound like common speech because "whom" sounds "too poncey" is every bit as prescriptive as the other way around, except at least the other way around you can't be a huge hypocrite and act like you're striking some grand blow against language snobs.
― nabisco, Thursday, 14 June 2007 18:14 (6 years ago) Permalink
Re the well/good situation, I found this on the internets.
It says stuff like:
'Realize that when you respond "I'm good" to the question "How are you?" you are telling the person that you are beneficial, kind, favorable or perhaps virtuous (depending on how the listener interprets your answer).'
But, yuh, I'm not necessarily agreeing with it....
― Drooone, Thursday, 14 June 2007 22:07 (6 years ago) Permalink
...but it does back up my drunken argument.
― Drooone, Thursday, 14 June 2007 23:16 (6 years ago) Permalink
Changing stuff to sound like common speech because "whom" sounds "too poncey" is every bit as prescriptive as the other way around, except at least the other way around you can't be a huge hypocrite and act like you're striking some grand blow against language snobs.
Nobody was saying you should do that, anyway. I said that you could use 'who' or 'that' as relative pronouns in certain cases (see waaaaaay upthread now) and somebody claimed that 'who' was wrong and needed to be changed to 'whom' because that was TEH RULE. The whole debate was about the fact that this 'rule' is wrong, and both 'who' and 'whom' are acceptable, but that you would only expect to encounter the latter in formal, written language. Nobody was suggesting that you should change formal documents to sound like common speech, we were fighting against the idea that you should change common speech to sound like formal documents because some house style guide says it's the rule.
― Nasty, Brutish & Short, Friday, 15 June 2007 09:46 (6 years ago) Permalink
I think maybe some of the misunderstanding results from the fact that this thread is entitled "ATTN: Copyeditors," and the vast majority of what it's about is written English.
― jaymc, Friday, 15 June 2007 13:18 (6 years ago) Permalink
Ok.
This is making my brain hurt:
bored of bored with bored by
I've always used all three of these interchangeably. Am I wrong in doing this? Someone's just told me "bored of" is not correct English.
Argh. I need a decent reason for any assertion!
― CharlieNo4, Monday, 18 June 2007 10:03 (6 years ago) Permalink
"bored with" is the one preferred by the purists. the other two are ok in informal writing.
― Jeb, Monday, 18 June 2007 10:40 (6 years ago) Permalink
ok, i've now done some of my own homework and discovered this:
"The normal constructions for bored are bored by and bored with. More recently, bored of has emerged (probably by analogy with other words, such as tired of), but this construction, though common in informal English, is not yet considered acceptable in standard English." (Oxford dictionary of English 2003)
So it seems bored of, although technically incorrect, is becoming acceptable purely through frequency of usage. Woo...
― CharlieNo4, Monday, 18 June 2007 10:49 (6 years ago) Permalink
How else would it become acceptable?
― Nasty, Brutish & Short, Monday, 18 June 2007 11:40 (6 years ago) Permalink
well, some constructions never become "officially" acceptable despite widespread usage: "I could of done it", for example, or "I'm going to try and come later". But I've never seen "bored of" in any light other than an acceptable one. Maybe that's just me.
― CharlieNo4, Monday, 18 June 2007 11:47 (6 years ago) Permalink
On a similar note, 'obsessed with' or 'obsessed by'? I hate 'obsessed by' but don't know why as I can't see any particular reason for it to be wrong.
Oh, also can you say 'this is the reason why....' or should it be 'reason for (something happening)' or 'reason that (something happened)'? Again I don't like 'this is the reason why...' but not sure why...
― Not the real Village People, Monday, 18 June 2007 12:50 (6 years ago) Permalink
i'm so, so glad i was too busy to be reading ILX while that whole debate above was going on. especially as, on friday night, i nearly started a pub fight about the use of "whom". no, really.
see if we do end up facing each other across some kind of merged desk? that sentence will be re-cast, and "feed me biscuits" will be replaced by (or is it "with"?) "hit me with bats".
― grimly fiendish, Monday, 18 June 2007 23:19 (6 years ago) Permalink
the Guardian style guide says it's "All mouth and trousers", not "all mouth and no trousers". Surely not??
― the next grozart, Wednesday, 27 June 2007 14:16 (5 years ago) Permalink
I've noticed the Guardian does that but I don't know the answer.
― Tracer Hand, Wednesday, 27 June 2007 14:18 (5 years ago) Permalink
blimey... there's a whole blog devoted to keeping the "all mouth and trousers" expression. Apparently it's a Northern expression that's been corrupted by bungling Southerners into "all mouth and no trousers". Well I'll be!
― the next grozart, Wednesday, 27 June 2007 14:32 (5 years ago) Permalink
It's "all mouth and trousers" i.e. all front - it's what's in yer trousers that counts. I think people started to conflate that phrase with things like "all bark and no bite" hence the corruption but it just turns it into a nonsense phrase IMO.
(oops the slowest typing ever made an x-poster outta me)
― NickB, Wednesday, 27 June 2007 14:40 (5 years ago) Permalink
I feel like wading back into the who/whom debate, but I'm rather busy, so I'll just post this, from the Guardian style guide:
Use of "whom" has all but disappeared from spoken English, and seems to be going the same way in most forms of written English too. If you are not sure, it is much better to use "who" when "whom" would traditionally have been required than to use "whom" incorrectly for "who", which will make you look not just wrong but wrong and pompous.
My argument is not that "whom" should never be used in any context, but that it is not "wrong" in any meaningful sense to use "who" instead. It's just a marker of formality and we should recognise it as such. "Could of", in contrast, is actually wrong, as CharlieNo4 says above.
And say that all prescriptivists are actually deluded descriptivists, since they make their pronouncements based on a version of the language as it is spoken/written. It's just that descriptivists actually spend vast amounts of time, money, computer analysis and so on to find out statistically what is actually said or written in a variety of contexts, whereas prescriptivists make it up. Laters ; )
― Jamie T Smith, Wednesday, 27 June 2007 15:05 (5 years ago) Permalink
-- NickB, Wednesday, 27 June 2007 14:40 (39 minutes ago) Bookmark Link
Depends whether you think of the "trousers" bit to connote embarassment or denote that the subject has no balls.
― the next grozart, Wednesday, 27 June 2007 15:21 (5 years ago) Permalink
The monstrosity below illustrates why “whom” may come in handy on occasion:
A beaut: Game shows, the story said, are “popular only with older viewers, who advertisers are least interested in reaching.” Which is to say, least interested in reaching they.
http://cjrarchives.org/tools/lc/who.asp
― Jeb, Wednesday, 27 June 2007 15:41 (5 years ago) Permalink
No, it doesn't. It's only a "monstrosity" if you regard 'whom' as the only possible form of 'who' when it's the object of a verb, but (as this thread has gone into great detail) hardly anyone nowadays thinks you have to use 'who' instead of 'whom' in informal speech and lots of people consider both 'who' and 'whom' to be acceptable in writing, with the only difference being the level of formality that it signifies.
It would only "come in handy" if the sentence that you've quoted was either impossible to understand (which it isn't) or hideously inelegant (which is a matter of opinion, but to my eyes "...whom advertisers are..." looks far odder).
― Nasty, Brutish & Short, Wednesday, 27 June 2007 19:30 (5 years ago) Permalink
but to my eyes "...whom advertisers are..." looks far odder
whoa really? I think that this is one of the few cases in which the use of "who" actually offends my eyes/ears. Not so much because of its grammatical function, but because of how it sounds to have the "who" preceding a vowel without the "m" stepping in between, like an a/an situation. I know this is completely not how who/whom works, but "who advertisers are.." really hurt my brain unexpectedly, and I think that's the irrational reasoning behind it.
― Curt1s Stephens, Wednesday, 27 June 2007 19:41 (5 years ago) Permalink
to who it may concern
― nabisco, Wednesday, 27 June 2007 19:57 (5 years ago) Permalink
I'm becoming more and more convinced that this is just a difference between British and American English. (xpost)
Nabisco - I think everyone agreed that after a preposition you would have to use 'whom', but that most of the time you can easily avoid that word order (one of the exceptions being fixed expressions like that).
― Nasty, Brutish & Short, Wednesday, 27 June 2007 20:01 (5 years ago) Permalink
oh well if there's a PREPOSITION then of course
― nabisco, Wednesday, 27 June 2007 20:06 (5 years ago) Permalink
Seriously, though, I doubt I've ever corrected anyone's who/whom in my life, but this kind of approach seems kinda incoherent -- you're basically saying the rule is bunk EXCEPT in cases where the rule happens to be obvious, which is like saying "stop lights are meaningless and archaic! unless there's a cop behind you, then stop."
Whereas of course the truth is that the words make a consistent distinction that most people just aren't very interested in, and we only bother to correct it in cases where it's so egregious that a substantial portion of readers would actually catch or be bothered by it.
― nabisco, Wednesday, 27 June 2007 20:12 (5 years ago) Permalink
aka pick-your-battles prescription
― nabisco, Wednesday, 27 June 2007 20:13 (5 years ago) Permalink
No, I'm not saying that. The whole argument has been against people saying it's wrong to use 'who' as a relative pronoun when it's the object of the verb. Some of us are on one side saying this is perfectly acceptable (and is perfectly normal for the vast majority in spoken English) and that the choice between 'who' or 'whom' is just one of register. Some are on the other side saying "Noooooo! It's the rule!"
I've never said it was impossible to use 'whom' in that position, just that it was a marker of formality, and in many cases would look excessively formal. Judging from the responses, this is not the case in American English, and its use is probably more widespread and less marked in the USA.
I've agreed that 'who' is not used after prepositions, but only from a descriptivist point of view. In other words it's 'wrong' because no one does it. At the same time I've said that in many situations you wouldn't put the preposition before the relative pronoun as this is also considered (perhaps only in Britain) as a marker of considerable formality (e.g. the vast majority of people would say or write "the school which I went to" instead of "the school to which I went"). So while the use of 'whom' is 'correct' after the preposition, this is only because the location of the preposition signifies formality in exactly the same way as the choice of the word 'whom'. The fixed expression "to whom it may concern" is only used in very formal writing and is used without variation (nobody says "to who it may concern"), so this is one rare occasion where you there is no alternative.
― Nasty, Brutish & Short, Wednesday, 27 June 2007 20:42 (5 years ago) Permalink
(ignore rogue 'you' in final sentence)
― Nasty, Brutish & Short, Wednesday, 27 June 2007 20:44 (5 years ago) Permalink
the vast majority of people would say or write "the school which I went to"
Or, preferably, "the school that I went to."
― jaymc, Wednesday, 27 June 2007 20:54 (5 years ago) Permalink
Yeah, fine, but that doesn't really answer what I'm saying, which is more of a meta issue here.
The who/whom thing isn't just a directive that you use one or the other in particular situations -- it's a general, consistent rule that one is an object and the other is, like, not.
When you say it's acceptable to not use "whom" in certain situations (based on people's usage), but it should be used after a preposition, you're just acknowledging that people only follow this rule when it's REALLY obvious (because the preposition is making it very clearly an object). So ... the general rule remains somewhat intact, but only in those instances where the average person might actually notice. No judgment is being made either way on the rule as a whole; we're just electing to not care about applying it except in the extreme.
So I used the term "pick-your-battles prescription" to denote that however descriptively you might want to frame this, the truth is that it's quite possible to acknowledge both that (a) there is an extant rule that "whom" is an object, and that (b) it is completely normal and acceptable to most people to ignore/break that rule in speech and all but fairly formal writing, enough so that it's not really worth fighting people over doing it correctly.
The main meta issue I'm having is acting as if there's a vast complex of individual who/whom rules applying to individual sentences, whereas there's actual one fairly simple overarching one. Your version of how we apply that irregularly is descriptively accurate. But it's just silly for you to say that "this 'rule' is wrong," as you did upthread, because you're not talking about the rule. You're just accepting that nobody applies the rule except in very obvious cases (and in those obvious cases the old, general rule stands just as much as it ever did).
― nabisco, Wednesday, 27 June 2007 21:10 (5 years ago) Permalink
(Anyway a rule can't be "wrong" -- it can be good or bad, useful or pointless, followed or not-followed, but not incorrect.)
― nabisco, Wednesday, 27 June 2007 21:15 (5 years ago) Permalink
...or that the rule described the language as it was once used, but is increasingly irrelevant today (but not completely irrelevant yet). So the use of 'whom' as the object form of 'who' has disappeared from everyday speech, but persisted in more conservative use. Even in more conservative use, i.e. written speech, it is slowly disappearing. It may be that in fifty years time nobody uses 'whom' except where it has become fossilized in fixed expressions (such as 'to whom it may concern') and that in a further fifty years it has disappeared even from them, or that those expressions are no longer used. (xpost)
― Nasty, Brutish & Short, Wednesday, 27 June 2007 21:18 (5 years ago) Permalink
Dude, rules do not DESCRIBE, they are RULES!
And again, yes, precisely, that is what I am saying: you are just riding the wave of diminishing use, so you shouldn't pretend to have some kind of call on the RULE -- if you had an opinion on the rule either way, you would either ask for it to be used or consistently not-used, not just casually describe its current irregular status.
― nabisco, Wednesday, 27 June 2007 21:21 (5 years ago) Permalink
Actually I shouldn't even be referring to this as a rule-use issue: it's more a matter of having two distinct words for someone we've decided could be covered by just using one all the time.
― nabisco, Wednesday, 27 June 2007 21:24 (5 years ago) Permalink
We're not really going to agree on this one, are we? ;-)
― Nasty, Brutish & Short, Wednesday, 27 June 2007 21:29 (5 years ago) Permalink
ARGH that statement has nothing to do with your descriptive jones, which I think is making you miss my point entirely -- hell, a good descriptivist should be the first to understand "rules" as meaning consistent strict guidelines, rather than likely observances. But whatever, nevermind.
― nabisco, Wednesday, 27 June 2007 21:36 (5 years ago) Permalink
how can you say "to who" is unacceptable? I have noticed increased acceptable usage of phrases like "to who" by such OTM people as nabisco
― Curt1s Stephens, Wednesday, 27 June 2007 22:29 (5 years ago) Permalink
Hey wait possibly the sand in my vadge is just the idea of champions of endless description even using terms like "wrong," "rule," "acceptable," and "unacceptable!"
― nabisco, Wednesday, 27 June 2007 22:35 (5 years ago) Permalink
(Well that and not acknowleding that prescription is as much a part of natural human language development as anything else, down to the routine prescriptions of second grade -- cf the lack of similar stances and developments with regard to spelling, where there's a much more free-flowing level of interpersonal prescription and total respect for arbiters & authorities like, umm, the dictionary.)
― nabisco, Wednesday, 27 June 2007 22:42 (5 years ago) Permalink
If nabisco is not otm, who else should we turn to? It boggles.
― Aimless, Wednesday, 27 June 2007 22:44 (5 years ago) Permalink
WHOM YA GONNA CALL?
― JimD, Wednesday, 27 June 2007 22:46 (5 years ago) Permalink
Aw crap. That was me, not JimD.
― ledge, Wednesday, 27 June 2007 22:48 (5 years ago) Permalink
Nabisco otm. To place rules in slightly different frame of reference, a rule is always prescriptive, but never self-enforcing, and therefore is not necessarily descriptive of anything occuring in nature. It need only meet the internal necessity of being prescriptive to become a rule.
I may, for example, formulate a rule that white shoes may not be worn prior to Easter, or that when one spills salt a pinch of it must be thrown over one's left shoulder using one's right hand. These are legitimate rules. At one time they were both widely followed, now they are not. This says nothing about their inherent "ruleness". Rules they remain and forever shall be, even when they are forgotten by those who walk the earth.
― Aimless, Wednesday, 27 June 2007 23:04 (5 years ago) Permalink
Technically he could be using "rule" the way it's used in "as a rule" or "the exception that proves the rule" -- i.e., a descriptive kind of rule -- but obviously that'd be an interesting choice here, and like I say, it ignores the way prescription plays a massive role in even grass-roots, all-natural language. (The same way prescriptive rules about what you should wear play a huge part in what everyday people actually do wear.)
― nabisco, Wednesday, 27 June 2007 23:13 (5 years ago) Permalink
Wading back in to the debate ...
I prefer "patterns", not "rules", when it comes to grammar. It seems to make a whole lot more sense.
And something is "wrong" when it doesn't fit the pattern of the language as it is actually used, which of course varies according to context, register, channel, audience etc. As I said above, this is in essence what yer 19th Century grammarians were doing anyway, but rather than actually doing the research, which would anyway have been impossible without computer technology, they just used their insight and their own ideolect and got down to it. I find it surprising that people find this difficult. After all, that is pretty much how dictionaries have always worked. You do your research, collect your citations etc. They are now all written using corpus research. Why shouldn't we take the same approach to grammar?
So, we are saying that who/whom is a matter of pragmatics in addition to one of morphology, yougetme?
Also, in Jeb's link, the editor of the New York Times, no less, was campaigning for this distinction to be dropped. He ceased to be editor in 1950, so this was seen as archaic and pompous at least 57 years ago, probably more! Enough is enough.
― Jamie T Smith, Thursday, 28 June 2007 12:30 (5 years ago) Permalink
http://www.amazon.com/Hardcover-Longman-Grammar-Written-English/dp/0582237254
This is great, by the way!
― Jamie T Smith, Thursday, 28 June 2007 12:31 (5 years ago) Permalink
I think the preposition issue is interesting. You (Nabisco) are presenting the loss of a marked form for the object personal relative pronoun as one of sloppiness. We all know the rule, but we don't follow it, but we do for prepositions because it's more obvious.
That may actually be right, but I'd look at it another way. To me, regularity is what makes something part of the language at large, and not just a mistake/error/slip or whatever. And, here across a wide range of language we have a very regular pattern that we mark the pronoun after prepositions, but not when in object position. The frequency of it after a preposition is VERY high, and the frequency of it in object position is VERY low. You see, that looks more like *language change in action, folks* a new rule, than it does sloppiness.
I actually spent a couple of days getting my hands dirty researching this using the Cambridge International Corpus, which includes a lot of different corpora (corpuses? wonder what the frequency of those is ...) from different universities and other publishers and so on. It's one of the biggest, if not the biggest, and although there are problems with the weighting of different forms of language, it's pretty good.
― Jamie T Smith, Thursday, 28 June 2007 12:46 (5 years ago) Permalink
it ignores the way prescription plays a massive role in even grass-roots, all-natural language. (The same way prescriptive rules about what you should wear play a huge part in what everyday people actually do wear.)
This is OTM. I think the fact that descriptivist and prescriptivist grammars are actually so similar shows you the enormous influence of the rules as taught (but also of how each individual does carry the whole language around with them, so their insights are going to be pretty good).
Descriptivist grammars, by starting from how the language is and then saying how it ought to be, rather than the other way round, are going to be a bit quicker to respond to language change, though. Which is what we're really talking about.
― Jamie T Smith, Thursday, 28 June 2007 13:01 (5 years ago) Permalink
I mean descriptive and prescriptive grammars. Lose the "ist". (Idiot!)
― Jamie T Smith, Thursday, 28 June 2007 13:09 (5 years ago) Permalink
Since 'definately' gets 16 million hits on Google, do you think dictionaries should list it as an alternative spelling?
― Zelda Zonk, Thursday, 28 June 2007 13:10 (5 years ago) Permalink
Don't get me started on spelling! You'd be shocked.
― Jamie T Smith, Thursday, 28 June 2007 13:13 (5 years ago) Permalink
But anyway, Google is not a corpus. It's all written and you can't weight for different kinds of writing etc.
Definitely gets 132,000,000 hits anyway, so I think we can make some, rough, assumptions about frequencies there.
― Jamie T Smith, Thursday, 28 June 2007 13:16 (5 years ago) Permalink
Say that definately was used 90% of the time in a properly weighted sample, including prepared and sub-edited writing as well as spontaneous writing, then we'd have to think about it, wouldn't we?
That's where we are with whom.
― Jamie T Smith, Thursday, 28 June 2007 13:19 (5 years ago) Permalink
Ha - me complaining about google being all writtenwhen we're discussing spelling = idiot!
― Jamie T Smith, Thursday, 28 June 2007 13:20 (5 years ago) Permalink
Requiring 90 percent compliance is a bit steep, isn't it? After all, dictionaries have plenty of alternative spellings that are used far less than that (shewn, for example - it's in the dictionaries but when do you ever see it now?).
I guess my point is although it seems to make sense for grammar/spelling 'rules' to be descriptivist, I'm not sure they ever really are or can be. How exactly do you weigh usage, anyway? Surely that's inherently relative. Back in the old days dictionary citations were all from English literature. No doubt there's some other kind of bias that operates now. (I think it's highly likely that certain grammatical 'mistakes' might predominate in certain socio-economic or ethnic groups, without them ever finding their way into grammar handbooks as alternatives.)
― Zelda Zonk, Thursday, 28 June 2007 13:31 (5 years ago) Permalink
That is an issue, but that is exactly what descriptive grammars such as the Longman one that I linked to above, attempt to do ie they look at different genres/registers/channels etc. and see how things work. Collecting spoken English is expensive - even for TV and radio you have to pay transcribers, and for conversational or business language you have to get volunteers to wear microphones for a few weeks or months and then transcribe that. I'm sure there are issues around who get to be the volunteers and thus the language that makes it in, and the spoken sample is always going to be smaller. The new genres of informal written English brought about by the internet should be both cheap to collect and fascinating.
― Jamie T Smith, Thursday, 28 June 2007 13:38 (5 years ago) Permalink
Spelling works VERY differently: people develop all kinds of different speech patterns that get fairly ingrained, but there's almost total deference to the idea that there's a "right" way to spell things, even when people don't know what it is. (There's also a dictionary exercising authority on this point in nearly every home, whereas consulting a grammatical authority is rather harder.)
Jamie, I still feel like my point is somewhat getting missed, but maybe it's just not that great of a point. You say "regularity is what makes something part of the language at large," but you're talking about descriptive regularity. I'm not saying people should start using "whom" all the time -- I'm just pointing out that in relation to the Rule, our current usage is highly irregular. It's a pattern, yes, but it's not a coherent rule in the least.
― nabisco, Thursday, 28 June 2007 14:06 (5 years ago) Permalink
I think I am missing something. How about this?
The way in which we break the Rule is so regular and so frequent that it invalidates the rule, or suggests a new one. How quick the gatekeepers of the language are to react to things like this is what we're arguing about.
Or, are you referring to the internal consistency of the grammar point?
Because on the face of it it seems a little irregular to have all your other relative pronouns not having a different object form, and the personal one having one. That said, it has a genitive form (whose) that nobody is knocking, and none of the others do. (In fact, I wish there was one for which. That would be really handy. whiches maybe?) That's the problem when you look at the internal logic. The language as desribed by the Rules is still full of quirks and inconsistencies.
Or am I still missing the point?
― Jamie T Smith, Thursday, 28 June 2007 15:09 (5 years ago) Permalink
Argentine or Argentinian? I thought argentine was only for silvery things.
― Zoe Espera, Friday, 29 June 2007 12:44 (5 years ago) Permalink
spelling = identification grammar = communication
chew on that a bit.
― mitya, Friday, 29 June 2007 13:30 (5 years ago) Permalink
[chews, isn't sure, swallows politely anyway]
Argentine or Argentinian? I thought argentine was only for silvery things
can't remember, but a good dictionary (ODWEs?) will help you out on the distinction i'm missing. i think you're right, but i might be wrong :)
― grimly fiendish, Friday, 29 June 2007 14:03 (5 years ago) Permalink
My OD has neither! But I will search in others. It has no countries or country-related adjectives, in fact. And doesn't even have argentine as in silvery.
*throws 2-yr-old OD in bin*
― Zoe Espera, Friday, 29 June 2007 14:07 (5 years ago) Permalink
argentine = silvery Argentine = relating to Argentina (adjective); a citizen of Argentina (noun) Argentinian = relating to Argentina (adjective); a citizen of Argentina (noun) Argie (offensive) = relating to Argentina (adjective); a citizen of Argentina (noun)
I don't know if there are distinctions such as those between Arab, Arabic and Arabian.
― Jeb, Friday, 29 June 2007 15:07 (5 years ago) Permalink
I've always used Argentine and Argentinian interchangeably. Based on the frequency of usage within our online database here, it appears we prefer "Argentine" to refer to someone or something from Argentina.
― jaymc, Friday, 29 June 2007 15:15 (5 years ago) Permalink
Argentine = relating to Argentina (adjective); a citizen of Argentina (noun) Argentinian = relating to Argentina (adjective); a citizen of Argentina (noun)
hmm. i'm sure i've always perceived a difference between the two usages -- ie "Argentine" is the adjective and "Argentinian" the noun, or the other way round -- but that could be a house-style thing.
unlikely, given the state of the existing style book in our, er, "house". but hey. if i had a copy of ODWEs to hand, i'd check. but i don't. so i can't. so hey.
― grimly fiendish, Friday, 29 June 2007 15:16 (5 years ago) Permalink
I like the adjective "Argentine" just on a gut level, mostly because I feel like we have a lazy English-speaking habit of always trying to force everything to fit the "_____ian" format. (To which we've recently added a lazy habit of always trying to force things to fit the "____i" format!)
― nabisco, Friday, 29 June 2007 15:19 (5 years ago) Permalink
Thank you all.
― Zoe Espera, Friday, 29 June 2007 15:22 (5 years ago) Permalink
(I think my habit has been to say Argentinian for a person and Argentine for a thing....no logic to that whatsoever.)
― Zoe Espera, Friday, 29 June 2007 15:24 (5 years ago) Permalink
(To which we've recently added a lazy habit of always trying to force things to fit the "____i" format!)
Yeah, this is most apparent with people who've heard "Iraqi" and "Pakistani" deciding that someone from Afghanistan is an "Afghani" rather than an "Afghan."
― jaymc, Friday, 29 June 2007 15:27 (5 years ago) Permalink
But but but afghans are blankets, and I like the sound of Afghani better.
― Laurel, Friday, 29 June 2007 15:33 (5 years ago) Permalink
And such variations make it even more daft that my dictionary doesn't bother to tell me what is correct. Rubbish. Anyway.
― Zoe Espera, Friday, 29 June 2007 15:36 (5 years ago) Permalink
To be fair, Webster's lists both.
― jaymc, Friday, 29 June 2007 15:36 (5 years ago) Permalink
Euro: capped or not?
("We expect a gradual appreciation of the US dollar vs. the euro...")
― mitya, Monday, 2 July 2007 12:38 (5 years ago) Permalink
As a unit of currency, it's lowercased.
― jaymc, Monday, 2 July 2007 13:12 (5 years ago) Permalink
http://www.google.ca/search?hl=en&client=firefox-a&rls=org.mozilla%3Aen-US%3Aofficial&hs=FSq&q=%22Which+community-oriented+goals+should+I+share%3F%22&btnG=Search&meta=
hey i was wondering if there is something wrong with the grammar of this sentence ? seems like a question that ought to be more common than that , lol
― Sébastien, Thursday, 12 July 2007 04:53 (5 years ago) Permalink
gramatically it's reasonable.
semantically, though ...
― grimly fiendish, Thursday, 12 July 2007 22:27 (5 years ago) Permalink
"Just minutes of exercise helps older women"
No problem, right?
― Dr Morbius, Tuesday, 24 July 2007 14:02 (5 years ago) Permalink
Yeah, I think in that case it refers to a singular block of time. That usage is common and pluralizing the verb sounds v. awkward.
― Curt1s Stephens, Tuesday, 24 July 2007 14:05 (5 years ago) Permalink
Personally, I'd add 'a few' and make it 'can help'.
― Madchen, Tuesday, 24 July 2007 16:22 (5 years ago) Permalink
Which one?
1. Vegetable oil-based inks 2. Vegetable oil based inks 3. Vegetable-oil based inks 4. Vegetable-oil-based inks
― Eyeball Kicks, Wednesday, 25 July 2007 09:36 (5 years ago) Permalink
first one, definitely.
― CharlieNo4, Wednesday, 25 July 2007 09:38 (5 years ago) Permalink
Well, I don't like doing it that way. Often you can get away with making this form less ugly by doing 4. But not here, I think. I'm for 2.
― Eyeball Kicks, Wednesday, 25 July 2007 09:45 (5 years ago) Permalink
Anyway, why are you so sure? I sometimes see people write things like "red wine-based sauce", which is crazy as well as ugly.
― Eyeball Kicks, Wednesday, 25 July 2007 09:50 (5 years ago) Permalink
hang on, why did you ask then? only one of those is correct and that's the first one.
deconstruct it thus: vegetable oil is a type of oil; if the inks had their basis in oil, they'd be oil-based inks; so if they're based on vegetable oil, they're vegetable oil-based inks, end of story. you need the hyphen.
xpost ugly or no, red wine-based sauce is correct also!
― CharlieNo4, Wednesday, 25 July 2007 09:53 (5 years ago) Permalink
No it's not! "Red wine-based sauce" could easily mean a sauce made using white wine and... beetroot!
This doesn't happen with "vegetable oil based inks" because "vegetable" isn't usually an adjective, so your version can only be understood in one way -- but I dislike the ugly inconsistency nonetheless.
― Eyeball Kicks, Wednesday, 25 July 2007 09:58 (5 years ago) Permalink
Hmm, I take it back actually. A sauce made with white wine and beetroot would be a "red, wine-based sauce". I'm wrong.
― Eyeball Kicks, Wednesday, 25 July 2007 10:03 (5 years ago) Permalink
it could, but it'd take quite a dunderheaded and unnecessary leap of logic to come to that wholly non-obvious conclusion. However, the insertion of a comma ("red, wine-based sauce") would make the ambiguity of which you speak, more overt - if, say, your sauce were based on white wine and rose but is only red on account of lots of tomatoes therein, or something.
haha xpost!
― CharlieNo4, Wednesday, 25 July 2007 10:05 (5 years ago) Permalink
yes i'm with charlieno4, although i agree it's ugly
― mitya, Wednesday, 25 July 2007 11:03 (5 years ago) Permalink
Personally, I would go with #4, although a case could be made for #1, since there isn't likely to be much confusion.
In the case of the sauce made of red wine, though, I would argue strenuously for "red-wine-based sauce," since "red sauce that happens to be wine-based" makes a whole lot more sense (and thus is likely to be read by some as such) than ""vegetable ink that happens to be oil-based."
#2 and #3 shouldn't be used, as "-based" should always be hyphenated.
― jaymc, Wednesday, 25 July 2007 13:24 (5 years ago) Permalink
#4
― Maria :D, Wednesday, 25 July 2007 13:37 (5 years ago) Permalink
When I'm done with the TV show I'd really like to try and do more movies so I guess that's when I'll really see how competitive it is.
My problem with this is the "try and" construction. I usually change it to "try to" but am I being too harsh? He's not trying and doing more movies, he's trying to do more movies, right?
I Just think "try and" is a spoken-only construction that oughtn't be written down. Thoughts?
― CharlieNo4, Wednesday, 25 July 2007 14:01 (5 years ago) Permalink
Definitely. "Try and" makes no sense - what are you going to try, and why are you doing this other thing at the same time?
― Ray, Wednesday, 25 July 2007 14:38 (5 years ago) Permalink
yes, agreed. "try and" comes across my desk more than i'd expect it to. i always change it.
― tipsy mothra, Wednesday, 25 July 2007 14:39 (5 years ago) Permalink
DUDES "vegetable oil--based inks" with an N dash Chicago style that's what it's there for
― nabisco, Wednesday, 25 July 2007 16:59 (5 years ago) Permalink
Hmmm, I only really use the en-dash in a case like this when hyphenating all three words makes it confusing as to which words go together.
For instance,
"A screwdriver is a vodka-orange-juice concoction."
Since it's not clear whether it's "vodka and orange juice" or "vodka, orange, and juice" or some drink called "vodka orange" mixed with juice, it'd make better sense to say "vodka--orange-juice" (where the double hyphen represents an en-dash).
― jaymc, Wednesday, 25 July 2007 17:28 (5 years ago) Permalink
erk! i have never seen the n-dash used that way
― mitya, Wednesday, 25 July 2007 17:39 (5 years ago) Permalink
This is the in the UK, and I'd never use -- I've never seen -- an N-dash used in that way.
For what it's worth, the text originally had version 1, which I immediately marked to be changed to 4. Then I doubted myself, posted to this thread, found another instance of version 4 and steted my change. (Also, the first example was in whatever-you-call-the-bit-on-page-3-of-a-magazine-with-all-the-small-print, which never changes, so version 1 had been happily existing there for several issues before I came along to meddle with it).
― Eyeball Kicks, Wednesday, 25 July 2007 17:39 (5 years ago) Permalink
And I'd use "vodka and orange-juice concoction" (hyphen in "orange juice" even though it doesn't normally need one).
― Eyeball Kicks, Wednesday, 25 July 2007 17:42 (5 years ago) Permalink
I would never use a sentence used in this way either.
― Eyeball Kicks, Wednesday, 25 July 2007 17:43 (5 years ago) Permalink
"The en dash is used in place of a hyphen in a compound adjective when one of its elements is an open compound or when two or more of its elements are open compounds or hyphenated compounds (see 7.83)."
the post--World War II years
I am skeptical of those who say they've never seen en dashes used this way, since it is sensible Chicago style, and it used by many major publications and in many common texts.
― nabisco, Wednesday, 25 July 2007 17:44 (5 years ago) Permalink
I've never used Chicago style. The style guide at my current job recommends the en-dash in compound nouns, at least one element of which is a group of words (such as "a New York--Seattle flight"), and also in compound adjectives of similar construction (such as "German--Scots-Irish ancestry"). It's not very clear on adjective-participle constructions like "red wine-based sauce."
― jaymc, Wednesday, 25 July 2007 17:58 (5 years ago) Permalink
Sure, J, but I'm saying I KNOW you've read stuff like the New York Review of Books, the Village Voice, or Slate, three out of a whole bunch of publications that use en dashes that way (IIRC).
― nabisco, Wednesday, 25 July 2007 18:01 (5 years ago) Permalink
oh, that chicago-style thing is joyous. i'd forgotten all about it, and my incredibly short-lived attempt to introduce it into scottish journalism. absolutely wonderful. i envy you, nabisco, being able to use it.
given that it's not a convention with which UK readers would be familiar, however, the correct answer is #4, and i'll fight anyone who disagrees. to the death.
there's a subeditors' group on facebook now. joy.
― grimly fiendish, Wednesday, 25 July 2007 23:11 (5 years ago) Permalink
looks like somebody around here's using en dashes....
chicago style
― Tracer Hand, Wednesday, 25 July 2007 23:38 (5 years ago) Permalink
Actually, I am UNABLE in my work capacity to use those disambiguating en dashes, which kinda saddens me.
Apparently there are now books on typography that advocate throwing out the em dash entirely, and using spaced-out ens for dashes. Which makes me want to barf, and which I suspect is subtly influenced by the fact that word turns a spaced-out "--" into an en.
― nabisco, Thursday, 26 July 2007 00:24 (5 years ago) Permalink
word = microsoft Word
Nabisco, I feel like maybe I've mentioned this to you before, but can you do something-- talk to Scott or whatever-- about Pitchfork's ghastly habit of using double hyphens as in this sentence, with only one space instead of two? I mean, I'm OK with substituting double hyphens for em-dashes when it comes to web journalism, but the single space really drives me nuts. At least they seem to be consistent about it.
― jaymc, Thursday, 26 July 2007 05:37 (5 years ago) Permalink
Check out this masterpiece of headline subbing (click thru for story) ) http://soccernet.espn.go.com/news/story?id=337901&cc=5739
― ledge, Thursday, 26 July 2007 13:08 (5 years ago) Permalink
that's just madness.
i've literally never heard of this chicago-style en dash thing in my life! i don't think it exists in the uk, as grimly said.
mind you, grimly also disagreed with me - so a fight to the death it is!
(where's this subs' facebook group then?)
― CharlieNo4, Thursday, 26 July 2007 13:22 (5 years ago) Permalink
Up there with "Keegan fills Schmeichel's gap with Seaman"
Also "Celtic need Fanni to tighten up"
― onimo, Thursday, 26 July 2007 13:27 (5 years ago) Permalink
it is, although i bet we'd disagree as to why ;)
it's findable. a good sub can find anything ;)
― grimly fiendish, Thursday, 26 July 2007 23:12 (5 years ago) Permalink
(a really good sub wouldn't use the same emoticon twice in succession, mind. probably.)
― grimly fiendish, Thursday, 26 July 2007 23:13 (5 years ago) Permalink
J, I've brought that up with them before, and Ryan had an explanation for why he chose the style -- something about certain browsers breaking and wrapping lines in the middle of the two-hyphen dash? Like:
and this album -- which is really ridiculously awesome - - is now available
I'm not clear on whether that's a style he adopted back in the day, under different browser conditions, and just sticks with now, or if that's still a concern.
― nabisco, Thursday, 26 July 2007 23:18 (5 years ago) Permalink
Oh, that kind of makes sense, actually.
― jaymc, Thursday, 26 July 2007 23:21 (5 years ago) Permalink
how hard is it to search "--" and replace with —, sheesh
― Tracer Hand, Thursday, 26 July 2007 23:53 (5 years ago) Permalink
note that comma is grammatical, not htmlical
So hella easy on a mac, just alt+hyphen. That is really the only thing I like about Macs – easy makings of the symbols & more arcane punctuation marks & c.
― Abbott, Thursday, 26 July 2007 23:56 (5 years ago) Permalink
yeah! if it's gonna be on a web page though you got to use those codes.
― Tracer Hand, Friday, 27 July 2007 01:17 (5 years ago) Permalink
one in five 18- to 29-year-old buyers failed to carry out any basic assessments
how do we feel about they hyphen after the 18?
― CharlieNo4, Friday, 27 July 2007 13:49 (5 years ago) Permalink
It displeases me
― Nasty, Brutish & Short, Friday, 27 July 2007 13:52 (5 years ago) Permalink
it's not wrong though is it? i've had arguments about this before but i can't find any diktat either way.
― CharlieNo4, Friday, 27 July 2007 13:57 (5 years ago) Permalink
hyphen's fine where it is
― braveclub, Friday, 27 July 2007 14:41 (5 years ago) Permalink
Yeah, that hyphen seems pretty standard to me.
― jaymc, Friday, 27 July 2007 14:45 (5 years ago) Permalink
it's grammatically correct and i like it. but, as N,B&S says, it upsets some people.
fuck them ;)
― grimly fiendish, Saturday, 28 July 2007 12:07 (5 years ago) Permalink
hahaha how about "one in five 18–29-year-old buyers"
― Tracer Hand, Saturday, 28 July 2007 14:23 (5 years ago) Permalink
good article about esing em and en dashes in the web here - http://www.alistapart.com/stories/emen/
― Tracer Hand, Saturday, 28 July 2007 14:24 (5 years ago) Permalink
probably an easy one, but...from CNN:
Chief Justice John Roberts suffered a seizure Monday, causing him to fall at his summer home off the coast of Maine, the Supreme Court said.
could a comma after "fall" or "home" save Roberts from a watery grave? or is this correct, and the fall/off coincidence just seems to make it more ambiguous than it is?
― negotiable, Tuesday, 31 July 2007 08:01 (5 years ago) Permalink
I think it's OK as is, since the phrases are arranged in a logical sequence.
E.g., "causing him to fall" --> Where did he fall? --> "at his summer home" --> Where is his summer home? -- "off the coast of Maine"
If he really fell off the coast of Maine, it'd make more sense to say "causing him to fall off the coast of Maine at his summer home" or "causing him to fall, at his summer home, off the coast of Maine."
― jaymc, Wednesday, 1 August 2007 15:41 (5 years ago) Permalink
I have a question. Why do we use the apostrophe-S in a phrase like "A friend of Nabisco's lent me a dollar to buy a popsicle"? It makes sense in "Nabisco's friend lent me..." since it's functioning as a possessive, but when the word "of" is already there designating possession, there doesn't seem to be the need to use the apostrophe, too.
This was in last week's New Yorker, in that article about the woman with the bionic arm. Supposedly, a "friend of Mitchell's had heard about" the new scientific advances in prosthetics.
― jaymc, Wednesday, 1 August 2007 15:47 (5 years ago) Permalink
We just do. I think it's got something to do with the 'a' at the start. If you said "Nabiso's friend lent me..." then that implies we know which friend you're talking about (perhaps because Nabisco only has one friend), so that's not very useful when it's not a specified friend. You couldn't say "a Nabisco's friend lent me..."
If you use pronouns/possessives it's quite odd, too. You could say "your friend", but not "a your friend", or "a friend of you", or even "a friend of your", it would have to be "a friend of yours".
― Nasty, Brutish & Short, Wednesday, 1 August 2007 16:37 (5 years ago) Permalink
I've not heard of anyone falling off a coast before. Off a cliff, sure, but off a coast, nope. So I think the sentence is fine.
― Madchen, Wednesday, 1 August 2007 18:06 (5 years ago) Permalink
But why couldn't you just say "A friend of Nabisco lent me..."?
― jaymc, Wednesday, 1 August 2007 18:13 (5 years ago) Permalink
It's odd and inexplicable, but for some reason "A friend of Nabisco" sounds stilted and archaic (or just yodarrific) whereas "A friend of Nabisco's" does not. To my tin ear, anyway.
― Chim Chimery, Wednesday, 1 August 2007 18:18 (5 years ago) Permalink
Yeah, I agree it sounds odd, I just wondered if there was some reason for doing it that way that I wasn't aware of.
― jaymc, Wednesday, 1 August 2007 18:22 (5 years ago) Permalink
I'm going to reach really far up my ass for this one:
The phrase "A friend of Nabisco" has an oratorical ring to it, along the lines of "A statesman, a patriot, and a friend of the common man." As if "Nabisco" is a (possibly grandiose) abstract entity. Adding the 's demotes "Nabisco" to the status of human individual.
This doesn't answer the question of "Is there grammatical justification for the practice of adding an apostrophe-s to a noun that's already been designated as possessive by the word 'of'?" Also it's a complete fabrication. But it has the ring of truth.
― Chim Chimery, Wednesday, 1 August 2007 18:41 (5 years ago) Permalink
"A friend of Dorothy"
― Nasty, Brutish & Short, Wednesday, 1 August 2007 18:47 (5 years ago) Permalink
If you're starting a sentence with a letter that's lowercase by nomenclature, eg, "n-3 fatty acids," do you cap the N?
― Dr Morbius, Wednesday, 15 August 2007 16:15 (5 years ago) Permalink
my standard fudge would be to try and reorder the sentence if at all possible, so you don't start with it
if not possible, then no, don't cap the n: if nomenclature is important enough that you have to ask, it's important enough to take precedence, despite weird-lookingness
― mark s, Wednesday, 15 August 2007 16:19 (5 years ago) Permalink
... would be my personal answer and attitude
― mark s, Wednesday, 15 August 2007 16:20 (5 years ago) Permalink
In other words, the bell hooks/k.d. lang problem. I've noticed that the New York Times ignores these idiosyncratic spellings and just goes with Bell Hooks and K.D. Lang (presumably to avoid this predicament), but in this Austin Chronicle article about the former, the writer starts sentences with "hooks" several times.
Knowing nothing about the subject, I'm curious: does capping the N in "n-3 fatty acids" mean something different?
― jaymc, Wednesday, 15 August 2007 16:29 (5 years ago) Permalink
I just proof the damn stuff, but I don't think so.
― Dr Morbius, Wednesday, 15 August 2007 16:39 (5 years ago) Permalink
The AMA manual, since stuff this specific, isn't indexed, is frequently no help at all.
― Dr Morbius, Wednesday, 15 August 2007 16:43 (5 years ago) Permalink
haha i have subbed bell hooks -- she is just the WORST stylist, and throws tantrums when you try and suggest improvements
prob w.having caps and non-caps in formulae would be exactly that someone would read it and think "is this meant to mean something different?" -- ie it introduces confusion and doubt, hence avoid if possible
(i can think of plenty of mathematical contexts where it WOULD change the meaning)
― mark s, Wednesday, 15 August 2007 16:44 (5 years ago) Permalink
It might confuse an uninformed reader to see a sentence like, "The next lecture in the series will feature bell hooks."
― Hurting 2, Wednesday, 15 August 2007 16:46 (5 years ago) Permalink
Luckily, E.E. Cummings poses no such problems.
― jaymc, Wednesday, 15 August 2007 16:55 (5 years ago) Permalink
i once had to stomp on a gallery who insisted for the catalogue we were producing that we put TWO spaces between the "The" and whatever their poncey name was -- i told em that the computers wouldn't let us, it automatically corrected and they would have to lump it (= a lie, obv)
they went out of business so the problem disappeared
― mark s, Wednesday, 15 August 2007 16:59 (5 years ago) Permalink
"a pair of legal analysts say(s)"
― Dr Morbius, Thursday, 16 August 2007 17:42 (5 years ago) Permalink
"says." The object is the pair-- ONE pair, therefore singular :)
― Will M., Thursday, 16 August 2007 17:47 (5 years ago) Permalink
Or were you asking?
― Will M., Thursday, 16 August 2007 17:48 (5 years ago) Permalink
My answer depends on what they're saying.
― jaymc, Thursday, 16 August 2007 17:48 (5 years ago) Permalink
Well, in the strictest sense, it'd be "says." However, if these two legal analysts were saying it seperately, that wouldn't be conveyed with "says," so the sentence would need a rewrite to something like "Two legal analysts say..."
― Will M., Thursday, 16 August 2007 17:49 (5 years ago) Permalink
I was asking, thx. (They're writing together, those analysts, which by AMA standards clinches "says.")
― Dr Morbius, Thursday, 16 August 2007 17:51 (5 years ago) Permalink
xpost, exactly
Yeah, that's sort of what I was getting at. Are they saying the exact same thing at the same time? (Of course, changing "a pair of" to "two" avoids this dilemma altogether.)
― jaymc, Thursday, 16 August 2007 17:53 (5 years ago) Permalink
Is it bad that I'm more than a tiny bit proud that I answered that?
― Will M., Thursday, 16 August 2007 17:54 (5 years ago) Permalink
Nope. I just sat through an hourlong "grammar review" at work this morning.
― jaymc, Thursday, 16 August 2007 18:02 (5 years ago) Permalink
love reading this thread
― deej, Thursday, 16 August 2007 18:04 (5 years ago) Permalink
and you agreed to abolish hyphens in prenominal adjectives?
(ducks)
― grimly fiendish, Thursday, 16 August 2007 18:04 (5 years ago) Permalink
prenominal compound adjectives, natch.
― grimly fiendish, Thursday, 16 August 2007 18:05 (5 years ago) Permalink
Why would we do that?
― jaymc, Thursday, 16 August 2007 18:38 (5 years ago) Permalink
"black cab driver" vs. "black-cab driver"
― jaymc, Thursday, 16 August 2007 18:39 (5 years ago) Permalink
1/N, damnit
pear says pears say
― nabisco, Thursday, 16 August 2007 18:59 (5 years ago) Permalink
Black-cab? Is that a thing?
― Will M., Thursday, 16 August 2007 19:05 (5 years ago) Permalink
It is in the UK.
― jaymc, Thursday, 16 August 2007 19:10 (5 years ago) Permalink
Is it something you have to specify at any point? Like, are there yellow cabs and black cabs and one's worth more or less than the other, and you have to say to someone "Hey, I think he's a black-cab driver, let's ask him for a ride"?
― Will M., Thursday, 16 August 2007 19:53 (5 years ago) Permalink
"Hey, you --- you black cab-driving jerk!" = comes off racist "Hey, you --- you black cab--driving jerk!" = doesn't
― nabisco, Thursday, 16 August 2007 19:56 (5 years ago) Permalink
Further confusion is added when you realise there are no* black black-cab drivers in London.
*or if there is I've yet to see one
― onimo, Thursday, 16 August 2007 19:59 (5 years ago) Permalink
or if there are
― onimo, Thursday, 16 August 2007 20:00 (5 years ago) Permalink
they'd be black-^2-cab drivers
― nabisco, Thursday, 16 August 2007 20:03 (5 years ago) Permalink
Is it something you have to specify at any point?
Apparently.
― jaymc, Thursday, 16 August 2007 20:11 (5 years ago) Permalink
er, yes: ie to differentiate between a dude who drives a minicab and a dude who drives a black cab.
― grimly fiendish, Thursday, 16 August 2007 20:19 (5 years ago) Permalink
minicabs = unlicensed black cabs = licensed, have to pass an exam where everything within a certain radius is
― mark s, Thursday, 16 August 2007 21:27 (5 years ago) Permalink
not all black cabs are black these days
pedant.
;)
― grimly fiendish, Thursday, 16 August 2007 21:37 (5 years ago) Permalink
IT'S MY JOB
AND YOURS
AND MORBSES
LUCKY US
― mark s, Thursday, 16 August 2007 21:42 (5 years ago) Permalink
praise be! w00t, etc.
actually, i got asked in the pub last night what subeditors actually did.
"everything".
― grimly fiendish, Thursday, 16 August 2007 21:59 (5 years ago) Permalink
I'm glad I do "everything" in the US, since I'm not sure I like what the "sub-" prefix implies. Nor do I like your period outside the quotes, but we've been over that.
― jaymc, Thursday, 16 August 2007 22:13 (5 years ago) Permalink
actually, no, you're right; shoulda been inside there.
as for the "sub" bit ... people infer all sorts of oddness. at the first (very small) place i was a staffer, i went from being a subeditor to being assistant editor.
"oh," said a relative. "so, you were ... umm, demoted?"
― grimly fiendish, Thursday, 16 August 2007 22:31 (5 years ago) Permalink
Hi there. Few questions...
1. Is the word "quintessence" an absolute? I mean, is it alright to say "the most quintessential" for instance?
2. This is down to style really, but what do you prefer - If referring to oneself in, say a review, do you say I/We/You/One?
― the next grozart, Tuesday, 28 August 2007 00:25 (5 years ago) Permalink
I've got a question:
long johns (the kind that keep you warm in winter)
Is this an Americanism?
― Maria :D, Tuesday, 28 August 2007 01:48 (5 years ago) Permalink
maria: i don't think so, no. i'd call a pair of long johns a pair of long johns before anything else.
TNG: 1) i think it is. "most quintessential" just sounds tautological.
2) "I". i think all else looks like you once read somewhere that you shouldn't use the word "I" in a review, so you're feebly trying to avoid it ;)
― grimly fiendish, Tuesday, 28 August 2007 10:31 (5 years ago) Permalink
You can't be a bit quintessential any more than you can be a bit unique or a bit pregnant: it's an absolute. It's also a cliche, but that's by the by.
Re: using first person in copy, I'm tacitly happy to use "I" in a review, but I'll pretty much always favour "we" in a feature.
― CharlieNo4, Tuesday, 28 August 2007 10:40 (5 years ago) Permalink
Or a bit dead! The unique thing, man that drives me CRAZY.
― Laurel, Tuesday, 28 August 2007 11:34 (5 years ago) Permalink
"Hey, you --- you black cab--driving jerk!"
Dear Efrim, this is the silliest name yet, but good work on the dash differentiation.
Thangyewverymuch, and apparently I won't be here all week, since it took me a week to reply to that and all.
(I love this thread! I'll stop ruining it now.)
― a passing spacecadet, Tuesday, 28 August 2007 12:10 (5 years ago) Permalink
hahaha, the BBC News website is such shit. They do this kind of thing with a little too much frequency:
The 23-year-old is due to make her first public appearance since attending rehab at the award ceremony.
― Rock Hardy, Tuesday, 4 September 2007 18:34 (5 years ago) Permalink
these data vs this data
― Dr Morbius, Tuesday, 4 September 2007 21:40 (5 years ago) Permalink
Webster's says that both are standard. My inclination would be to go with "this data," since "these data" is starting to sound stuffy, but I suppose there's a place for the latter if it's actually in reference to multiple, discrete pieces of information.
― jaymc, Tuesday, 4 September 2007 21:52 (5 years ago) Permalink
the AMA likes stuffy, it seems.
― Dr Morbius, Tuesday, 4 September 2007 21:53 (5 years ago) Permalink
how about "this data translates" vs "these data translate"
― Dr Morbius, Tuesday, 4 September 2007 21:54 (5 years ago) Permalink
Guardian style guide says
data takes a singular verb; like agenda, strictly a plural, but no one ever uses "agendum" or "datum"
which is even more liberal than it used to be; it used to say something like "the battle over data being a plural is now lost", which at least conceded that it was once a contentious issue. And I think that scientific publications might still go the traditional route but yeah, for everyone else data is now a mass noun, so "this".
― ledge, Tuesday, 4 September 2007 21:56 (5 years ago) Permalink
What do this/these data translate to? If it's a single conclusion or result or whatever, then the singular makes even more sense to me, on the logic of a one-to-one translation: X means Y.
― jaymc, Tuesday, 4 September 2007 22:01 (5 years ago) Permalink
i gen agree.
― Dr Morbius, Tuesday, 4 September 2007 22:03 (5 years ago) Permalink
I saw "datum" in print last week and was momentarily amazed.
― nabisco, Tuesday, 4 September 2007 22:19 (5 years ago) Permalink
is the word "actress" as anachronistic in 2007 as "comedienne"? It seems odd to me to see, say, Diana Rigg referred to as "an actor". Am I over-reacting?
― CharlieNo4, Wednesday, 12 September 2007 13:52 (5 years ago) Permalink
Read a bit in the Grauniad where it said that "actress" still had some uses, gave the example of some not gay chap's obit where it said "he developed an interest in young actors".
― ledge, Wednesday, 12 September 2007 13:55 (5 years ago) Permalink
My latest peeve word—"rationality." Uh, you mean "reason?" My BP and I have been using it as often as possible, appending even more syllables.
― Beth Parker, Wednesday, 12 September 2007 13:57 (5 years ago) Permalink
Calling women "actors" seems forced to me, too, but my very good friend who is a lady actor does it, and she's a huge grammar stickler.
― Beth Parker, Wednesday, 12 September 2007 13:58 (5 years ago) Permalink
A hate the way "waitress" and "waiter" are being subsumed by "server."
― Beth Parker, Wednesday, 12 September 2007 13:59 (5 years ago) Permalink
xxpost, cf. v. burglarize from n. burglar from v. burgle.
― caek, Wednesday, 12 September 2007 14:00 (5 years ago) Permalink
And "massage therapist" ascends because nobody can figure out that a "masseuse" is a gal and a "masseur" is a guy.
― Beth Parker, Wednesday, 12 September 2007 14:00 (5 years ago) Permalink
And, I guess, v. orientate from n. orient from v. orient.
― caek, Wednesday, 12 September 2007 14:01 (5 years ago) Permalink
And, a moment of silence for "stewardess."
― Beth Parker, Wednesday, 12 September 2007 14:01 (5 years ago) Permalink
aksherly both burgle and burglarize come from burglar - so burgle is a back formation and arguably less correct than burglarize.
― ledge, Wednesday, 12 September 2007 14:02 (5 years ago) Permalink
how about actorette?
― CharlieNo4, Wednesday, 12 September 2007 14:02 (5 years ago) Permalink
My BP Oops. MR BP.
― Beth Parker, Wednesday, 12 September 2007 14:03 (5 years ago) Permalink
Is "dominatrix" the only "-trix" that's survived (while "aviatrix," "editrix," etc., have disappeared)?
― jaymc, Wednesday, 12 September 2007 14:03 (5 years ago) Permalink
whoa hold up, they're not the same thing! my sister is a (qualified) massage therapist, but i can tell you in no uncertain terms she is not a "masseuse" and she will kick the puny ass of anyone who calls her one! (trust me on this)
― CharlieNo4, Wednesday, 12 September 2007 14:04 (5 years ago) Permalink
Oh, sorry. I don't want to get all those massage therapists mad at me, because the sad truth is, my ass IS puny. I love the verb "burgle." The good thing about moving toward gender-neutral job titles is that you can trot out the gender-specific ones when you want to be catty.
― Beth Parker, Wednesday, 12 September 2007 14:06 (5 years ago) Permalink
burglarise/ize is american isn't it? i don't remember ever having seen it in a uk publication.
― CharlieNo4, Wednesday, 12 September 2007 14:09 (5 years ago) Permalink
When did people start saying 'in agreeance' instead of 'in agreement'? It just doesn't seem cromulent.
― moley, Wednesday, 12 September 2007 14:11 (5 years ago) Permalink
yep. Burglarize and burgle were both coined around the same time, late 19th century. xp.
― ledge, Wednesday, 12 September 2007 14:12 (5 years ago) Permalink
xpost Since 1540?
― jaymc, Wednesday, 12 September 2007 15:18 (5 years ago) Permalink
I have a question on the usage of “says x”. E.g.:
Says Joe Scatterbrain, “We must fight them over there so that we don’t have to fight them over here.”
I think it looks ugly as sin, but I have encountered quite a few good writers employing it. Is it acceptable in formal writing?
― Jeb, Wednesday, 12 September 2007 16:43 (5 years ago) Permalink
Beth: "server" is in many places being usurped in turn by "waitron"!!
― Tracer Hand, Wednesday, 12 September 2007 16:47 (5 years ago) Permalink
(or is it the other way around?)
― Tracer Hand, Wednesday, 12 September 2007 16:48 (5 years ago) Permalink
and pronunciation freaks: is it "way tron" or "way truhn"?
http://bartelby.com/61/8/W0010850.html
― Tracer Hand, Wednesday, 12 September 2007 16:49 (5 years ago) Permalink
do ppl actually say waitron, Godfrey Daniel!
― Dr Morbius, Wednesday, 12 September 2007 16:51 (5 years ago) Permalink
-- Jeb, Wednesday, September 12, 2007 4:43 PM
It's an affectation, surely, to put the "Says" before both the quote and the speaker? I don't mind it, and it's certainly not incorrect per se, but it's arguably archaic.
― CharlieNo4, Wednesday, 12 September 2007 17:02 (5 years ago) Permalink
That would be changed in any US publication, says I
― Tracer Hand, Wednesday, 12 September 2007 17:02 (5 years ago) Permalink
Morbs a friend of mine in the restaurant business says it as a matter of course
― Tracer Hand, Wednesday, 12 September 2007 17:03 (5 years ago) Permalink
Ok, thanks.
I saw it being used in a Slate article a couple of days ago, actually.
― Jeb, Wednesday, 12 September 2007 17:05 (5 years ago) Permalink
I think it's sort of colloquial-sounding but not wholly incorrect.
― jaymc, Wednesday, 12 September 2007 17:09 (5 years ago) Permalink
hahaha Slate doesn't count!
― Tracer Hand, Wednesday, 12 September 2007 17:09 (5 years ago) Permalink
The plural form of BBS. BBSes? BBSs? What say you?
― Will M., Wednesday, 3 October 2007 14:44 (5 years ago) Permalink
BBSs
― quincie, Wednesday, 3 October 2007 15:42 (5 years ago) Permalink
Definitely “BBSs.” Same thing as with the DVD discussion earlier in this thread; some style guides (most notably NY Times’) go for DVD’s (BBS’s), but most recommend just adding an “s,” DVDs (BBSs).
― Jeb, Wednesday, 3 October 2007 15:52 (5 years ago) Permalink
I am SHOCKED that ANY style guide calls for an apostrophe for the plural of an abbreviation! That is crazy talk!
― quincie, Wednesday, 3 October 2007 17:21 (5 years ago) Permalink
I dunno, even the hyper-sensitive Lynn Truss chalks that one up to 'usage'.
― aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa, Wednesday, 3 October 2007 17:43 (5 years ago) Permalink
even the apostrophe-averse AP uses it for plurals of single characters: mind your P's and Q's. because Ps and Qs looks odd. (but yes, DVDs, SUVs, STDs...)
― tipsy mothra, Wednesday, 3 October 2007 18:20 (5 years ago) Permalink
I don't think Ps looks that odd. Is and Os and the other vowels look very odd though. I suppose you could do "I"s and "O"s.
― Alba, Wednesday, 3 October 2007 18:24 (5 years ago) Permalink
while this thread is active, i'm curious to what degree anyone is aware of copyediting being outsourced or back-officed. i wrote a book for a small publisher earlier this year, and they shipped it to india for proofing and copyediting (not for substance -- the editors here did that -- but for basic typos and style issues). the indian editors did a fine job, caught a lot of small mistakes. but is this a widespread practice? are there copyediting shops popping up like there are call centers and coding shops? since it's what i actually get paid to do, it makes me a little nervous.
― tipsy mothra, Wednesday, 3 October 2007 18:24 (5 years ago) Permalink
I used to work for a textbook development firm, and we basically did proofreading, fact-checking, and design for large textbook publishers, as well as other publishing outfits. (Part of how I got hired at my current company was that we were briefly a client of my old company and so I already had experience with one of the projects.) I don't know how much straight-up copyediting took place, but it doesn't seem outside the realm of possibility.
In this case, I think the advantage was that the work was done quickly and reliably, when the publishers didn't have the time or the staff to do it themselves. Outsourcing the work to India makes me think that there's a financial motivation, though, as well.
― jaymc, Wednesday, 3 October 2007 18:38 (5 years ago) Permalink
oh yeah i'm sure the indian copyeditors make a lot less than american copyeditors do.
― tipsy mothra, Wednesday, 3 October 2007 19:42 (5 years ago) Permalink
I wrote into AP and asked my BBS plural question, and they said:
Probably BBSes. If you are abbreviating bulletin board systems for computers, suggest use the more understandable, if longer, bulletin boards.
― Will M., Thursday, 4 October 2007 20:50 (5 years ago) Permalink
My favourite part: "Probably." Thanks, AP's ask the editor. Thanks for your decisiveness.
― Will M., Thursday, 4 October 2007 20:54 (5 years ago) Permalink
I frequently write in margins "probably..." or "I'd suggest..." which should be understood as "there is no right or wrong here unless you pay me far more to rewrite the whole piece cos even when I fix the obvious errors it will still be gibberish".
In most questions like the BBS one, sadly, the answer does not matter.
I'd have said BBSs, out of the two choices. But BBSes gets used often enough that I wouldn't care much. "Bulletin boards" is better, though, if that's what you mean.
― Eyeball Kicks, Thursday, 4 October 2007 23:06 (5 years ago) Permalink
Probably BBSes.
― Jeb, Thursday, 4 October 2007 23:51 (5 years ago) Permalink
Kisss Boxs Gass
That's your where/why.
― Eyeball Kicks, Thursday, 4 October 2007 23:59 (5 years ago) Permalink
are there copyediting shops popping up like there are call centers and coding shops?
i feel like there was an article about this on the bbc or somewhere, with the answer being "yes," although i recall hearing about it more in the context of major multinationals (i.e. Citigroup or Dow Jones, say, moving these parts of their operations there, or parts of these parts, i guess) rather than indepedent "shops."
― mitya, Friday, 5 October 2007 07:18 (5 years ago) Permalink
Probably BBSes
absolutely BBSes. i mean ... do none of you remember the fucking pertuises?
but really, that isn't an argument i want to go through again. ever.
― grimly fiendish, Friday, 5 October 2007 08:42 (5 years ago) Permalink
(hmm: not sure how i've managed to anchor that link halfway down the thread. meant to start at the top, obviously.)
― grimly fiendish, Friday, 5 October 2007 08:44 (5 years ago) Permalink
Some questions about a teacher's edits to a s1ght and sound piece:
1. She circled the phrase 'by that t0ken' and called it a cliche. Do you agree or disagree? 2. "Cust0dians work dilig3ntly during the night sh1ft, mopping the d1rty halls before the m0rning teenagers arriv3." She circled "work dilig3ntly" and put 'show.' Really? 3. "3ducation continues to burr0w its way into the m1nds of students" She wrote: "Why are you using personification?" Thoughts? 4. "She makes her way to a wat3r fountain, pushes th3 tab and gorg3s" She circled 'makes her way' and wrote "What is blocking her?" ^^
I have more, but I'll leave it at this.
― Tape Store, Wednesday, 10 October 2007 01:03 (5 years ago) Permalink
Without the context of the whole piece it's hard to say... #1 seems nitpicky, #2 has some merit, 'diligently' seems a little lazy, #3 is way OTM, wtf is that bro, #4 seems dubious as you have to kind of make your way to most water fountains.
― wanko ergo sum, Wednesday, 10 October 2007 01:13 (5 years ago) Permalink
Mostly agree with W and with teacher, though it depends on context:
1. "by that token" is an acceptable stock phrase in, say, a magazine article, but doesn't work in anything where the prose itself is supposed to be valuable
2. I get the sense she wants you to SHOW "work diligently" because that's somehow the point of the piece? (I don't know what "a s1ght and sound piece" refers to, but the "s1ght and s0und" bit sure makes it seem like showing would be good)
3. yes, way OTM, cause it's a weird personification to have education (which is usually, like, acquired) attacking these kids -- if your point is that education gets in despite the students' passive disinterest, you'd need more on that
4. I don't know how much I agree with teacher, but her point is that "makes her way" can sound a bit like she's fording streams and carrying a pack
― nabisco, Wednesday, 10 October 2007 01:56 (5 years ago) Permalink
Thanks for the help...I'm keeping #1 (while, as a whole, the prose is supposed to be nice, flowery and descriptive, this sentence appears in the very beginning, when I explain what the piece is a bout).
I know how to show #2, and I'll probably just have a conversation with her about #4...
Re: #3, I wasn't attempting to make some statement about the students' interest level. Rather, through imagery, I was trying to show how, when you're in a learning environment, information tends to seep into your brain without you ever realizing it...
And a sight and s0und = when you go to a place, observe and then write a piece about it. It's f0r a high school newspaper.
― Tape Store, Wednesday, 10 October 2007 02:36 (5 years ago) Permalink
i'm just glad there are still high school newspapers, much less ones with good teacher/editors. listen to her, she knows what she's talking about.
― tipsy mothra, Wednesday, 10 October 2007 03:54 (5 years ago) Permalink
(generally, yes...but I think you need to know a little more background before you can say listen to her)
― Tape Store, Wednesday, 10 October 2007 04:22 (5 years ago) Permalink
I am intrigued.
― Alba, Wednesday, 10 October 2007 07:48 (5 years ago) Permalink
I thought the expression was "by the same token". In any case it doesn't mean much. Why not drop it?
You could say that custodians mop the dirty halls. (Or just "halls" -- presumably if they were clean, no mopping would be required!) Do you really know that they were "diligent"? They might have been smoking and cracking jokes half the time. If you DO know that they were diligent, write how you know this, rather than that they were diligent.
Things burrowing into minds recalls a particularly uncomfortable scene in Star Trek II - The Wrath of Khan.
― Tracer Hand, Wednesday, 10 October 2007 09:46 (5 years ago) Permalink
Well, use "information" rather than "education" (if you must use personification, at least use the thing you actually mean).
― ailsa, Wednesday, 10 October 2007 09:52 (5 years ago) Permalink
"Inf0rmation continues to burr0w its way into the m1nds of students, bearing light artillery, wool blankets and supplies for several months."
― Tracer Hand, Wednesday, 10 October 2007 09:55 (5 years ago) Permalink
Education burrowing it's way... -> I was trying to show how information tends to seep into your brain...
Say that then - "Information continues to seep/drip into/be absorbed by the minds of students..."
― Ray, Wednesday, 10 October 2007 11:40 (5 years ago) Permalink
What is a custodian?
― Nasty, Brutish & Short, Wednesday, 10 October 2007 14:43 (5 years ago) Permalink
A janitor
― Tracer Hand, Wednesday, 10 October 2007 14:59 (5 years ago) Permalink
AHhhhhhhh I was just in a work meeting that was really well run and informative, but unfortunately the presenter has the habit of saying "just simply" this and "just simply" that. Arrrrlghghg redundancy.
― Laurel, Wednesday, 10 October 2007 15:00 (5 years ago) Permalink
Heh, I thought you were writing an article for
― jaymc, Wednesday, 10 October 2007 18:52 (5 years ago) Permalink
Can someone help me with these two ongoing conundrums:
1. While/whilst, among/amongst (I almost always avoid the 'st' versions, but is there a rule?)
2. which/that ("my socks, which/that are hanging up to dry over there" for example) Word seems to moan if I use "which" in many contexts, but I read it in print all the time. Again, what is the rule?)
― the next grozart, Wednesday, 10 October 2007 19:22 (5 years ago) Permalink
1. chiefly Brit
2. It has to do with whether you're clarifying which pair of socks you're talking about, or whether you're just adding an extraneous details. For example: "I shouldn't wear the socks that are hanging up to dry, but I'll wear the socks that are in my drawer." Versus: "The socks, which are hanging up to dry, are still a little damp."
― jaymc, Wednesday, 10 October 2007 19:25 (5 years ago) Permalink
1. While and among are generally thought preferable. The -st versions are a bit fusty, though I don't really dislike them myself. 2. According to the (poorly followed) rule:
"My socks that are hanging up over there" is about defining the socks you're talking about (ie the socks that are hanging up over there, rather than those other ones) "My socks, which are hanging up over there" is about adding additional information about the socks, the identity of which is not in question.
"That" defines, "which" informs.
― Alba, Wednesday, 10 October 2007 19:29 (5 years ago) Permalink
Imagining pausing (or putting a comma) before the that/which gives you a pointer. If a comma/pause works, then it should be "which", if not then "that".
― Alba, Wednesday, 10 October 2007 19:32 (5 years ago) Permalink
That's true, although I should note that a comma doesn't just work in front of "which": it's required. Similarly, there shouldn't be a comma before "that."
― jaymc, Wednesday, 10 October 2007 19:34 (5 years ago) Permalink
Additionally, to remember which one is which, you could try the old trick of putting “by the way” after that/which. If it sounds all right, it should be “which.”
E.g.
“My socks, which (by the way) are hanging up over there.” (works) “My socks that (by the way) are hanging up over there.” (doesn’t work)
― Jeb, Wednesday, 10 October 2007 19:42 (5 years ago) Permalink
hmm. try living in glasgow for a bit. "by the way" works after absolutely everything, byrraway.
― grimly fiendish, Wednesday, 10 October 2007 19:48 (5 years ago) Permalink
This is all making it more clear-cut than it sometimes is. I quite often come across examples where it's kind of a grey area whether one is defining or informing. And am sometimes tempted in those cases to get across that greyness by putting a which without a comma before.
― Alba, Wednesday, 10 October 2007 19:52 (5 years ago) Permalink
If you want an example of someone who flouts the that/which rule as a matter of course, download and listen to Kate Adie introduce From Our Own Correspondent each week on Radio 4. I know most people don't even know the rule, but they must instinctively have a bit of an ear for it, because Adie sticks out so much. I think someone must have once told her "that" was common or something.
― Alba, Wednesday, 10 October 2007 19:59 (5 years ago) Permalink
I'm kinda endlessly surprised by how mixed people get on that/which when writing, since folks follow it pretty decently (when necessary) in speech. (The main problem seems to be that when writing, people try to use "which" for "that" on the grounds that it sounds classier, something they'd NEVER do when speaking.)
― nabisco, Wednesday, 10 October 2007 20:07 (5 years ago) Permalink
Folks don't much talk classy.
― Abbott, Wednesday, 10 October 2007 20:09 (5 years ago) Permalink
The situation in which I'm most likely to accidentally deviate from the rule is in a sentence with a compound "that." The second one often turns into a "which." Viz.:
"This is the kind of rule that I usually follow but which gets me into trouble sometimes."
I feel like proper usage dictates that it should be "but that gets me into trouble," but for some reason "which" just sounds better after a conjunction: it seems more solid, I guess.
― jaymc, Wednesday, 10 October 2007 20:10 (5 years ago) Permalink
We had this whole 'which' / 'that' debate at great length upthread. It is true that you can't use 'that' in non-defining relative clauses (only which), but it's not true that you can't use 'which' in defining relative clauses (you can use 'which' or 'that').
― Nasty, Brutish & Short, Wednesday, 10 October 2007 20:55 (5 years ago) Permalink
I think that's right nabisco. When I was writing papers, my first editing step was to just do a find on 'which' and 9 times out of 10, I'd realise it should've been a 'that'. Instinct leads you to type 'which' when trying to sound scholarly.
― aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa, Wednesday, 10 October 2007 21:03 (5 years ago) Permalink
Wikipedia says: "(re:which or that)....Of the two, only which is at all common in non-restrictive clauses. Problems arise in restrictive clauses, where traditionally either that or which could be used. This is still the case in normal speech and in British English, but in formal American English it is generally recommended to use only that for restrictive clauses." So this is obviously just a British v American thing.
― Nasty, Brutish & Short, Wednesday, 10 October 2007 21:08 (5 years ago) Permalink
You wrote that wikipedia entry!
― Alba, Wednesday, 10 October 2007 21:10 (5 years ago) Permalink
No, I didn't. I'm not sure what a restrictive clause is, for a start.
― Nasty, Brutish & Short, Wednesday, 10 October 2007 21:15 (5 years ago) Permalink
I have never disputed that which is true. I have never disputed which which is true. I have never disputed that that is true.
― Will M., Wednesday, 10 October 2007 21:18 (5 years ago) Permalink
What about which that?
― Madchen, Thursday, 11 October 2007 12:11 (5 years ago) Permalink
“It’s even easier when you don’t care whom you kill.”
Doesn’t this passage look really odd? The one below looks better, IMO, but is the one above even acceptable?
“It’s even easier when you don’t care about whom you kill.”
― Jeb, Friday, 12 October 2007 13:22 (5 years ago) Permalink
Eh, sentence, even.
"It's even easier when you don't care who you kill."
Fixed!
― Tracer Hand, Friday, 12 October 2007 13:44 (5 years ago) Permalink
Isn't "caring about" ambiguous here, because it could mean not having feelings for the victim rather than not caring about their identity?
― Alba, Friday, 12 October 2007 13:53 (5 years ago) Permalink
I think we're seeing a breakdown of the who/whom distinction. There are cases in which the use of 'whom', although tradionally correct, now looks a bit odd and you should use 'who' instead.
― Zelda Zonk, Friday, 12 October 2007 14:09 (5 years ago) Permalink
Thanks. I found it in this Slate piece, which is why I was a bit puzzled. =)
― Jeb, Friday, 12 October 2007 15:43 (5 years ago) Permalink
― Jeb, Friday, 12 October 2007 15:45 (5 years ago) Permalink
isn't "who you kill" a subject/predicate on its own? So who is acceptable over whom? It's been a while since I studied this stuff. I'm rusty and mostly operating by feel.
― Will M., Friday, 12 October 2007 15:48 (5 years ago) Permalink
I think I only use "whom" when it's part of a prepositional phrase. "Around whom did you fanny" for instance.
― Tracer Hand, Friday, 12 October 2007 17:03 (5 years ago) Permalink
MS Office tells me this is wrong, is it?
"...this task could take an additional three or four man-hours to sort out..."
It says that I should delete the word "an." WTF?
― Will M., Friday, 12 October 2007 20:10 (5 years ago) Permalink
MS Office is full of shit half of the time.
― Pleasant Plains, Friday, 12 October 2007 20:12 (5 years ago) Permalink
Man, just do CTRL-A, DELETE... problem solved.
― Eyeball Kicks, Friday, 12 October 2007 20:12 (5 years ago) Permalink
WTF I JUST DID THAT YOU ASSHOLE
― Will M., Friday, 12 October 2007 20:21 (5 years ago) Permalink
HOW DO I MAKE IT GO BACK OH GOD IT WAS 18 PAGES LONG
― Will M., Friday, 12 October 2007 20:22 (5 years ago) Permalink
I GUESS THAT'S 3-4 LESS MAN-HOURS
Funny guy.
― Eyeball Kicks, Friday, 12 October 2007 20:29 (5 years ago) Permalink
"Treatment for asthma and pulmonary disease are not identical"
― Dr Morbius, Friday, 19 October 2007 14:25 (5 years ago) Permalink
the prob I see with using "treatments" is it no longer reads like a 1-to-1 comparison.
― Dr Morbius, Friday, 19 October 2007 14:27 (5 years ago) Permalink
Add a "the" to the start?
― Alba, Friday, 19 October 2007 14:36 (5 years ago) Permalink
I'd keep treatment singular, but add another 'for' for clarity: "Treatment for asthma and for pulmonary disease are not identical"
― Zelda Zonk, Friday, 19 October 2007 14:37 (5 years ago) Permalink
The treatment (singular) sits clunkily with "are" though.
― ailsa, Friday, 19 October 2007 14:46 (5 years ago) Permalink
"Treatment ... are"?
― Tracer Hand, Friday, 19 October 2007 14:47 (5 years ago) Permalink
I'm putting the s on in a query, ja
― Dr Morbius, Friday, 19 October 2007 14:52 (5 years ago) Permalink
The treatment for asthma and that for pulmonary disease are not identical.
― jaymc, Friday, 19 October 2007 15:07 (5 years ago) Permalink
I r a medical editor. Therefore you must do as I say and use 'The treatments.'
xpost jaymc I love you but that is horrible.
― quincie, Friday, 19 October 2007 15:08 (5 years ago) Permalink
yes, esp as it also has to go in a callout.
― Dr Morbius, Friday, 19 October 2007 15:11 (5 years ago) Permalink
wait asthma IS a pulmonary disease!
― quincie, Friday, 19 October 2007 15:13 (5 years ago) Permalink
Sentence is too long. Consider simply going with "Fixin' lungs is tough."
― Will M., Friday, 19 October 2007 15:13 (5 years ago) Permalink
Asthma is treated differently than other pulmonary diseases.
― quincie, Friday, 19 October 2007 15:14 (5 years ago) Permalink
Well, if it were up to me, I'd probably use "treatments," but the good Dr. Morbius seemed like he wanted to avoid that.
― jaymc, Friday, 19 October 2007 15:14 (5 years ago) Permalink
"The treatment for asthma is not identical to the treatment for pulmonary disease."
― s1ocki, Friday, 19 October 2007 15:15 (5 years ago) Permalink
I shortened it, quincie; the other disease is actually COPD, but I didn't wnat to confuse the civilians...
― Dr Morbius, Friday, 19 October 2007 15:15 (5 years ago) Permalink
I dunno. "The love I have for Berlin and for Paris are quite different." You wouldn't want "loves" there, would you? The second love is simply understood without being written out.
― Zelda Zonk, Friday, 19 October 2007 15:15 (5 years ago) Permalink
Asthma and COPD are treated differently.
― quincie, Friday, 19 October 2007 15:16 (5 years ago) Permalink
DO I WIN OR WHAT?
no, I can't rewrite it that much. It's not my decision, I merely (feebly) suggest. Also the AMA stylebook NEVER has the example I'm looking for, ever!
― Dr Morbius, Friday, 19 October 2007 15:18 (5 years ago) Permalink
my mom works with COPD patients!
― s1ocki, Friday, 19 October 2007 15:19 (5 years ago) Permalink
Zelda, that sentence is weird either way. That "are" is like a cyst on that sentence. Why wouldn't you say something like, "I love Berlin and Paris in different ways" or something? Also, active voice, because you're talking about yourself (not as easy with the COPD/Asthma sentence since the treater of diseases is mostly irrelevant to the sentence).
― Will M., Friday, 19 October 2007 15:19 (5 years ago) Permalink
what about my suggestion morbius
I have no power over what the Krell -- I mean, my editor -- will decide. I've added an "s" query and moved on.
― Dr Morbius, Friday, 19 October 2007 15:21 (5 years ago) Permalink
I still think the original sentence with "treatments" instead of "treatment" doesn't read unclearly, btw, Morb.
― Will M., Friday, 19 October 2007 15:23 (5 years ago) Permalink
xpost yay :)
<i>Zelda, that sentence is weird either way.</i>
Yeah, I guess you're right!
― Zelda Zonk, Friday, 19 October 2007 15:24 (5 years ago) Permalink
You really have to query something as small as that? God, I'd go nuts.
― quincie, Friday, 19 October 2007 15:25 (5 years ago) Permalink
I don't have to; I simply don't want to decide.
― Dr Morbius, Friday, 19 October 2007 15:27 (5 years ago) Permalink
Morbius the Scrivener
― jaymc, Friday, 19 October 2007 15:34 (5 years ago) Permalink
hahaha
― Tracer Hand, Friday, 19 October 2007 15:41 (5 years ago) Permalink
full stops at the end of bullet-pointed sentences, yay or nay?
― Upt0eleven, Monday, 22 October 2007 11:49 (5 years ago) Permalink
I say nay, unless you have more than one sentence per bullet point.
― Madchen, Monday, 22 October 2007 11:51 (5 years ago) Permalink
(I don't know why, other than it feels somehow right so somebody else will have to give you a proper answer).
― Madchen, Monday, 22 October 2007 11:52 (5 years ago) Permalink
Tends to depend on style guide/consistency, with yes/no/only-last-one all possible.
― Eyeball Kicks, Monday, 22 October 2007 11:57 (5 years ago) Permalink
I think I would punctuate it as I would a sentence if I'd chosen to break up the thing with commas instead of bullet points, so if you have three partial ends to a sentence it could end:
+ like this, or + like that, or + like something else entirely.
― ailsa, Monday, 22 October 2007 12:00 (5 years ago) Permalink
This is mostly because I like things to look nice and logical, not because I know lots about the "right" way of doing things.
― ailsa, Monday, 22 October 2007 12:01 (5 years ago) Permalink
I hate it when people end them with 'or', 'and' or (worst of all) semicolons. We are sophisticated readers who understand how lists work.
― Eyeball Kicks, Monday, 22 October 2007 12:03 (5 years ago) Permalink
It makes me think of leaflets about social security benefits.
i have thusly been fullstopping because i just think a full sentence should be fully punctuated but most places seem not to. i can't handle the conflict.
― Upt0eleven, Monday, 22 October 2007 12:09 (5 years ago) Permalink
dos and don'ts do's and don'ts do's and don't's
― Zelda Zonk, Monday, 22 October 2007 12:17 (5 years ago) Permalink
First one. Though I'm pretty sure the second one is acceptable as well.
― ailsa, Monday, 22 October 2007 12:19 (5 years ago) Permalink
I agree, but "dos" still somehow looks a bit wrong...
― Zelda Zonk, Monday, 22 October 2007 12:20 (5 years ago) Permalink
I remember asking somewhere else about the expression fair dos/fair does/fair do's and being told the former and latter were both acceptable as a pluralisation of do. Don't like it much though.
― ailsa, Monday, 22 October 2007 12:21 (5 years ago) Permalink
ooh can you do former/latter with a triple option? is the 2nd a... middler?
― r|t|c, Monday, 22 October 2007 14:21 (5 years ago) Permalink
Probably not, heh, I am keeping this thread on its toes and reminding you all that I am just an amateur pedant so my advice is not to be taken seriously.
― ailsa, Monday, 22 October 2007 14:23 (5 years ago) Permalink
google tells me it shouldn't be used formally, but is used conversationally as it still conveys what is meant fairly clearly.
― ailsa, Monday, 22 October 2007 14:28 (5 years ago) Permalink
Re the plural of BBS:
An article just landed on my desk that uses the abbreviation SNS (social networking site) and its plural SNSs. I'm going to query it.
― jaymc, Monday, 22 October 2007 17:23 (5 years ago) Permalink
Do's appears in many dictionaries as an independent word, because dos and don'ts may look suspiciously like Spanglish for "two and don'ts."
Thus: do's and don'ts
(You can trust me, because I got totally burned on trying to "correct" that a couple years back.)
― nabisco, Monday, 22 October 2007 17:27 (5 years ago) Permalink
sort of a follow-up on my question about outsourcing copyediting.
― tipsy mothra, Monday, 22 October 2007 17:40 (5 years ago) Permalink
I thought it was "do's and don't's"? Looks kind of retarded, sure.
― Laurel, Monday, 22 October 2007 17:45 (5 years ago) Permalink
it would never, ever, ever be "do's and don't's". ever. in any possible universe.
― grimly fiendish, Monday, 22 October 2007 17:56 (5 years ago) Permalink
I thought whatsherface from the shoots and leaves book had said it was? But my copy is at home. Anyway, I was checking b/c we publish a book by that title and it gets done all different ways in the systems.
― Laurel, Monday, 22 October 2007 17:57 (5 years ago) Permalink
I thought whatsherface from the shoots and leaves book had said it was?
if she did (and i doubt it), she's an even bigger cock-end than i think she is.
― grimly fiendish, Monday, 22 October 2007 17:58 (5 years ago) Permalink
I think the apostrophe in do's is a special case, for clarity/disambiguation -- there is no reason to do the same for don'ts, which perfectly clear in its natural no-apostrophe plural.
― nabisco, Monday, 22 October 2007 18:00 (5 years ago) Permalink
What about that universe of yours where 2+2 != 4?
― stet, Monday, 22 October 2007 18:02 (5 years ago) Permalink
hah, i was discussing that with F on saturday, believe it or not.
but no, not even in that one.
― grimly fiendish, Monday, 22 October 2007 18:03 (5 years ago) Permalink
Dunkin Don't's
― nabisco, Monday, 22 October 2007 18:08 (5 years ago) Permalink
DOS is definitely a don't these days. C:/suck
― Abbott, Monday, 22 October 2007 18:10 (5 years ago) Permalink
dos and windon'ts ... no, that doesn't work. forget i said it.
― grimly fiendish, Monday, 22 October 2007 18:11 (5 years ago) Permalink
How about does and doesn'ts?
― Alba, Monday, 22 October 2007 18:12 (5 years ago) Permalink
and dozy dotes and little lamsy divey
― tipsy mothra, Monday, 22 October 2007 18:17 (5 years ago) Permalink
Do-si-dos.
― jaymc, Monday, 22 October 2007 18:19 (5 years ago) Permalink
eyes to the right noses to the left
― stet, Monday, 22 October 2007 18:19 (5 years ago) Permalink
what do you like better:
on-site or onsite
like, onsite repair vs on-site repair
― rrrobyn, Thursday, 25 October 2007 15:35 (5 years ago) Permalink
both are "correct"
― rrrobyn, Thursday, 25 October 2007 15:36 (5 years ago) Permalink
On-site.
― Eyeball Kicks, Thursday, 25 October 2007 15:39 (5 years ago) Permalink
Yeah, I would hyphenate that, too. It's not quite at the level of "online."
― jaymc, Thursday, 25 October 2007 15:41 (5 years ago) Permalink
yeah that was my reasoning too - also it has more impact i find cool thanks guys
― rrrobyn, Thursday, 25 October 2007 15:46 (5 years ago) Permalink
The official spelling is Daylight Saving Time, not Daylight SavingS Time.
Saving is used here as a verbal adjective (a participle). It modifies time and tells us more about its nature; namely, that it is characterized by the activity of saving daylight. It is a saving daylight kind of time. Because of this, it would be more accurate to refer to DST as daylight-saving time. Similar examples would be a mind-expanding book or a man-eating tiger. Saving is used in the same way as saving a ball game, rather than as a savings account.
http://webexhibits.org/daylightsaving/b.html
― Tracer Hand, Sunday, 28 October 2007 23:41 (5 years ago) Permalink
has the word "waiter" lost its gender? y'know, like "actor" supposedly has now come to encompass the male and the female.
i'm writing in the singular so can't use the term "waiting staff" and would rather not write "waiter/waitress".
chars
― Upt0eleven, Wednesday, 31 October 2007 10:30 (5 years ago) Permalink
no it still has a gender
waitron
server
order-jockey
― Tracer Hand, Wednesday, 31 October 2007 11:03 (5 years ago) Permalink
not Daylight SavingS Time
who in the NAME OF SORRY FUCK would say "daylight savings time"?
― grimly fiendish, Wednesday, 31 October 2007 13:35 (5 years ago) Permalink
Oh fuck you, Grimly. Only everyone in the US, that's who.
― Laurel, Wednesday, 31 October 2007 13:39 (5 years ago) Permalink
It's still early enough here for ME to be cranky, what's YOUR excuse?
― Laurel, Wednesday, 31 October 2007 13:40 (5 years ago) Permalink
He's a knob.
― Alba, Wednesday, 31 October 2007 13:43 (5 years ago) Permalink
I rationalise this phenomenon on the basis that I can imagine Ned Flanders saying: "Okie-diddley-okie, it's time for some of them daylight savings!"
― Alba, Wednesday, 31 October 2007 13:46 (5 years ago) Permalink
Do the British even say Daylight Saving Time, with or without the 's'? It's British Summer Time isn't it?
― Zelda Zonk, Wednesday, 31 October 2007 13:49 (5 years ago) Permalink
Yeah, though it seems to be creeping in, especially when we talk about the practice in a non-parochial, abstract context.
― Alba, Wednesday, 31 October 2007 13:52 (5 years ago) Permalink
Also, computer OSes have popularised the phrase.
― Alba, Wednesday, 31 October 2007 13:54 (5 years ago) Permalink
It's a bit of a confusing name, to be honest. Because the clock-shifting thing is sold to us on the clocks-going-back, October end of things, it being deemed important for farmers and schoolchildren to have more daylight in the morning. But that's when we come off daylight saving time (aka BST). So the daylight we want to save comes in the GMT section of the year.
― Alba, Wednesday, 31 October 2007 14:00 (5 years ago) Permalink
Laurel OTM. In New York we still "stand on line," too, and everyone else can fuck off.
If "actor" has become gender-neutral (except for awards season), why can't waiter?
― Dr Morbius, Wednesday, 31 October 2007 14:01 (5 years ago) Permalink
xpost Farmers - ha, reminds me of this Straight Dope gem: http://www.straightdope.com/classics/a5_052.html
― ledge, Wednesday, 31 October 2007 14:02 (5 years ago) Permalink
It can, it just hasn't.
― n/a, Wednesday, 31 October 2007 14:03 (5 years ago) Permalink
He's a knob
no, a twat. get it right!
Also, computer OSes have popularised the phrase
YES, WITHOUT THE EXTRA S!
an entire nation's grammatical idiocy, if what you say is right ... and i really, really don't want to believe you are, but i fear the worst :(
a cursory google reveals the odd occurrence of this particular craziness, but ... really, WTF? there's no logic there at all.
wow.
― grimly fiendish, Wednesday, 31 October 2007 14:04 (5 years ago) Permalink
(fucking hell: to think that for all this time i've argued that the UK should adopt american english, too. this could change everything in a heartbeat :)
― grimly fiendish, Wednesday, 31 October 2007 14:05 (5 years ago) Permalink
In New York we still "stand on line," too
that could almost -- almost -- have a grain of logic behind it. just about. i mean, you could sorta imagine a line.
but daylight savings time? jesus wept, america.
― grimly fiendish, Wednesday, 31 October 2007 14:06 (5 years ago) Permalink
xxp Sure there is. You have savingS banks, money put away every month is called your savingS, and Daylight SavingS Time is a standard that allows you to accrue a bit more savings every day.
― Laurel, Wednesday, 31 October 2007 14:07 (5 years ago) Permalink
YOU WHAT?
10/10 for trying, though :)
― grimly fiendish, Wednesday, 31 October 2007 14:08 (5 years ago) Permalink
if what you say is right
Hi, have we met?
― Laurel, Wednesday, 31 October 2007 14:09 (5 years ago) Permalink
heheheheh :)
― grimly fiendish, Wednesday, 31 October 2007 14:09 (5 years ago) Permalink
I like "savings" time. It's nice for words to be just an edge away from their literal workmanlike meanings.
Alba: I always thought it was because you got extra hours of sunlight in the summer evening, when it matters. fuk one farmer.
― stet, Wednesday, 31 October 2007 14:10 (5 years ago) Permalink
dude. don't you fucking start. mind: from a sub who admits he takes a descriptive approach to grammar, i guess i should expect no better. pah.
― grimly fiendish, Wednesday, 31 October 2007 14:11 (5 years ago) Permalink
No, look: if you found something that cost $100 on sale for $75, that would be a 25% savingS. When you come home at 6pm and it's light until 10 instead of until 9, that's an hour's savingS of daylight (you wouldn't say "an hour's saving").
It's not a perfect logical line but it's not hard to understand/justify the usage, either.
― Laurel, Wednesday, 31 October 2007 14:13 (5 years ago) Permalink
The page that I pasted that from says it would be more accurate and less confusing to call it "Daylight-Shifting Time" since no daylight is, after all, saved. It is just shifted to a different time of day.
On the airplane last Sunday the pilot made some chortling reference to a new (possibly EU-derived) phrase which is supposed to supplant BST as the official terminology, but I can't remember what it was.
― Tracer Hand, Wednesday, 31 October 2007 14:14 (5 years ago) Permalink
Aha!
Western European Summer Time From Wikipedia, the free encyclopedia
--> (Redirected from British Summer Time)
!!!
― Tracer Hand, Wednesday, 31 October 2007 14:15 (5 years ago) Permalink
WEST
British pissing-down-again Sad-farmers high-time-to-emigrate Time?
―